ID работы: 4884514

Baby from Oakland

Гет
NC-17
Заморожен
29
автор
Размер:
75 страниц, 25 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
29 Нравится 70 Отзывы 10 В сборник Скачать

Глава 7.

Настройки текста

Hang in, hung up, itʼs so rough

Iʼm rung and ringing out

Элли не знала, как работает метро, для неё этот вид транспорта был поистине удивительным, поэтому, приблизившись к нужной станции, она не решалась зайти внутрь. Элисон была совсем одна в незнакомом городе, она могла сесть не в тот вагон и оказаться на окраине города. Девушка написала Сьюзен и спросила, рядом с какой станцией метро находиться их, да, теперь уже их квартира. К тому же, Элисон ужасно волновалась, найдут ли они общий язык с двоюродной сестрой. Сьюзи изрядно удивлена и ошарашена её приездом, нужно как-то смягчить ее шоковое состояние. Элисон позвонила так бесцеремонно и поставила вопрос в лоб, даже не поговорив. Узнав нужную станцию, девушка взяла карту метро. «В Окленде все было намного проще,» — подумала она, но пришлось смириться с обстоятельствами. Толпы людей вокруг и постоянные громкие оповещения о рейсах сбивали девушку с толку и заставляли паниковать. Элисон купила билет, спустилась по ступенькам вниз к просторной станции, стала на платформе и принялась ожидать вагон. О приближении поезда ее оповестил ужасно громкий звук. Девушка заткнула уши, посмотрела на других людей. Те стояли абсолютно спокойно и не обращали внимания на звук. «Их совершенно не смущает это?» — думала Элисон. Поезд пронёсся в метре от неё, девушка испугалась и отошла на шаг назад. Она старалась слиться с толпой и не показывать того, что находится в метро первый раз, но её детское удивление и испуг были ясно видны другим. Элисон зашла в вагон, быстро заняла место. Поезд двинулся, девушка вздрогнула и крепко вжалась в сидение. Её предположения, что внутри вагона тоже громко, оказались верными. Но Элисон была готова мириться со всеми неудобствами ради красивой жизни. Лос-Анджелес уже нашептал ей на нежное ушко самую сладкую, но такую наглую ложь, заставив влюбиться в себя. Элисон было пока что неуютно в этом городе, но она не хотела уезжать. Девушка вышла на своей станции, немного растерялась, но потом таки разобралась в схеме и тоннелях метро. Все-таки это будет её транспортом на ближайшее время жизни здесь. План на следующие несколько дней для Элисон ограничивался поиском работы. Пока что она даже не знала, кем может устроиться. Возможно, Сьюзи подскажет. Элли добралась до ее нового дома. Это было невысокое пятиэтажное здание на окраине города. Это тот район, который не был вытеснен сотнями высоток, но они всё равно были близко и напоминали о том, что весь город — это сплошные кварталы небоскребов, частных кварталов с имуществом элиты Калифорнии и бесконечных торговых центров. Элисон увидела толпы приличных обеспеченных людей, которые ходят по улицам, и это внушило ей некую уверенность. Девушка позвонила в домофон. У нее дрожали руки, Элли думала, о чем она может поговорить со своей сестрой. Сьюзен — милая, робкая, нежная девушка. Она хорошо училась в школе, она является отличницей по жизни. Мечтает выйти замуж, весь смысл ее грёз — это белое платье, принц рядом и милые дети. Их с Элисон интересы никогда не совпадали. Они выросли разными личностями в кардинально разной обстановке. Так что же у них общего? Обе приехали в Лос-Анджелес. Только одна по нужде, а другая из прихоти. Обе в поисках работы. Сьюзен ищет подработку параллельно с учебой в университете, а Элисон ищет лишь деньги, не более. Элли местами недолюбливала Сьюзен, из-за того, что у той было всё, а у Элли — ничего. Лишь бы Элисон в порыве своего ярого красноречия не сказала лишнего своей сестре. Вся семья Сьюзи была образцовой. Каждое воскресенье они проводили вместе, устраивая пикники или прогулки в парке, каждый день ужинали вместе ровно в семь, ни минутой позже, а вечерами субботы обсуждали новости за прошедшую неделю и книги, которые прочли. Мама и папа Сьюзен были примерными гражданами, работниками и родителями для дочки. Жасмин принадлежала к обществу вполне удовлетворенных женщин. Ее круг интересов ограничивался семьей и несколькими соседями, с которыми она встречалась крайне редко. Папа Сьюзен, Том, был интеллигентным, образованным учителем в школе. Но кто же знал, что его когда-то выгонят со своей работы и обвинят в том, что он, втайне от всех, насиловал своих учениц. Сьюзи до сих пор считает, что это клевета и ее отец не виновен, но это совсем не так. Тому грозил срок в тюрьме, но его спасла безупречная репутация и доброта