ID работы: 5006080

Серая мышка Скамандер

Джен
R
В процессе
194
автор
Размер:
планируется Макси, написано 1 125 страниц, 112 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
194 Нравится 479 Отзывы 129 В сборник Скачать

Глава 25 - Насыщенный июльский день.

Настройки текста
Июль выдался очень жарким. В один из таких жарких дней вся семья отправилась к пруду. На побережье рыбачили магглы и они не оценили бы наколдованных воздушных пузырей на голове, чтобы дышать под водой, а так же бездонных корзинок с едой, которую Скамандеры и Ковальски взяли с собой на весь день. А на пруду было тихо и вода была теплее. Пока на песочке Альфис играла с Джоной, отец исследовал живность под водой. Мама наслаждалась теплыми лучами солнца и они с тетей Куинни разделяли этот тихий момент, попивая домашний лимонад, разлитый по настоящим бокалам. Мистер Ковальски притаился в тени: на солнце ему малость поплохело. Где-то неподалеку Рори и Говард болтали о чем-то своем, что могли понять только мальчишки. Дядя Тесей рыбачил на другом берегу, его жена дремала на шезлонге рядом с ним. Неподалеку от Тесея двоюродный дедушка занимался и тем, и тем делом: рыбача, он заснул в своем стуле. Обе бабушки были поблизости к Альфис и Джоне, следили за двумя детьми, которые еще не успели ускользнуть из их поля зрения. Младшую Скамандер это жутко раздражало. Она тут учила брата плавать, сидела с ним на мели уже два часа, рассказывала ему интересные истории из учебы. Джона был единственным человеком, которому было интересно абсолютно все, он все равно половины не понимал и смеялся с каждого слова сестры. Альфис казалось, будто она мастер слова, а потому продолжала разговаривать с Джоной. - Альф, давай к нам! - Говард появился неожиданно, практически ниоткуда, и подсел поближе, здороваясь с Джоной за руку, но очень аккуратно. - Привет, кузен! - а потом склонился к девчонке. - Еще не заплесневела тут? В лягушку не превратилась? - Говори уже прямо, чего тебе надо, - усмехнулась Альфис, поднимаясь и отряхиваясь от сухого и мокрого песка. - Тут очень даже хорошо. Я совсем не против заплесневеть в таком месте... И в такой компании! - она улыбнулась и поклонилась годовалому брату. - Посиди тут сам, ты уже взрослый, правда? Оставив братика на попечение бабушек, Альфис пошла за Говардом и исчезла в кустах, откуда он и появился. Кузен все еще молчал, не выдавая своих идей вблизи со взрослыми, зато, когда за деревом метрах в десяти показался Рори, Говард помахал ему рукой, Альфис сделала то же самое и американец с облегчением вздохнул. - К чему такая секретность? - чувствуя, что намечается нечто захватывающее, девочка с готовностью потерла руками. - Потому что никто из взрослых такое не одобрит, - ожидаемо ответил сын Тесея и Альф понимающе улыбнулась. - Значит, я в деле, - ответила она. - Что у вас там? Не тяните. - Мы ничего не замышляли. Это случайно вышло, - сразу начал оправдываться кузен по маме, заметно побледнев. - Мы теперь его не найдем. Точнее, их... - Кого? - затея уже не казалась такой интересной. Скорее, опасной. Судя по реакции Рори, даже несущей за собой большие проблемы. Говард цокнул языком, оставаясь невозмутимым, что было его привычным состоянием (или защитной реакцией при подобных ситуациях). Альфис недоверчиво посмотрела на кузена по папе, уже немного жалея, что заранее согласилась. - Пустяки. Мы их закрыли в кабинете твоего отца, - парнишка махнул рукой, нервно усмехнувшись. Взгляд Альфис уже был больше недовольным, чем тревожным. Ей сильно не нравилось, когда ходили вокруг да около, боясь сказать прямо. Она топнула ногой и кузен дрогнул. - Кое-кто выскользнул из чемодана. Не специально. Клянусь, мы не причастны. Рори просто услышал какой-то шум в кабинете, а я открыл дверь... - Только ли дверь?! - зашипела Альф. - Не сам чемодан из любопытства?! - Приоткрыл! - Говард вскинул руки, загораживаясь от ее твердых ударов. - А они оттуда вырвались и прямо на меня! Клянусь, этот дурацкий Дженс... - Демимаска!