ID работы: 4957140

Законным путем (Pro ut de lege)

Слэш
PG-13
Заморожен
47
автор
Размер:
12 страниц, 3 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
47 Нравится 14 Отзывы 25 В сборник Скачать

Дивный новый мир

Настройки текста
Примечания:
Сначала Стив заподозрил, что это русские, и они зачем-то устроили постановку – ну, как Фьюри, организовавший ему декорации сороковых после пробуждения из ледяного сна. Прошли два или три часа, и Стив понял – не русские. Похоже, встрепанный мужчина в очках и причудливом красном плаще, сообщивший: «Британия. Лондон. Больница святого Мунго» не соврал – вокруг говорили по-английски, иногда на латыни, но по-русски ни слова не прозвучало. Некоторые слова – спасибо Романофф – Стив знал. Ничего похожего. В коридоре ни разу не оговорились, даже за закрытыми дверями. Это не отменяло фантастичности происходящего. Люди вокруг... они были странными. И дело не в лимонных плащах врачей, и не в алой ткани, укрывавшей караульных. Врачи размахивали какими-то палочками, бормотали фразы, после которых то его, то Баки окутывала покалывающая дымка. Временами палату заполнял туман, смутно напоминающий Стиву о Ванде – такое же неприятное ощущение, свербящее мозг, заставляющее пожалеть, что под рукой нет шапочки из фольги. Стив не позволил напоить Баки непонятным дымящимся отваром из кубка. И сам отказался – глотнешь, и козленочком станешь. Знаем, читали сказки. Врачи не настаивали. Проявили сговорчивость, когда Стив решительно отказался уходить в другую палату, и вцепился в единственную – живую – руку Баки. Старушка в лимонном плаще нахмурилась, что-то пробормотала, взмахнув палочкой, и кровать вдруг увеличилась, расширилась вдвое. Стиву выдали просторную ночную рубашку – Баки почти сразу переодели в такую же – и настойчиво порекомендовали отдохнуть. Совет был разумным. Стив бы и посторожил – мало ли, вдруг Баки какой-то дрянью напоят или намажут? – но тело предало, заставило вытянуться на горизонтальной поверхности. У Стива не было сил: бой в аэропорту, перелеты и драка с Тони исчерпали резервы усовершенствованного организма. «Я подремлю. Чуть-чуть, - пообещал он себе. – Вполглаза. А потом будем разбираться – где мы, что происходит, и как выбираться. Главное – Баки жив. Мы оба живы. Со всем остальным можно справиться». Разбудило его желание отлить. Изодранные костюмы по-прежнему лежали в углу, к ним явно никто не прикасался. На маленьком столике появились два кубка с приятно пахнущей жидкостью. Стив убедился, что Баки спит – расслабленно, спокойно, без тени кошмаров – облизал пересохшие губы и на три минуты скрылся в маленькой комнате с удобствами. Он успел облегчиться и напиться воды из-под крана – вряд ли в нее добавлена какая-то отрава. Посмотрел на душ – помыться бы! – но отбросил гигиенические планы, услышав скрип двери. В палату явился встрепанный мужик в очках, сообщивший Стиву их местонахождение. Явился эффектно: небрежно крутил в пальцах палочку, а перед ним, в воздухе, парила кипа бумаг. - Позвольте представиться. Гарри Джеймс Поттер. Главный аврор Британии. - Бригадный генерал Стивен Грант Роджерс. Эксперт по военной стратегии Министерства обороны США, - не ударил в грязь лицом Стив. Вот и пригодились чины, которые перед развалом ЩИТа успел выбить Фьюри. Поттер кивнул. Стив чуть склонил голову набок, ожидая объяснения – кто такой аврор. Поттер не подвел. Скинул алую робу с нашивкой-звездой, под которой пряталась обычная полевая пятнистая форма, доверительным тоном сообщил: - Аврорат – полиция и контрразведка в одном флаконе. И, заодно, реагирование на чрезвычайные ситуации. За всех и про всех, как-то так. Волк волка чует – от Поттера веяло силой и угрозой. Сейчас