ID работы: 5006080

Серая мышка Скамандер

Джен
R
В процессе
194
автор
Размер:
планируется Макси, написано 1 125 страниц, 112 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
194 Нравится 479 Отзывы 129 В сборник Скачать

Глава 13 - Сестра милосердия.

Настройки текста
Теперь, когда кубок школы был у гриффиндорцев, те ходили оставшиеся месяцы учебы гордые до жути. Альфис тоже была горда, но причина ее гордости крылась в другом – в ее единении с братом. Она поверила Говарду и ругала себя за то, что не доверяла раньше, что посмела усомниться в кузене. Дело близилось к концу года, у первокурсников должен был быть небольшой экзамен, отчего Минерва своим волнением заразила остальных. Впрочем, Скамандер младшая скоро не особо переживала, Говард отлично помог ей и заверил, что все будет не так страшно и серьезно, как внушает Макгонагалл. Вот пятикурсники и семикурсники действительно наводили ужас – их СОВ и ЖАБА были куда труднее и важнее. Глядя, как дергается глаз у старосты их факультета, девочке оставалось лишь нервно посмеиваться – вроде как смешно, а вроде и плакать хочется. Ее потом ожидает такая же нервотрепка. Преподаватели тоже внушали, что ничего страшного не произойдет. Лишь профессор Блэк с особым упоением смотрел на мучения Минервы, убежденный, что никакие слова утешения ее поведение не исправят. Посмеиваясь над ней иногда, Блэк даже чуть-чуть подливал масла в огонь. Альфис заметила, что, если ему казалось, что Макгонагалл как-то не так отрабатывала заклинание или допускала хоть малейшую ошибку в письменной работе, профессор лишь говорил заветную фразу – «Это может встретиться в контрольной работе» - и гриффиндорка в очках едва ли из кожи вон не лезла, но тут же исправлялась в лучшую сторону. С одной стороны, это казалось коварством, а с другой – полезной идеей. Она работала не только на Минерве, но и некоторых других нервных учениках. Зато успеваемость стала хорошей. Альфис к концу года осталась уверенной хорошисткой, едва не дотянула до отличницы, но этого ей хватало с лихвой. С ее-то наказанием и проблемами, в которые она с удовольствием вмешивалась, на хорошую учебу времени и мозгов точно не хватило бы. - Мама сказала, что купит мне спортивную метлу, если я закончу свой первый год идеально, - с улыбкой рассказала Минерва как-то раз перед сном, - Хотя у нас и не так много денег… Но это будет мне подарок. За день рождения, Рождество, за первый учебный год. Так уж вышло, что в те моменты денег на подарки не было, но мама сказала, что накопит, и… Где-то на этом моменте отключилась Скамандер, а сквозь сон разобрала, что сонный рассказ соседки сменился бормотанием и вскоре голос Макгонагалл затих вовсе. Девочки так уставали, что дни быстро сменяли друг друга. Скоро потеплело достаточно, чтобы Альфис смогла проводить свободное время на скамейке во дворе Хогвартса с Дианой или у Черного озера. Снова Кич резвился на природе и просторе, а его хозяйка расслабилась под одним деревом на холме, на самом краю Запретного леса. Отсюда было видно все. Скамандер даже задремала немного, пока Сниффл не принес ей письмо прямо сюда – Совятна была в паре шагов отсюда, наверняка филин просто приметил свою владелицу издали. Прочитав письмо, девочка подскочила на месте, открыв рот. Вот тебе и хорошая пора… Дедушка Джона был очень старым, чудаковатым. С головой у него уже были проблемы, как и с магией, но со своими внуками и правнуками он обращался по-прежнему нежно, не причиняя им неудобств и обид. Беззубая улыбка всегда сияла радушием, на такую нельзя было не ответить. Волос на голове совсем не осталось, пожилой мужчина много шутил по этому поводу. Самый старый из Скамандеров, он пережил своих братьев и сестер, свою жену, но оптимизма не терял никогда. Несмотря на то, что его старческие странности и желания иногда могли наделать бед