* - девочка прикрыла лицо руками. - Если он порвет в кабинете папины записи или если он разбил в чемодане какие-то зелья... - Думаю, он сейчас в нижнем широком отделе книжной полки, - подал голос Говард. - По крайней мере, мы его видели там в последний раз. Ну, я. Потому что Рори смылся через три секунды, а Дженс прыгнул в открытый отдел в комоде и закрылся там изнутри. - Еще скажи, что ты тоже не убежал, сверкая пятками, когда увидел змею! - уверенно воскликнул Рори. - Змея! - простонала Альф, чувствуя, что сейчас земля уйдет у нее из-под ног. - Безмозглые... Зачем вы оставили их там вдвоем? Это точно змея? У нее есть перья или рога? - Нет, змея змеёй, - пожал плечами Говард. - Шкура такая зеленая, на листву похожа. Метра два длиной. - О, нет... - девочка схватила двоюродного брата за плечо. - Нужно идти прямо сейчас. Пусть кто-нибудь из нас останется. Чтобы прикрыть остальных. - Я останусь, - выдохнул сын Тесея. - Нас двоих обязательно заподозрят, а вот если с тобой пойдет Божья Коровка Рори... - Я хоть пока и не могу колдовать, но хоть постараюсь помочь! - сын тети Куинни и дяди Якоба толкнул парнишку в плечо. - И сам ты трус! Я знаю, что ты так думаешь про меня! - Никто так не думает! - Альфис потащила его в другую сторону. - Идем скорее. Говард, скажи, что у меня... резинка для волос порвалась! - что же, более невинного повода уйти Альф в эту секунду придумать не могла. - А Рори просто что-то забыл дома и мы пошли туда вместе. Через три минуты они преодолели расстояние до дома и, мигом поднявшись на второй этаж, Альфис вспомнила, что она все еще в купальнике. Пусть и закрытый, он слабо защищал от змеиных укусов. Так что пришлось зайти к себе в комнату и наскоро одеться поплотнее. От этого было душно. Но лучше потеть, чем быть укушенной ядовитым бумслангом**. Конечно же, это был именно он, в этом девочка была уверена. Бумсланг Луи был папиной гордостью, одно время мужчина не отходил от его вольера, потому что Луи умел мастерски прятаться на деревьях и в траве. Он боялся людей, но все равно кусался, если его ловили. Отец был с ним крайне осторожен. Альфис с Рори прошмыгнули в кабинет и прижались к двери, подпирая ее собой. Девочка тихо оглядывалась, даже не догадываясь, что тут могут быть опасные существа. В кабинете было спокойно, лишь чемодан стоял у стола с незакрытыми застежками, да несколько листочков из папиных записей лежало на полу. Хорошо, что окно было закрыто. Альф снова огляделась. У папы было много деревянных элементов в кабинете, которые напоминали кривые стволы деревьев, ветки, подпирающие потолки, даже стол из светлого дерева казался грубо обработанным, но это был такой стиль, который вписывался в дизайн кабинета. - Следи за ними, - шепнула Альфис кузену, указывая на подпорки в виде веток. - Если что, не кричи. Скажи мне спокойно. Не паникуй. Луи... То есть, змея боится людей. Она на тебя не бросится, только не делай резких движений. - Ты куда? - пискнул Рори, глядя, как сестра опускается на колени и ползет к комоду за столом. Девочка не ответила, лишь осторожно подползла к широкому отделу книжного шкафчика и постучалась, не открывая сразу убежище демимаски. - Дженс, это я, - тихо сказала она. - Выходи, милашка. Сестричка здесь. Дженс? - едва приоткрыв дверцу, девочка никого внутри не увидела, так что приоткрыла пошире и тут же на шею бросилось что-то до ужаса тяжелое, со спутанной шерстью, прижимаясь ко всему телу, но невидимое. - Дженс! Не бойся, обезьянка! Я верну тебя домой! Так же медленно отползая обратно к двери с тяжелым грузом на плечах, Альфис передала проявившуюся