она обтекала Стива и Баки, как ленивый поток воды, но, в случае опасности, могла обрушиться свирепым водопадом. «Очки ему не нужны, - отметил Стив. – Такое впечатление, что носить их посоветовал какой-то стилист-неумеха. Пытался придать облику Поттера интеллигентность, внешнюю мягкость и прогадал – нелепая оправа только подчеркивает жесткость взгляда». Поттер поправил ненужные очки, покосился на всхрапнувшего Баки и предложил: - Поговорим? Я присяду? Ботинок Баки, валявшийся в углу, увеличился в размерах и превратился в уютное кресло – повинуясь взмаху палочки. Стив сдержал выдох – восхищенный и возмущенный одновременно. - Я потом его обратно трансфигурирую, - пообещал Поттер. – Вам сделать? - Нет. Стив влез под одеяло, частично скрывшее старомодную ночную рубашку – как в детство вернулся, честное слово – прижался бедром к бедру Баки, успокоился, почувствовав живое тепло. Листы бумаги, парившие в воздухе, зашуршали, рассыпались на три стопки, словно их перетасовали невидимые руки. - Я поднял архивы Министерства Магии, добрался до пары засекреченных операций, - Поттер не рассказывал, докладывал, сухо и четко, отбросив наигранно-доверительный тон. – Как я уже говорил, Аврорат у нас за всё и про всё. В пределах магической Британии. Официально у нас не существует внешней разведки. Мы сохраняем изоляцию не только от мирового сообщества, но и от Европы. И – снова повторюсь – официально не суем нос в их дела. Однако бывшему Верховному чародею Визенгамота Альбусу Дамблдору было не чуждо любопытство. В годы, когда маг Джозеф Райнштайн и маггл Авраам Эрскин разрабатывали сыворотку суперсолдата, Альбус Дамблдор занимал пост президента Международной конфедерации магов. Как известно, в Соединенных Штатах Америки нет ни единой системы учета магов, ни обязательного магического обучения, ни легитимного магического правительства. На заседания конфедерации приезжают представители некоторых Штатов, зачастую, не обладающие реальной властью. Один из этих представителей, обеспокоенный экспериментами Райнштайна и Эрскина, поделился своими тревогами с Дамблдором. Тот согласился, что создание мага-суперсолдата – нешуточная угроза равновесию мира, и отправил в Соединенные Штаты своего наблюдателя. На одеяло Стива спланировала стопка пожелтевших листов, исписанных знакомым почерком. - Маргарет Картер, - подтвердил Поттер. – Средних способностей ведьма, умевшая бесконтактно определить магический потенциал союзника или противника. Вас она охарактеризовала как необученного волшебника высокого уровня. Сыворотка запустила механизм преобразования. Ваша собственная магия довела тело до совершенства, перестроила его на максимальные физические возможности, улучшила память и поддерживает ускоренную регенерацию. На этом достижения кончились. Вы больше не можете творить заклинания – магия замкнута «восьмеркой», она работает только на поддержание потенциала тела. - Бред. Я и до сыворотки никакие заклинания творить не мог, - Стив отодвинул листы, погладил по плечу заворочавшегося Баки. – Эти записки меня не убедят. Любые бумаги можно подделать. Давайте не будем рассказывать друг другу сказки, мистер Поттер. Что вы от нас хотите? - Ничего, - пожал плечами тот. – У меня есть всё, мистер Роджерс. Мне простора не хватало, проект о сотрудничестве с Общеевропейским Центром Маггло-Магической Безопасности никак не мог на утверждение пропихнуть. Вы мне уже помогли – вчера ожившая длань старцев так напугала, что Визенгамот единогласно «за» проголосовал. - Тогда зачем?.. – указал на листы Стивен. – Зачем вы принесли мне это? - Вы должны знать себя и свое место в обоих мирах. Вы – маг, мистер Роджерс. Иначе бы вас не подхватила длань, и вы не