в доме, увлечения у Джоны были самые тихие - рыбачил себе у пруда неподалеку. В последние годы только там и проводил свободное время. Там и умер добрый дедушка, почти на руках у папы, который там же подкармливал местных водных животных в то время. Альфис не могла поверить, что этот милый старик, всегда угощающий ее при встрече конфетами и играющий с ней в волшебные шахматы холодными и дождливыми вечерами, ушел из этого мира. Она даже не успела попрощаться, даже не видела его толком на Рождественских каникулах… - Мне так жаль, - Диана сидела рядом тем же вечером, на том же холме, положив на плечо подруге свою голову. Скамандер смотрела на водную гладь, обнимая свои колени. Что ж, приятный был дедушка, божий одуванчик, как выражаются маглы. Да, ей определенно будет не хватать его скрипучего тонкого голоса. Но и плакать Альфис не могла. Она готовила себя к такому, прадедушка ведь был далеко не молодым. Но она скорбела, как и вся ее семья где-то там, далеко. Скоро пришли письма от мамы, бабушки, даже дяди Тесея. Утром пришло письмо из Ильверморни от кузена Рори, он искренне соболезновал. Когда-то давно и он сам слушал сказки от дедушки Джоны. Альфис ответила всем, ей тоже было тяжело, но больше всех она поддерживала папу и маму. Маме нельзя было волноваться, а папа просто был человеком ранимым и очень любил своего деда, к тому же был с ним в его последние минуты. Впрочем, семейные дела не закончились на этом. Приближался июнь, месяц рождения брата или сестренки, и вот тут Скамандер переживала похлеще, чем нервные ученики, готовящиеся к экзаменам. - Я тоже волновалась вместе с младшим братом, когда Роберт должен был родиться. Это еще один младший брат, - поясняла Минерва с улыбкой, - Папа сказал, что всегда переживал, когда рождался каждый из нас. Все это так волнующе, уж я-то знаю. Но когда ты старшая и ты впервые видишь младшего… Они такие маленькие и, возможно, поначалу некрасивые и шумные, но такие милые. И ты уже представляешь, как вам вместе будет весело, каким он будет расти. Макгонагалл улыбалась, Альфис отвечала такой же мечтательной улыбкой, лежа на своей кровати вместе с Кичем. Совсем скоро все они отправятся домой с целым багажом новых вещей и знаний, а дома ждут те еще приключения… Экзамен, вроде как, был несложным. Легкая контрольная работа с целью проверить, что усвоили первокурсники. Минерва все равно слегла в больничное крыло с нервным срывом, она вдруг резко разуверилась в себе. А Альфис, все же, немного напрягла мозги, так как История ей все равно давалась не очень. Она больше спала на лекциях Бинса, чем училась и даже повторение конспектов, любезно одолженных соседкой, больших результатов не дали. Немного переживая из-за этого, Скамандер покинула экзаменационный зал. Результаты не сказали сразу, должны были прислать уже на каникулах. Чертова интрига только разжигала волнения в душе… Пока не пришла одна важная весть. Профессор Дамблдор выдернул Альфис из постели ранним утром. Декан тоже выглядел немного сонно, борода его была растрепана, а по рассеянности он забыл снять колпак для сна с головы, но, в целом, профессор был бодрым. - Только что мне пришла весть о том, что ваша мать рожает, - объяснил он с улыбкой, - Ох, какое это замечательное событие – появление нового человека. Столько загадок природы, столько людской суеты… Альфис и слова не сказала, потеряла дар речи, но перешла на бег, чуть опережая декана Гриффиндора. Они пришли в его кабинет, на красивом столе уже был приготовлен мешочек с летучим порохом. Дамблдор подал ученице горсть. Она залезла в камин, не было времени рассматривать кабинет профессора, девочка смотрела лишь в его глаза, тяжело дыша от бега. - Вы же знаете, мисс Скамандер, как этим пользоваться? – спросил декан на всякий случай, она быстро кивнула, - Хорошо, просто замечательно. Не