волосатую демимаску кузену Рори и снова огляделась. Искать Луи надо было быстро, потому что семья могла очень скоро вернуться домой. А ведь еще надо было его как-то поймать и вернуть в вольер, а потом и Дженса в загон. Девочка вздохнула и зашипела. Сначала едва слышно, но потом громче. Парселтангом она не владела, но надо было хоть как-то выманить бумсланга из своего убежища. - Рори, у тебя при себе есть лягушка или ящерка? - спросила Скамандер. - Нет, они же мокрые, скользкие и убегают быстро. К тому же, где ты видишь на моем купальном костюме карманы? - нервный американец чуть развел руками, показывая полосатый костюм под наполовину невидимым демимаской. Альфис закатила глаза. - Тогда спускайся в чемодан. Выпусти Дженса за дверь папиного кабинета в чемодане, он сам найдет свой загон. Надеюсь. А в кабинете на полке будет стоять ведро воды с лягушками. Или на самой высокой полке будет белая глубокая тарелка с сушенными ящерицами... Только быстрее. И не споткнись. - Издеваешься? - брякнул Рори, но поплелся к чемодану, неохотно его открывая. - Я обязательно споткнусь... - бормотал он. - Как же так можно: бежать по лестнице быстрее и ни разу не споткнуться? Альфис ждала его около минуты и, когда кузен вернулся, казалось, что прошла вечность. В руке у Рори, который сморщил лицо, была мокрая лягушка, с которой стекала склизкая вода. Девочка легко забрала ее, даже едва улыбнувшись. - Самая жирная. У тебя удачливая рука, парень, - Альф подмигнула, но кузен не оценил такого комплимента. Теперь, водя над головой живой квакающей лягушкой, девочка ходила по всему кабинету, едва шипя. Честно говоря, она думала, что на это уйдет чуть больше времени, однако Рори пискнул даже слишком быстро, а потом едва проглотил ком в горле и спокойно предупредил кузину, что "сзааадии". Обернувшись, девочка посмотрела на длинного Луи с улыбкой. Почти все полтора метра были перед ней во всей красе и сверкали голодными маленькими глазками. - Иди сюда, шалунишка... - тихо сказала девочка, пригибаясь к полу. - Вкуснятина, правда? Французская кухня, просто пальчики оближешь... Альфис медленно спустилась в недра чемодана и змей, изящно спустившись на пол, поплелся за ней, заставляя парнишку из Америки застыть на своем месте, наблюдая за живой зеленой веревкой, которая ползла у его ног, преследуя желанную цель. Через пять минут Альф вернулась встрепанная, но целая. Вытерла мокрые руки об одежду, надежно закрыла чемодан и улыбнулась. - Не хватает закрывающего заклинания, конечно... Думаю, папа все равно об этом не догадается. Он и сам мог забыть его наложить. Иначе звери бы сами не вырвались. Говард же ничего не применял? - тревожно спросила девочка, посмотрев на Рори. Она знала, что врать он почти не умеет. Обычно, глаза всегда его выдавали. - Нет, честно! - воскликнул американец. - Чемодан был закрыт на одну застежку, а вторая уже раскрылась сама собой. Говард лишь подцепил вторую... - Ладно, верю, - нехотя, кузина перебила его и вздохнула. - Идём. Нас ждут, а мне еще надо снова раздеться. Ну вы и мастера портить замечательные выходные. На ужин было около пяти блюд из рыбы. Первые два Альфис попробовала с энтузиазмом, третьего ей хватило, чтобы насытиться, четвертое было, как десерт, а пятое уже надоело, так что девочка лишь делала вид, что невероятно увлечена им. Она из вежливости не могла встать из-за стола, потому что редко вся семья собиралась вместе в таком хорошем расположении духа. Хотелось еще ненадолго задержаться, посмеяться над Говардом, который ел с большим аппетитом. Ему все пять блюд очень даже понравились, он даже взял себе по добавке от каждого. Не распробовал, видимо. Рори скромно доедал свою добавку и косился на дальнего родственника недовольно, когда он едва чавкал или пачкал руки соусом. Альфи готова была