ID работы: 4951506

И пятая в подарок

Слэш
NC-17
Завершён
73
автор
Le Polisson бета
Размер:
25 страниц, 5 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
73 Нравится 10 Отзывы 7 В сборник Скачать

Экспресс до Ковент-Гарден.

Настройки текста
Два ассасина неслись по путям за товарняком, пытаясь сохранить дыхание сквозь дикий хохот, что буквально распирал их на части. Едва запрыгнув на крышу вагона, они громко застонали – все же, встречный осенний ветер и напряженная грудная клетка — далеко не шутки. Не переставая хихикать, Джейкоб подполз к краю, спустился на стену у самой двери и вытянул тяжелые засовы из петель. Арно лениво наблюдал за манипуляциями любимого, присоединившись к нему, только когда потребовалось сдвинуть тяжелую дверь, рывком всего тела рванув ее вправо, еще и умудрился слегка прокатиться. — Порядок, — пробормотал Фрай, заныривая вагон. — Говорил же тебе, не стоит мотать нервы доблестной Британской полиции. — Говорил, — кивнул Арно. — А стоило бы еще и помнить, когда пытаешь начистить морду всем дружкам Железного кулака до единого. — Чтобы самый задиристый понял, что Грачи отваливают всякий раз, когда на горизонте объявляется рядовой бобби? — фыркнул Джейкоб. — Это было дело чести! — Ну и вот, — демонстративно взмахнул руками Арно, с наслаждением падая на мешки чего-то определенно мягкого и оттягивая душный галстук, сжимавший ворот. — Давно я этим классом не катался, — усмехнулся Фрай, прослеживая пальцами каркас стеллажей. — Знатно мы тогда повеселились. Арно тихо фыркнул, наблюдая, как Джейкоб разгуливает по вагону, рассматривая его, словно гребаную Национальную Галерею, задержав настолько пристальный и слегка затуманенный взгляд на экспонате из Франции, и скулы на его лице показались чуточку острее. Джейкоб рассматривал расслабленную позу возлюбленного, блаженно раскинутые по горе мешковины руки и ноги, растрепавшиеся на ветру волосы, открытую шею, как под кожей нервно скользнул кадык, стоило Арно заметить этот пристальный взгляд и чуть сдвинуть ноги, ключицы, плавно перетекавшие в точеные линии грудных мышц. В паху сладко заныло, и Фрай быстрым шагом направился к французу, все еще пытавшемуся проигнорировать неосторожно вызванную реакцию. Вновь случайность, но вызвавшую огромный хаос… Фрай моргнул по-совиному и тряхнул головой, прогоняя из нее родной, но непрошеный голос, прежде чем подвинуть Арно на его ложе, укладываясь рядом. — Знатно, учитывая, что большую часть дороги я пытался собрать в словесную кучу все, что я чувствовал к тебе, — мечтательно улыбнулся Арно, сбивчиво тявкнув, когда Джейкоб поцеловал его за ухом. — Вот и сейчас! — На этот раз можем без проникновения, — предложил Джейкоб, целуя его щеку, и смахнув со лба Дориана непослушную прядь, повернул лицом к себе, целуя в губы. — Тебе не стоило так дразнить меня. — Придется пожинать плоды? — улыбнулся Арно, привставая на локте и нависая сверху так низко, что касался кончиком носа щеки Джейкоба, который продолжал лениво целовать его. — Знаешь, я ведь только что хотел провести в вагоне ревизию. Вдруг здесь есть что-то вкусное. — Так чего время тянешь? — глядя прямо в потемневшие шоколадные глаза возлюбленного, пробормотал Фрай, припоминая фруктовый флер из угловых ящиков. Или не только оттуда? — Ждешь подсказки? — Уверен, что уже нашел, — отозвался Арно, вновь приникая к губам возлюбленного ленивым томным поцелуем. Втянув носом воздух, он потянулся к ближайшему стеллажу, слегка выгнувшись, предоставив Джейкобу шикарный обзор на его шею, чем тот тут же воспользовался, прильнув