забыли свой полный домашний адрес? Повторите про себя, надо произносить четко. Я оповещу преподавателей и ваших друзей, если вы не вернетесь раньше, чем начнутся занятия. Буду надеяться на лучшее, - улыбка мелькнула в его бороде и, бросив пороха в камин, Скамандер произнесла заветные слова, не успев попрощаться с профессором. Вывалившись из камина в гостиной их особняка, девочка, однако, была почти чистой. Тут же раздались вздохи, все родственники собрались здесь. Скинув мантию, под которой скрывалась пижама, Альфис угодила в объятия бабушки, улыбаясь, и даже немного расплакалась. Как же она скучала по всем ним, а еще это волнение и еще не прошедшая скорбь по дедушке… Конечно же, бабушка плакала тоже. - Альфи! – Ньют тут же обнял ее, не успела бабушка отстраниться. - Папа! – выдохнула девочка, вставая на носочки, протягиваясь к отцу, как подсолнух к солнцу, - Как мама? Где она? - Она в порядке, - уверила бабушка, - Справляется хорошо. Теперь, когда я тебя встретила, надо пойти к ней и сказать. Это придаст ей сил. - А сколько еще все будет длиться? – дрожащим голосом спросила Скамандер младшая. - Как минимум, еще несколько часов, - сообщила двоюродная бабушка, сидящая у самой библиотеки с книгой в руках, - Мы все по очереди ходим к твоей маме, помогаем ей и целительнице, но тебе лучше просто посидеть. Будешь только мешаться, извини. Тут же послышались страшные крики мамы на втором этаже, Альфис утерла нос и посмотрела в пол. Как страшно было сидеть и ждать неизвестное количество времени, не имея возможности помочь. Если бы она могла сделать хоть что-то… - Как у тебя дела, милая? – спросил мертвенно бледный папа, растрепанный и все еще одетый в пижаму, как и она сама, - Давай поговорим. Расскажи нам всем, как у тебя дела, как итоговая работа? Девочка заметила, как все взгляды в комнате устремились на нее. Всем хотелось отвлечься ее рассказом, не слышать и не думать о страшных криках. Впрочем, от некоторых ругательств, которые издавала мама, Альфис даже становилось немного смешно. Да, ее мама ни за что не сдастся, через ругань и боль она прорвется с огромной внутренней силой. Вдохновляемая этой мыслью, гриффиндорка начала рассказывать обо всем, о чем только могла. Некоторых Скамандеров здесь не хватало, особенно ярко выделялось отсутствие Тесея и его жены. При них Альфис смогла бы расписать Говарда в таком свете, что его бы точно пожалели… Но его родителей здесь не было. Слушать о своем сыне они сейчас не могли – оба работали. - А ты разве не хочешь попасть в школьную команду по квиддичу? – спросил вдруг папа, когда она рассказала о яром увлечении своей соседки. Скамандер пожала плечами, глядя на отца робко, сомневаясь в своих решениях по поводу квиддича, - Мы могли бы подарить тебе шикарную метлу. - Одно дело – дружеские домашние матчи, а другое – школьные, - усмехнулась гриффиндорка, - Моего таланта не всегда хватает и здесь, а там-то что? Собьют с метлы еще на тренировке! Кто-то из родственников усмехнулся. Вздохнув, Альфис посмотрела на часы – прошел всего час! Надо же, как медленно летит время. Темы для разговора почти закончились. Что же делать дальше? - Давайте позавтракаем, - предложил двоюродный дедушка, потирая ладони, - Мы тут все еще не завтракали, даже не выспались, как следует. Ньют? – папа Альфис повернулся на зов, - Ты кормил своих животных? А гиппогрифов своей матушки? - О, да. Забыл. Надо покормить… - рассеяно сказал самому себе мужчина, поднимаясь с дивана и направляясь на кухню. Скамандер младшая сомневалась, что в таком состоянии он сможет с уверенностью в душе и движениях приблизится к животным, так что вызвалась помочь после завтрака. Немного отвыкшая от домашней еды, девочка заново ощутила тот фирменный вкус бабушкиных блюд. Бабуля завтракала с ними, а вместо нее другая бабушка, дальняя родственница, живущая