ID работы: 4917697

Шесть воплощений Смауга Ужасного. Часть 2. Брачный период.

Слэш
NC-17
Завершён
205
автор
Vitality бета
Размер:
84 страницы, 12 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
205 Нравится 23 Отзывы 51 В сборник Скачать

P.S. Заключительная

Настройки текста
Небольшой домик у корней раскидистого дуба скрипел, обдуваемый ночными ветрами. Из каменной трубы валил белый дым, а в окне, не смотря на позднее время, всё ещё горел свет. По-хоббичьи уютная гостиная освещалась тусклым светом камина. Его совсем свежая кирпичная кладка ещё тихо щёлкала, просушиваясь под жаром огня. В топке на крюке висел огромного вида чугунный котёл. Он был так велик, что занимал собою почти всё пространство камина и зарывался в угли на пол ладони. Дракон был здесь. Смауг стоял напротив огня, нагнувшись в котёл почти по пояс. Он уже долго возился на дне, держа крышку в одной руке. Из полумрака коридора к нему вышел Бильбо. Мохнатая хоббичья нога начала недовольно подтаптывать, глядя на нерадивого любовника. — Смо, прекрати туда лазать. Посмотри, ты опять весь перепачкался! — ворчал хоббит, вытаскивая его за шкирку наружу. Смауг вынырнул и громко чихнул. Всё его лицо было вымазано сажей, а руки сливались с углями в камине. Бильбо охнул и взялся за салфетку. Бесцеремонно наклонив за рукав своего дракона, он принялся щедро протирать его лицо, словно то было не лицо, а пригоревшая сковородка. Смауг ворчал, отплёвывался, но терпел. Когда Бэггинс закончил, змей сел в кресло, но продолжал, не сводя глаз, следить за котлом. Бильбо видел, как он покусывает губы в нетерпении и как тревожно ёрзает по ковру его хвост. Вот уже который день Смауг не находил себе места, день и ночь сторожа заветный котёл, лишь изредка отлучаясь за дровами. Бильбо понимал его суетность. Он сам еле сдерживался, чтобы иной раз не заглянуть туда. Но у него было много дел, таких как готовка, уборка, стирка и прочие хоббичьи радости. Он присел в кресло напротив Смауга и выставил мохнатые ножки к огню. Раньше бы он струсил так близко сидеть у открытого пламени, но с тех пор, как он узнал о себе всю правду, его перестали заботить подобные мелочи. Невольно он тоже начал следить за котлом. — Ну как они? — спросил Бильбо. Смауг отвёл взгляд, встречаясь с ним глазами. На его щеках все ещё виднелись пятнышки нестёртой сажи, но это не смогло скрыть той радости предвкушения, которая билась в его груди. — В порядке. Уже скоро. Думаю, осталось два дня. Может меньше. Бильбо нагнулся и заглянул внутрь котла. На дне лежали три драконьих яйца. Янтарная с золотым чешуя переливалась и блестела, словно драгоценный камень. Из-под скорлупы, то там то здесь доносились едва слышные постукивания. Малыши просились на волю. Скоро настанет их время, тогда скорлупа расколется и произойдёт чудо рождения. А пока, им всем предстояло ждать. Ждать и надеяться, что всё у них будет хорошо. Вдруг хоббит охнул, зажав голову руками и осел в кресло. -Что с тобой? — нахмурился Смауг. — О Лютиэн, я только что осознал… Когда малыши родятся, им ведь нужно будет есть. — Да, — кивнул дракон. — Это значит у меня… у меня что, вырастет грудь?! — воскликнул хоббит, бледнея. Смауг задумчиво оглядел его, а затем произнёс. — Не волнуйся, Вор. У тебя не вырастет грудь. — Уф…какое облегчение, — вздохнул Бильбо. — Будет вымя, — подытожил дракон. Карие глазки хоббита тут же увеличились в размерах. — Что?! Вымя! Почему ты меня не предупредил! Ох…оооххххоо… — Огромное, как у коровы. И тебе придётся носить юбку, в брюки оно вряд ли поместиться. — О нет…нет…нет…- только и мог причитать он. Смауг хитро щурился, еле сдерживая пробивающуюся улыбку. — Постой-ка! Ты ведь ненавидишь молоко! Сам тогда говорил на рынке, когда мы покупали сыр! И тогда Смауг уже не мог сдерживаться. Он заливисто расхохотался, качая головой. Бильбо вздёрнул бровки вверх, понимая, что это всего лишь шутка и едва сам не рассмеялся. — Всё твои шуточки! А я, между прочим, чуть не поверил! — ворчал хоббит на своего дракона. Тот просмеялся не сразу. — Ты так забавно пугаешься, Вор! — ухмыльнулся Смауг. Он сполз со своего кресла и, обняв маленькие хоббичьи ножки, положил голову ему на колени. Смех обратился в тяжелый вздох. Ожидание он не любил. Да и кто в здравом уме любит ждать? Бильбо грелся в его обжигающем дыхании, мечтательно улыбался, поглаживая его по длинным волосам. — Вор, а почему ты больше не обращается в дракона? — уже засыпая на коленях возлюбленного, пробубнил Смауг. Бильбо пожал плечами, а затем заботливо убрал свисающую прядь с его щеки. — Видимо, я потратил всю магию на малышей. В отличии от тебя, я совсем не привык быть драконом и не знаю как пользоваться подобной силой. Зато я отличен в других делах. — И ты совсем ничего не оставил себе? — произнёс Смауг. Не дождавшись ответа, он блаженно засопел. Бильбо потянулся к ящику у камина и достал оттуда плед. Им было вовсе не холодно, но по старой привычке Бильбо был необходим плед. Он укрыл дракона, продолжил поглаживать его по голове. Свободной рукой, пошарив на полке, он достал кисет с табаком и трубку. Он продул трубку и плотно набил её свежим листом. Поднеся к губам чашу, он осторожно подул на неё. Из-под полуоткрытых губ показался язычок пламени. Сухие листья вспыхнули. Откинувшись на спинку кресла, он раскурил табак и хитро усмехнулся. Во мраке комнаты его глаза снова переливались гранёным гиацинтом. Из котла донёсся громкий треск…

Конец.

Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.