с поцелуями. Сжав ладонями ягодицы возлюбленного, Фрай сильнее прижался бедрами к его, демонстрируя свое возбуждение, упирающееся Арно в бедро, но француз не поддался. Послышался знакомый звон стали и интригующий скрежет вытягиваемых из деревянных досок гвоздей, после чего Дориан продемонстрировал любовнику сливу. — Ты уверен, что она свежая? — уточнил Фрай, стирая пальцем матовую пыльцу. — Выглядит, как замерзшее куриное яйцо. — И таким размером наверняка бы произвела фурор во всем Ковент-Гарден. Ты только попробуй, — улыбнулся Арно, разрезая фрукт пополам и демонстрируя янтарную начинку. — В чем подвох? — скептично предположил Джейкоб, наблюдая, как француз, слегка улыбнувшись, вырезал сердцевину фрукта и обнял ее своими гребаными пухлыми губами, по которым тут же заструилась маленькая дорожка сока. — Это насилие! Но насилие, которому он охотно поддался, позволяя накормить себя в поцелуе этой сливой. Немного кисловатой, но безусловно приятной и тающей на языке под давлением Арно. Определенно интересный вкус, хотя думать об этом было трудно, наслаждаясь приятной тяжестью тела возлюбленного, обхватившего его запястья, прижав их к изголовью их импровизированной кровати. — Определенно вкуснее твоего приторного винограда, — напоследок облизнувшись, оценил Джейкоб, стоило Арно выпрямиться у него на бедрах и заняться второй половинкой. — Но я определенно знаю, кто слаще. Арно настороженно уставился на сжатые в предвкушении влажные губы, возбужденно поблескивающий буквально гипнотизирующий взгляд, от которого так приятно ныло внизу живота, напряженные скулы. Хищник, готовый накинуться на добычу, стоит лишь верно поерзать на нем, хотя тряска вагона и без того дразнила их обоих. Но всего немного открытой провокации, и едва ли получиться усидеть столь же прямо и гордо, когда и без этого Фрай собственнически принялся раздевать Дориана. Француз судорожно сглотнул остатки десерта, заворожено наблюдая, как широко вздымается могучая грудь возлюбленного с каждым вздохом. Нет, с каждой расстегнутой пуговицей, он возбуждался сильнее, а ткань их штанов становилась все туже. Арно слегка подался вперед, касаясь упругого бугра, скрытого плотной тканью, и Фрай довольно зашипел. — Да? — Да. Дориан тут же подался навстречу горячим рукам, скользнувшим под его рубашку, принявшись спешно расстегивать одежду напряженного как струна Фрая – промедления тот не потерпит. И в этот раз Арно был с ним солидарен. Едва из-под ткани показался чернильный клюв птицы, Дориан припал губами к груди возлюбленного, обводя кончиком языка яркие контуры, сдернул хлопковую ткань рубашки с его широких мягких плеч. Его, все его. Он готов был целовать любимого хоть целую вечность… лишь бы ему позволили. Зашипев и дернув бедрами, Джейкоб кувыркнулся, едва не опрокинув их на пол, подмял под себя Арно. Тихо засмеявшись, Фрай оседлал его, принялся возиться с их штанами. — Тебе помочь? — усмехнулся Дориан, ладонями ощущая нетерпеливую дрожь возлюбленного. Усмехнувшись, француз схватился за пояс брюк Джейка, едва тот привстал на коленях, дернул штаны вниз, обнажая налитый ствол и напряженные бедра, к которым руки француза потянулись словно сами собой, и Арно не стал противиться желанию коснуться их, насладившись жаром, сжать мягкие подтянутые ягодицы, судорожно всхлипнув, когда Джейкоб склонился над ним, сжав его член поверх штанов, спешно расстегнув их, сдернул до колен. Ахнув, Дориан поежился, ощутив животом холод стали метательного ножа, что был спрятан в поясе. Он там слишком разгорячен. А член