с ними, пошла помогать маме. В итоге, гиппогрифов Альфис кормила не одна. Привычно сделав реверанс перед гиппогрифом и изящно ему поклонившись, гриффиндорка прошла в дальнейшие загоны лишь получив ответный кивок от существа, которое чтило эту немую церемонию. С сожалением Альфис осознала, что забыла Кича в Хогвартсе. Бедный шишуга будет в растерянности, если хозяйка не вернется после занятий. Летний Дорсет был чудесен. Прохладные ветра с моря разбавляли нарастающую жару этого дня, Альфис сидела на помосте у пруда, не найдя себе больше дела. Пижама уже запачкалась, а переодеться в домашнее еще не было возможности – девочка боялась подниматься на второй этаж, где была ее комната. Голос у мамы уже сорвался, а ее хриплые крики только нагоняли больше ужаса. Болтая ногами в воде, Скамандер смотрела на свое отражение и сотни мыслей роились в ее голове. Каждая из них была тревожной. Почти каждая была о маме и ее ребенке. Надо же, совсем скоро все эти девятимесячные волнения закончатся! Несколько часов одновременно казались таким большим сроком и таким маленьким по сравнению с теми месяцами, во время которых Альфис думала о маме. Сзади послышались шаги, помост под ногами заскрипел, а потом папа сел рядом и накинул ей мантию на плечи. - Тут все еще прохладно, - едва строго сказал он, - Еще и ногами в воде болтаешь… Что ж, наверное, вода теплая. - Как парное молоко, - подтвердила Альфис, еще глядя в водную гладь. Отец тоже разулся и опустил стопы в воду. Кажется, вздохнул с облегчением. - Скоро прибудет тетя Куинни, дядя Якоб и Рори. Их в Ильверморни отпускают раньше, чем вас, пусть и на какие-то пару недель… Тетя Куинни волнуется больше нас всех вместе взятых, - усмехнулся Ньютон, его дочь улыбнулась тоже, - Если Тина не родит к тому времени, когда они прибудут, ты можешь многое обсудить с кузеном много интересных моментов. Поспорить там, насчет школ… Насчет квиддича. Так время пройдет быстрее. Если сидеть в одиночестве и думать в тишине, секунды на часах вообще станут ползти, как черепахи. - Из-за меня ты тоже волновался? – спросила Альфис, посмотрев на отца с любопытством. Тот усмехнулся снова, на этот раз громче. Щеки его порозовели. - Еще как, - подтвердил он, - Ты же наш первенец. Я даже был вместе с твоей мамой, когда она рожала тебя. Я принимал роды у самки взрывопотама, на моих руках появилось столько существ, сколько тебе и не снилось. Однако я был абсолютно беспомощен тогда. Тина настояла, чтобы я вышел и ждал внизу. Когда держишь на руках новую жизнь, маленькое теплое существо, испытываешь такие светлые чувства. Сердце разрывается от жалости к такому беспомощному малышу. Только вот я совсем не думал, что, когда возьму на руки тебя, мои чувства будут отличаться от тех, когда я держал на руках новорожденных зверей. Ты была самым красивым малышом, по моему мнению, - тихо и с благоговением сказал папа. Альфис придвинулась ближе, обняв его, отцовская рука легла ей на плечо, - Мы все плакали, глядя на тебя. Такая маленькая и красивая. Новый человек в нашей семье, вторая из нового поколения Скамандеров. Тебя обожали и лелеяли, пока ты не показала, что ты, на самом деле, человек не домашний. Ты никогда не жаждала жалости и внимания к себе. Я помню, как ты крикнула однажды, едва научившись говорить, «Оставьте меня в покое!» - Альфис засмеялась вместе с папой, - И ты так махала своими маленькими кулачками! Никто не знал, кто тебя научил такой фразе. - Я хочу так каждый день вставать и гулять около пруда ранним утром, - сказала вдруг девочка, - Тут так спокойно. Мне этого очень не хватало и будет не хватать в Хогвартсе. - Альфи хочет спокойствия? Сказал бы мне кто-нибудь другой, я бы не поверил, - отец вытащил из кармана кусок засохшей булочки и раскрошил в озеро. Скамандер младшая вытащила ноги из воды и улеглась папе на