смогли преодолеть защитный барьер без поддержки квалифицированного волшебника. И мистер Барнс тоже маг. И неважно, что вы оба утратили способность творить заклинания. Это не изменит вашу природу. Ваши нити вплетены в ткань волшебного мира. В отделе Тайн активировалось старое пророчество, на табличке написано только одно слово «Щит», и я пока не знаю, что это значит. Возможно, ваше появление – угроза благополучию Британии. Я еще не выяснил. Думаю, что сумею вас остановить в чрезвычайных обстоятельствах. Сейчас мне нужно, чтобы вы освоились в волшебном мире и не натворили глупостей, если соприкоснетесь с пророческим колдовством. - А он? – Стив указал на Баки взглядом, не прикасаясь. - А что – он? Тоже пускай осваивается. Если пророчество касается вас обоих, вместе выгребать будете. - Мы... – Стив замялся, но почувствовал острую потребность сказать вслух. – Вместе и до конца. - Я вижу, - кивнул Поттер. – Непреложный обет, закрепленный стихийной магией. Стив потребовал объяснение наклоном головы. Понятливый Поттер взмахнул палочкой. На правом запястье Стива вспыхнула и исчезла золотистая нить браслета. Точно такая же, как на правом запястье Баки. - Пойду я, - Поттер поднялся, превратил кресло в ботинок, подтолкнул в угол, забрал алый плащ. – Почитайте бумаги, мистер Роджерс. Отдыхайте и просвещайтесь, так сказать. Я к вам завтра зайду. Расскажу, если что-то новое узнаю. Пока могу успокоить – ваш джет русские сбили за нарушение воздушных границ. Это не охота за носителями сыворотки. На данный момент ни в России, ни в Европе нет экспериментаторов, занимающихся преобразованием магического потенциала в физические суперспособности. Как и экспериментаторов, сумевших добиться активации отсроченного Империо кодовой фразой, произнесенной любым магглом. Эти проекты закрыты по бесперспективности. Большинство участников мертвы, а те, кто еще жив, в глубоком маразме. Не за кем погоняться. К моему глубокому сожалению. Стив не произнес ни слова, попрощался кивком. Подождал, пока затихнут шаги в коридоре, шепнул, поймав ясный взгляд Баки: - Не пойму, во что мы вляпались. - Я тем более не пойму, - пробурчал тот, перевернулся на другой бок и снова заснул. День и вечер прошли в дреме и чтении. Стив демонстративно отодвигал кубки с непонятными напитками, которые приносили люди в лимонных халатах. Согласился поесть, и даже покормил проснувшегося Баки – ложку каши себе, ложку ему. Если отрава, то пополам. Подозрения были напрасными. В еду, похоже, ничего не подмешивали. Стив исцелялся, Баки тоже, оба уже могли вставать на ноги и добираться до унитаза, а к ночи рискнули принять душ. Вместе, быстро, прислушиваясь к шуму в палате, заглушаемому плеском воды. Им всего лишь заменили постельное белье и оставили чистые ночные рубашки – на этот раз скупо отделанные кружевом. Баки, примерив ночнушку, вынырнул из полудремы и рассмеялся: - Сто лет таких не видел. Боже, Стив, какой у тебя идиотский вид! Обида разгореться не успела. Баки посмотрел в зеркало и добавил: - У меня тоже. Ты хоть с двумя руками, а у меня еще и рюши по ветру полощутся. Слов утешения Стив подобрать не смог. Подошел к Баки сзади, обнял, сминая ткань рубашки. Отогнал дурную мысль – а ведь удобно, можно задрать подол, прикоснуться, уверяясь в температуре тела. Вздохнул и предложил: - Пересказать тебе, что я прочитал и выяснил? - Завтра, - отказался Баки, мирно прижимаясь к его груди и разглядывая отражение в зеркале. – Я сейчас вырублюсь. Голова тяжелая. Как будто в нее напихали что-то лишнее. - Тогда ложись, - Стив потянул его к кровати, откинул край мягкого одеяла. – Спи. Я посторожу. Еще почитаю и подумаю.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.