Фрая так близко между его бедер. Арно сдвинул ноги плотнее, позволив Джейкобу плавно скользить между ними. И без того томный взгляд Фрая помутнел еще сильнее, стоило ему обнаружить источник вздоха любовника. Вытащив стальное перо за самый кончик, он принялся водить лезвием плашмя по коже Арно, дразня прохладой и вбирая его тепло. За ним вытащил следующий. — Уверен, что без проникновения? — низким хриплым голосом уточнил Фрай, вытаскивая последний нож и теснее подаваясь ласковым пальцам возлюбленного, что скользнули внутрь, играясь с входом. — Пусть это буду я. — Это может быть больно, мon cher. И словно в подтеверждение слов Арно, вагон неслабо тряхнуло, и лезвие в руках Джейкоба оставило длинную царапину на груди француза. Дориан даже не успел зашипеть, как нож уже плотно засел в обшивку противоположной стены, а царапину накрыл горячий ласковый язык. — Прости, — прошептал Джейкоб, переплетая их пальцы и выцеловывая контур порозовевшей полосы. — Тогда как? Он уже начал подаваться назад, дразня возлюбленного предвкушением своих губ на его члене, но Арно толкнул его, принуждая выпрямиться. Обхватив ладонь Фрая своей, Дориан заставил того коснуться своей груди. — Приласкай себя, — разомлело попросил Дориан, надавливая рукой. — Ты хочешь шоу? — дерзко усмехнулся Джейкоб, передергиваясь всем телом и сжимая ладонь. — Я хочу, — кивнул Арно, выуживая посреди неги остатки хоть какой-то наглости. — А ты еще и сожалеешь, верно? Но делай это мягче. — Верно, — судорожно вздохнул Джейк, позволяя любовнику вести его своей ладонью. Каждый палец, не без интереса наблюдая маршрут, застонал, стоило надавить большим пальцем на сосок, обхватил член любовника второй рукой. — Не спеши, — прошептал Арно, взглядом указывая на свой пах, но все же подаваясь навстречу умелым пальцам, огладил бедрами стояк Фрая; направил их ладони к блестящей от пота шее Джейкоба. — Тебе нравится слушаться? Я имею в виду… Ты когда-нибудь был по ту сторону таких… отношений? — Я не… не знаю, милый, — шепотом ответил тот, слегка запрокидывая голову и целуя собственные пальцы, скользнувшие по его губам. — Мне не хватает твоих прикосновений. Арно чуть передвинул ладонь, коснувшись пальцами гладких горячих губ, ловя нежные поцелуи, прежде чем Фрай не передвинул их руки к его паху. Слишком горячий… Одного прикосновения мало. Сказал ли Дориан это вслух? Но в следующий миг Джейкоб уже накрыл его всем телом, повинуясь инерции поезда, накрыв своим животом член Арно, провоцируя еще одну сладостную судорогу, приник губами к шее француза. Стоило бы уже привыкнуть: в этом был весь он — пылкий и эмоциональный, стремящийся не только получить удовольствие, но и удовлетворить партнера по максимуму, словно иной расклад уязвлял его. Он был везде сплошной стихией, не заморачиваясь вопросами что и как, но грубо требующий лакомство для себя и возносящий к небесам Арно. Или как еще назвать те волны неги, разлившиеся по телу, стоило Фраю плотнее прижаться к любимому и вновь интенсивно задвигаться, втрахивая его бедра вниз, чем довел того до пика? — А может попробуем? — счастливо улыбаясь, предложил Арно, обнимая Джейкоба. — Я не собираюсь ласкать себя сам, когда у меня есть ты, — лениво возмутился тот, целуя плечо любовника. — Но я буду рядом и к твоим услугам в любой момент. — Знаешь… а мне нравится, как это звучит, — азартно улыбнулся Фрай, оборачиваясь к Арно. — Можно попробовать. — В следующий раз. А то нас на рынке Ковент-Гардена вместо баранины на прилавок бросят.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.