колени. После завтрака, помощи бабушке и отцу с животными, учитывая, что она совершенно не выспалась, девочке хотелось лишь отдохнуть. Свежий воздух со знакомыми, такими родными запахами, идущими по ветру, убаюкивал, и гриффиндорке удалось задремать. Еще и ароматы, исходящие от отца, приятные, до боли памятные. Только почувствовав их, ощутив, как ими пропитывается одежда и волосы самой Альфис, она позволила себе прослезиться. Только сейчас пришло понимание о том, как сильно дочь соскучилась по папе. - Пойдем домой, - Ньютон мягко провел рукой по волосам дочки, она стряхнула с себя дремоту не сразу, но послушно поднялась, - Ждать, наверное, еще долго. Ты рождалась целых полдня. Мысль о том, что предстоит ждать еще много часов, совсем вывела Альфис из себя. К обеду все дома были напряжены до предела, бабушка, помогающая целительнице, сказала, что осталось немного. Ковыряясь в своей чашке, сидя за обеденным столом со всей семьей, младшая Скамандер не чувствовала аппетита. Смотрела в свою тарелку, подпирая рукой голову, и думала о том, что сейчас делают друзья. Всем она отправила письма, пока что ответила лишь Диана, которая желала удачи и терпения. Именно терпения гриффиндорке и не хватало, оно было на исходе. Скоро сказали, что ребенок родился и Альфис бросилась к выходу раньше остальных. - Нет, постой! – остановила ее целительница в лимонном халате, встав в проходе. Халат был старый, эмблема палочки, скрещенной с костью, уже распустилась на отдельные ниточки, но сама женщина, которая уже наверняка вышла на пенсию, как хороший врач, много лет проработавшая в больнице, продолжала носить халат, когда лечила больных. Словно продолжала работать в лечебном учреждении, где без халата лечить других было нельзя, - Дай несколько минут твоей маме и бабушке. Сейчас там все отчистят, ребенка помоют… - Как они? – перебил Ньют, - Все в порядке? Оба живы и здоровы? - Да, все прошло лучше, чем ожидалось… Пока целительница отвлеклась на ее отца, Альфис проскользнула под рукой женщины и, под всеобщие недовольные возгласы родственников позади, помчалась на второй этаж. Она совершенно не слышала никого и ничего, даже свой внутренний голос, который настоятельно советовал остановиться и подождать. Дверь в комнату родителей была приоткрыта, Альфис заглянула внутрь и улыбнулась сквозь слезы – мама была здесь. Несмотря на всеобщий бардак, царивший в комнате, девочка прошла внутрь, старательно игнорируя пятна крови, полотенца, лежавшие в маминых ногах. Она видела лишь уставшую мать, которая посмотрела в ее сторону и улыбнулась так радостно и ярко, что младшая Скамандер не смогла не расплакаться, бросившись в мамины объятия. - Все хорошо, - убедила ее изнеможенная мама, - Все в порядке. Не плачь. - Не могу! – воскликнула гриффиндорка, - Я так волновалась! Все так переживали! А ты еще так кричала, что у меня чуть сердце не остановилось… - Ну что тут поделаешь, - усмехнулась женщина, - Без этого, к сожалению, не обойтись. Я тоже переживала. Ты в пижаме? В школьной пижаме? - Меня разбудил рано утром профессор Дамблдор и отправил сюда через камин, - пояснила Альфис, не желая отрываться от матери, - Я так и не переоделась, я так боялась подняться на этаж, мне впервые было так страшно… - Иди и переоденься. А заодно умойся, - Тина заправила прядь каштановых вьющихся волос за ухо дочери, - Когда вернешься, тут уже будет чище и малыша уже принесут. У тебя появился братик, Альфис. - Братик? – младшая Скамандер улыбнулась широко-широко и тихо рассмеялась, - Ура! Я сейчас вернусь. Я быстро! - Лучше не торопись, - посоветовала мать и, посмотрев на ее лицо, разорвав, наконец, объятия, девочка увидела в глазах матери слезы, - Нам здесь надо время, чтобы привести все в порядок. Я тоже сейчас выгляжу плохо, наверное. - Нет, ты выглядишь чудесно, мама! – Альфис снова