любоваться этими двумя вечно. Пусть сегодня они и не ладили, но ее кузены были похожи на старых супругов: могли вечно ругаться, однако все равно уважали и любили друг друга. - Почта! - громко воскликнул папа, возвышаясь над столом, а его сова уже сидела у него на плече с письмом в клюве. Этот миг прервал тихие разговоры женщин, довольное и весьма красноречивое молчание сытых мужчин, раздумья вечно отвлекающихся на что угодно подростков. Солнце за окном едва опускалось к горизонту и в открытые ставни залетали филины, один за другим. Альфис присмотрела Сниффла еще тогда, когда его крепкая, но ленивая фигура показалась черной точкой в закате, быстро приближаясь к дому. К радости хозяйки, у него было одно письмо. Альф посылала филина к Шадис. Видимо, подруга сразу и ответ написала. Поймав письмо, девочка засунула его себе за пазуху. Пока взрослые разбирали письма с работы, Говард сунул сестре в карман какой-то купон. - Руки вверх, молодой человек! - тут же потребовала его мать. Говард без вопросов поднял ладони, протянул ей конверт с письмом от друга, улыбнулся. - Что, не доверяешь мне? Это от Энтони, ты его помнишь, - сказал хитрый рыжий парнишка. - Акцио, чек! - жена Тесея взмахнула палочкой, однако ничего не произошло. - Акцио, записка! Акцио, купон! Альфис прижала руку к карману, чувствуя, что скользкая бумажка того и гляди ускользнет из-под ладони. Говард с усмешкой хмыкнул, а его мать выпрямилась и прищурилась, оглядывая сына с недоверием. А потом ее взгляд скользнул и на племянницу мужа. - Альфис, руки вверх, - попросила она. Скамандер младшая приоткрыла рот, собираясь ответить что-нибудь отвлеченное, как вдруг прямо перед ней приземлился черный филин, сел прямо в чашку с рыбой. Все, кто сидел вблизи, оказались под брызгами от маринада и теперь с негодованием оглядывали друг друга. Сниффл надулся и отвернулся в другую сторону от гостя, которого привел с собой. Черный филин принялся выуживать со стола самое вкусное, быстро клюя и проглатывая. Альфис еще сидела с приподнятыми руками, пытаясь защититься от брызг, шокировано оглядывая второго почтальона. Конечно же, она его узнала, но не могла поверить, что письмо от его хозяина все-таки пришло. Спустя целый месяц тщетных попыток достучаться! - Ну, теперь нам точно пора по комнатам, - хмыкнул Говард, глядя на кузину с улыбкой. - Кормить сов и стирать одежду. И, конечно же, читать письма. Наверняка пришло что-то интересное... - Помолчи, пожалуйста, - едва ли не взмолилась Альфис, спешно поднимаясь со стула. - Что же мне делать с этим филином? Как же долго он летел, что так проголодался? - Все филины на мне, - папа, проходя мимо, похлопал по плечу. - Идите и переодевайтесь. Альфис благодарно кивнула ему и мигом оказалась на втором этаже. В их с мальчишками комнате она переоделась, пока Рори и Говард едва плелись по лестнице. Кузены тактично подождали, пока девочка за дверью переоденется и лишь тогда вошли, сразу направляясь к своим кроватям. Поставив уже стертую пластинку с легким джаззом на граммофон, Скамандер младшая забилась в угол, распаковывая письмо от Дианы и оставляя долгожданное послание от Барни "на сладкое". - Оставь пока купон у себя, - предупредил ее Говард, пока она не начала читать. Кузен развалился на кровати прямо в грязной одежде и поскорее взялся за свой конверт. - Ощущаю себя, как в Хогвартсе. Вечерняя почта, мои уважаемые друзья! - почти точно скопировав усталую интонацию Диппета, парень рассмеялся. - У нас она только по утрам, не слушай его, - буркнула Альфи в сторону Рори. Тот фыркнул. - Зато в Ильверморни почта приходит почти круглосуточно. И конверты доставляют домовики прямо в комнаты. Я практически не видел свою сову в прошлом году, - кузен из Америки тоже держал в руках небольшой конверт с красивой печатью. Пока Говард