коллег. Благодаря ним дело не приобрело широкой огласки. Элисон вошла в опрятный подъезд дома, таких она никогда не видела в Окленде. Самому зданию было не меньше пятидесяти лет, но жильцы регулярно делали ремонт и поддерживали порядок. Нужный этаж, третий, являлся любимым числом Элли. Наверное, оно не было связано ни с чем в её жизни, но так нравилось девушке. Дверь в квартиру говорила лишь о том, что Сьюзен не смогла подобрать достойного жилья. Старая, потёртая. Даже без глазка. Элли привыкла к такому, но, благодаря своему наивному детскому сознанию, девушка рассчитывала, что ее здесь ждет шикарная жизнь прямо с порога. Элисон позвонила в дверь. В квартире послышались неторопливые шаги, Сьюзи сама откладывала момент встречи. Элли решила, что расскажет ей о своей печальной жизни, но не будет вдаваться в подробности. Также, они могут поговорить о жизнь Сьюзи, ведь самый лучший способ найти общий язык с посторонним человеком — поговорить о его интересах. Общество, в котором жила Элли, кардинально отличалось от окружения Сьюзен, поэтому Элли, будучи здесь лишней, приходилось подстраиваться.  — Эээй, сестренка, привет, — сказала Сьюзи и заключила Элисон в объятия, которые, увы, были холодными.  — Привет, Сьюзен, — ответила Элли и пересекла порог. Ей хотелось побыстрее сбросить с плеч рюкзак. При входе внутрь сразу бросался в глаза массивный шкаф для прихожей. Он занимал много пространства и действительно был лишним здесь. Далее следовал небольшой тёмный коридор. Обшарпанные старые обои из 70-х годов, паркетные доски, которые издавали неприятный скрипящий звук при каждом движении. В квартире было темно, дневной свет не проходил через ужасные бордовые шторы, в которых были дырки от моли. Элисон сняла куртку, повесила ее в гардероб. Сразу возле прихожей располагалась кухня — единственная равномерно и достаточно освещённая комната. Там была относительно новая мебель. Сьюзи всегда умела расставить всё так, чтобы было уютно. На столе стояла небольшая миска с конфетами и печеньем, ко всем чашкам прилагались милые подставки. Вряд ли это все уже было в такой неуютной квартире. Элисон и Сьюзи прошлись дальше по коридору, в воздухе повисло неловкое молчание, сказать было нечего. Элли не хотела врать по поводу своего впечатления о квартире, но и стоять в тишине ей тоже не хотелось, а Сьюзен очень волновалась, ведь понимала, что жилище не самое лучшее.  — Миленько, — ответила Элисон, когда они вошли в гостиную. Это была небольшая комнатка, где размещались диван среднего размера, старый тусклый торшер, небольшой, зато новый телевизор и сервант с книгами. Элисон немного пугало это место, обстановка и вправду напоминала сцену из фильма ужасов, по телу пробегал небольшой холодок.  — Пойдем, я покажу тебе твою комнату, — ответила Сьюзен. Сестра последовала за ней. Дальше по коридору находились ванная, туалет и каморка Элисон. Да, именно каморка. В ней не было ничего лишнего, лишь шкаф для одежды, кровать, стул и небольшое окошко, вид из которого открывался на промышленную зону. «Зато я смогу быть здесь одна,» — утешала себя Элли.  — Устраивайся, я пока заварю чай, — ответила Сьюзен и попыталась удалиться из этой дискомфортной обстановки.  — Стой, — сказала Элли. — Сьюзи, я хочу сказать спасибо, что ты согласилась так неожиданно приютить меня, ты правда просто не представляешь, что было там, в Окленде.  — Не рассказывай, пока я не сделаю чай, так лучше вести задушевные разговоры, — ответила сестра и дружелюбно улыбнулась. Элисон сразу успокоилась, эта улыбка означала, что сестра пошла навстречу и тоже делает шаги ради их сближения. Элли начала медленно раскладывать свои вещи, к счастью, она взяла немного, лишь самое нужное. Таким образом, она могла бы запросто подкупить новых вещей и сменить имидж, лишь бы были деньги. Элли села на кровать и подумала об учебе в университете. Что она может достичь даже без среднего образования? Толком ничего. Возможно лишь провести всю свою жизнь в какой-то придорожной забегаловке. Элли при возможности могла бы получить среднее образование, но только не сейчас. Для этого требуется время и крепкие нервы. Школа никогда не привлекала её, только потому, что Элли заставляли что-то делать вопреки ее желаниям и от этого не было никакой ни материальной, ни моральной выгоды, лишь потраченное время. Ее подростковое желание свободы и независимости привело к «протесту», когда Элисон отказалась ходить в школу вообще. Тогда она еще не поняла, что в этом мире есть то, что никак не повинуется её воле.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.