вытерла слезы и поцеловала Тину в щеку. Может быть, она и приврала немного – мама выглядела уставшей, бледной, с растрепанными, торчащими во все стороны волосами, слабой, но такой счастливой. Выйдя из комнаты, Альфис побежала к себе в комнату, почти в конце коридора. Как жаль, что они не в Лондоне, а в Дорсете, в семейном особняке. В столице Англии у папы и мамы был свой дом, там была комната Альфис, вся ее одежда, все ее вещи, а здесь, где она только проводила каникулы и выходные, у нее не было почти ничего, кроме коллекции книг и камней на полочке. Некоторая одежда была ей совсем мала, но старая рубашка и комбинезон Говарда оставались по-прежнему велики. Подвернув штанины и рукава, завязав волосы в пучок с помощью ленты (раньше их вплетали в косы маленькой Альфис), девочка снова вышла в коридор. Теперь не было никакой суеты, все выдохнули с облегчением. Посмотрев через перила вниз, в гостиную, Скамандер младшая увидела и двоюродного дедушку, заснувшего у камина, и двоюродную бабушку, которая снова что-то читала, однако руки у нее подрагивали и волоски выбились из идеальной прически, в которую была собрана седая пышная шевелюра. Родной бабушки и папы тут не было. Из комнаты родителей доносились голоса. Заглянув туда снова, Альфис ощутила, как время останавливается и сердце ее перестает биться. Отец сидел на кровати, вплотную к матери и она улыбалась, положив голову на плечо. Комната была чистой, почти блестящей, убранной с пристрастием, которое было характерно лишь бабуле. Она, сидя рядом с окном, откуда уже светило вовсю солнце, нянчила на руках сверток и Альфис, затаив дыхание, приблизилась к бабушке. Все молчали, ожидая хоть слова от теперь уже старшей сестры. Но Скамандер младшая говорить не спешила. Глядя в сморщенное лицо малыша, она еще не совсем понимала, на кого он похож. Но внутри все дрожало и кровью обливалось от того, какими маленькими были эти глазки, носик и губки. Папа был прав, эта безграничная жалость к беззащитному крохотному существу проснулась и в ней. - Мы подумали, что надо дать тебе право назвать его, - сказала мама тихо, - Я придумала лишь одно имя, но оно же должно быть двойным, по традиции. - Возьми его, - прошептала бабушка, подавая брата девочке, показывая, как это правильно делать. Альфис испугалась, в глазах ее стоял вопрос «А разве можно?!» - Можно, - с заботой ответила бабушка, - Давай, не бойся. Это же твой брат. Держа в своих руках такую крошку, гриффиндорка больше всего на свете боялась уронить этот сверток. Немного дрожа, она села на кровать, потому что ноги становились ватными. Глазами не отрываясь от спокойного сморщенного личика, девочка улыбнулась. - Если имена должны быть двойными, то как же тогда зовут меня? - Альфис Афина, - с гордостью ответил отец, - Мы с мамой поспорили насчет этого. Был договор, что, если родиться девочка, то имя придумываю я, а если мальчик, то она. - К сожалению, у меня не такая хорошая фантазия на имена. Я придумала лишь одно, а второе должна придумать ты. Это уже этакая традиция семьи Голдштейнов. Имя тете Куинни в свое время дала я, - поведала мать с заботой, - А теперь ты, старшая сестра, должна продолжить эту традицию. Альфис молчала где-то минуту. Неосознанно она слегка качала на руках новорожденного брата, слушая в тишине комнаты, как он сопит. Все боялись вздохнуть лишний раз, лишь бы не разбудить кроху. - Джона, - вдруг произнесла гриффиндорка, - Можно назвать его Джоной, как прадедушку? - Можно, - бабушка вдруг всхлипнула, польщенная тем, что ее третьего внука назвали в честь ее отца, - Мне всегда нравилось это имя. - Джона Клеменс* Скамандер, - четко произнесла мама, - Хорошо звучит. - Привет, Джона, - ласково сказала Альфис маленькому брату, - Я твоя сестра Альфис. Мы все тебя так сильно ждали.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.