выпытывал у него, почему Рори пытается спрятать письмо от своих любимых кузенов, Альфис все же начала читать свои послания, с тоской в глазах гладя пухлые строчки, второпях написанные Дианой. «Моя любимая, ненаглядная Альфи! Мы только что вернулись из Японии! Ты не представляешь, как там красиво! Все такое загадочное, а волшебники такие черствые, но они похожи на настоящих рыцарей! Все такие храбрые... Мы все ходили в кимоно, даже Эрика заставили. Ты будешь удивлена тем, что он может быть еще нуднее, чем прежде. Оказалось, что он тщательно изучил книги о волшебной Японии и донимал нас всех своими невероятными (неинтересными) знаниями. Хотя, японские водные демоны мне очень понравились. Они напомнили мне кальмара в Черном озере, напомнили мне наши солнечные деньки, которые мы проводили на берегу. Я очень хочу поскорее приехать к тебе и привезти сувениры из всех тех мест, где мы с семьей успели побывать. Из Японии я привезу кое-что особенное. Жаль, что не волшебную палочку из вишни. Говорят, что она выбирает самых талантливых волшебников. Мы все равно не смогли бы освоиться с ней из-за дурацких запретов. Впервые хочется поступить, как Говард, и наплевать на законы. Кстати, как он там? Ну, лучше было бы спросить о том, как поживает вся твоя семья, но как-то слово о Говарде пришлось... В общем, ладненько. Обязательно напиши мне скорую весточку. Я уже собираюсь к тебе! Японские волшебники так быстро сделали колдографию! Всмотрись внимательно! Я до сих пор не могу отделаться от того чувства важности, секретности и восточной красоты, которым пропитана эта страна". Вытащив из конверта колдографию, Альфис вгляделась в эти знакомые с прошлого года лица, в счастливую семью путешественников. Шадисы имели свое очарование, которое в смешении с очарованием японских пейзажей сделало это изображение по-настоящему завлекающим и околдовывающем, как портреты из прошлого века. Теперь это фото должно было занять особое место на ее тумбочке, как и все фото- и колдографии друзей, сделанные Говардом. Даже плескающийся на поверхности озера кальмар. Что и кто угодно, не дающие скучать по Хогвартсу слишком сильно. - Альф, ты слышишь меня? - Говард бросил в нее книгу. - Тут событие мировой важности! - Рори позади него тихо требовал прекратить. - Наш милый попончик получает письма от девушки! Альфис повернулась к кузенам с искренним любопытством в глазах. Она улыбнулась Рори, а потом бросила книгу обратно в кузена по папе. - Если бы тут была бабушка, она бы сказала... - «Что невоспитанно так кричать», - закончил за нее гриффиндорец, - но ты только вслушайся! Даже у меня пока нет девушки... - Что неудивительно, - отметил Рори. - Ты просто дикарь. С девушкой надо быть нежным и учтивым, но в меру строгим и храбрым при чужих. - Ого, великий Казанова даёт советы! - дрожащим голосом притворно воскликнул парнишка и засуетился. - Подождите, маэстро, я сейчас запишу! Девочка не проявила интереса к дальнейшим словесным баталиям. Ей уж точно не пригодились бы советы по обольщению девчонок, так что, пока внимание к ее персоне угасло, она взяла в руки второе письмо. Щеки сразу побагровели, стоило лишь взять в руки сухой пергамент, на котором даже остались капли черного воска. Чувствовался запах свежих чернил, домашнего мыла и горелого дерева, почему-то. Строчки, исписанные идеальным, пусть и скачущим почерком друга, хотелось изучить досконально. Каждую идеальную букву. «Альфис, я надеюсь, что ты уже не так сильно злишься на меня к моменту получения этого письма. Я только получил твое последнее. Как выяснилось, предыдущие приходили по Лондонскому адресу, домоуправляющий переслал их нам. Мне правда очень жаль, что старый Форк, который наблюдает за домом, видел твоего филина, но не видел писем, которые остались на карнизе, пока одно не упало на его чертову лысину. Отвечая на твой главный вопрос «почему я не отвечаю» спешу оправдаться. Отцу дали отпуск через неделю после окончания моей учебы. Конечно же, он забрал меня с собой, ведь дедушки больше нет и не с кем меня оставить. Мы сейчас в Мексике, торговые дела отца с местными доходягами идут неплохо. Пишу ночью, а то отец рассердится, что я трачу время на ерунду. Он, кстати, не знает о всех твоих письмах. Всю кипу Форк прислал на мое имя, ведь письма адресованы мне. Если честно, это уже шестая попытка написать тебе послание и глаза слипаются. Я просто не знал, с чего начать и как мне перед тобой извиниться, поэтому испортил пять листов. Наверное, стоит все тебе объяснить вживую, хотя постараюсь и в письмах. Но я все равно постараюсь приехать. Задобрю отца хорошей работой и совру, что буду у одного хорошего друга с факультета, чей отец занимает высокое место в министерстве. Не буду же я говорить, что этот хороший друг - Говард Скамандер, а навещаю я на самом деле его кузину. Думаю, отец и сам согласится сплавить меня в Англию под конец августа, чтобы не тратиться на меня лишний раз по возвращению домой. Это очень сложная семейная ситуация, на бумаге ее не объяснишь. Что же, я читал про твою семью. Рад, что Джона так быстро вырос, хотя я не видел его ни разу, лишь слышал из твоих рассказов. А еще я читал про то, как Китч гонялся за диринаром. И уж конечно, я получил перо этой птицы. Поверь, мне очень приятно, что ты все еще присылаешь мне подарки на каникулах. Без этого каникулы вовсе не те. Я тоже тебе что-нибудь привезу. В Дорсете нет никаких особых запретов на магию Вуду? Даже если есть и ты не захочешь мне о них сказать, сообщи, пожалуйста, чтобы меня, в случае чего, не отправили обратно к отцу. Что ж, для первого моего письма, думаю, достаточно. И, если ты думаешь, почему я сам не написал первым, то мой филин тоже остался в Лондоне. Форк прислал мне всю мою почту вместе с ним, хотя отец не хотел его брать - перевозка сов в Мексику дорого стоит. Он взял лишь свою, посчитав, что моя сова будет там сидеть без дела. А отправить письма отцовской совой было бы самоубийством - его сова может ему пригодиться в любой момент и отец, узнав, что я отправил с ней письмо другу через океан, закатил бы скандал. Прости меня, пожалуйста. Тысячу раз прости. Мой филин будет с тобой, пока не пришлешь ответ. Думаю, никто не будет против. Перелеты через океан не очень легко ему даются, так что несильно его нагружай, хотя, я знаю, теперь ты захочешь написать мне целый реферат. Я очень скучал по тебе и Диане. До следующего послания.

Б. Роджерс

».
Альфис прижала письмо к груди и прислонилась горячим лбом к стене, прикрывая глаза. До этого момента она и сама не представляла, как соскучилась по друзьям. На минуту в ней воспарило желание поставить это письмо в рамке, как трофей, рядом с фотографиями важных для нее людей и вещей на тумбочке. - Более мечтательной рожи я и не видел, - шепнул со стороны Говард, тихо смеясь. Скамандер резко открыла глаза, приходя в ярость от того, что ее радостные мысли были прерваны таким образом. - Видимо, этот Барни тебе не просто друг, а? - хохотнул кузен. - Давай, расплачься еще над этой бумажкой. Любимый Ромео прислал весточку! - воскликнул Говард ломающимся голосом и упал на спину, будто в обморок. - Заткнешься ты сегодня или нет?! - раздраженно зашипела девочка, бросаясь на него с подушкой и пытаясь ею задушить. Рори попытался их разнять, но в итоге вышло только больше шума. Пока не пришла мама, встав в проходе грозной фигурой, Альф не отстала от раздражающего кузена. Шмыгнув носом, она легла на свою кровать, спиной к мальчишкам. Письмо от Роджерса было предметом шуток над Альфис до середины августа.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.