ID работы: 4853056

Наперекосяк

Гет
NC-17
Заморожен
22
автор
Размер:
23 страницы, 3 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
22 Нравится 15 Отзывы 4 В сборник Скачать

Глава, в которой все пошло не так

Настройки текста
— Если я правильно помню, то твой любимый цвет… — Кот, — с сочувствием на него посмотрела напарница, — во-первых, я никогда его не озвучивала. А во-вторых, это – конфиденциальная информация и ты сам знаешь, почему. Не переставая прыгать по крышам и следовать за своей прекрасной Леди, Нуар невнятно и задумчиво промычал себе нечто нечленораздельное под нос и хмыкнул. В его превосходной, умной, всегда готовой выпустить на свет очередную шутку в лучших традициях провальных стенд-апов, головушке образовалась мысль. Хитрая мысль, способная перехитрить кого угодно! По крайней мере, он на это рассчитывал… — Красный! Конечно, красный, моя Леди, ведь иначе и быть не могло! Стоит только моему глазу упасть на твой чудесный, облегающий костюм… — Нуар… — Как я сразу же прихожу к очевидному выводу: красный! — Не угадал. — Тебе меня не обмануть, принцесса, — на этом слове у Маринетт екнуло сердце от неожиданности, — я вчера видел тебя в красной кофте. Спокойная и уравновешенная, взвешивающая все «за» и «против» в любой ситуации, стоило ей оказаться в костюме героини, Маринетт, едва успела зацепиться за вывеску обувного магазина, чтобы не упасть на твердый асфальт. Она перемахнулась через чей-то мопед и шлепнулась в мешки с мусором раньше, чем кот успел спохватиться и прокричать: «Ледибаг!». Разъяренная, но от того не менее шокированная, Леди хватала ртом воздух и пыталась, пыталась, тщетно пыталась не схватиться в ужасе за голову. — Я была в розовом… — пролепетала Ледибаг, стоило Коту приземлиться рядом с ней и галантно протянуть руку в знак помощи. — Вот же, не угадал. Когда Кот улыбнулся так гаденько и широко, Маринетт поняла, что ее только что надули как девчонку. Впрочем, девчонкой она и являлась. Но чуть более доверчивой и неосмотрительной, чем казалась себе сама. — Ты… Ты… — Притянув к себе йо-йо, Ледибаг взвесила его в своей руке, как бы если держала впервые и оценивала, насколько сильным и точным окажется удар прямиком в наглую Нуаровскую морду. Тот не шевелился, продолжая так радостно и глупо улыбаться, что и вовсе хотелось просто развернуться и улететь восвояси, забыв о том, как же чертовски легко осчастливить этого кошака. Наверное, поэтому Мари мысленно вздохнула и сдалась, вычеркнув из списка дел в отношении Нуара: «надрать кошачью задницу за очередную проделку». Проделку, стоившую ей несколько пропущенных ударов сердца. Ее трогала его нетребовательность к ней… Он никогда ничего не просил. Не лез в чужие дела, которыми Ледибаг отгородилась от него, назвав их «чужими», пожалуй, в тысячный раз. И поэтому сейчас, стоя напротив столь знакомого и родного, но чертовски раздражающего напарника, она пересилила свои чопорные принципы и поинтересовалась: — Ну, а твой? Твой любимый цвет? — Ох, моя Леди… Я бы хотел сказать «красный», но он блекнет по сравнению с твоими глубокими, словно два океана, синими глазами. Знаешь ли ты, как порою мне хочется утонить в них? Ледибаг успела пожалеть о своем решении раз пять, прежде чем он договорил эту проникновенную, способную смутить любую девчонку, речь. — Вроде того, — сказала она, думая о зеленых глазах.

***

— Не-а, нет. Алья, я не согласна. Ни за что. — Мари, да послушай же ты меня! — Продолжала гнуть свое Сезер, расхаживая вокруг лучшей подруги. — Слушаю уже двадцать минут, — грустно ответила темноволосая и надломила слоеную булочку, чтобы добраться до начинки и узнать, чем же в этот раз решил удивить ее отец на обед, — слушаю и не понимаю, почему я должна соглашаться, если ранее говорила, что занята и никак не смогу провести этот вечер с тобой. — Возможно, с того, что там будет АДРИАН? — Алья начала яростно жестикулировать, вырисовывая неведомые ни одному живому существу на этой планете символы и повторять: «Агрест», «Адриан», «Адриан Агрест», — Ах, да, и Нино… Нино тоже там будет. — Будешь половинку? Он с заварным кремом, как ты любишь. Маринетт мило улыбнулась, зная, как ее вечно энергичная и полная задора подруга успокаивается, если на горизонте появляется вкусная выпечка. Она протянула вмиг замолчавшей Алье сладость, и та покорно ее взяла, поблагодарив. — Задобрить меня у тебя получилось, но вот замолчать – нет. Маринетт, я не понимаю, ты столько раз искала возможности побыть с Адрианом, — его имя из ее уст, произнесенное шепотом, звучало зловеще, словно вокруг были подслушивающие устройства, — и тут у нас выпала возможность! Ночь игр! Подумаешь, будут еще люди. Мы с Нино быстро найдем занятие по душе… Например, обсуждать, как же все-таки хорошо ты будешь звучать с фамилией «Агрест»! Дюпэн-Чен обреченно уронила голову на колени и без аппетита проглотила последний кусочек сладкого обеда. Она ненавидела саму мысль о том, что Ляиф был не только в курсе происходящего, но и непосредственным участником бесконечного сводничества в паре с Альей. Лучший друг Адриана, прознав о чувствах Маринетт более полугода назад, нисколечки этому не был удивлен, пояснив это тем, что «все и так было кристально очевидно». Конечно же, никто ему не поверил. Но, стоит отдать должное, Нино никогда не способствовал откровенным, смущающим попыткам сблизить двоих друзей. — А Джулика с Роуз, ты же знаешь их, вновь уйдут в любимую карточную игру и, скорее всего, вообще пересядут за другой стол. Ну же, Мари, неужто ты упустишь такой шанс? — Ты же знаешь, я очень хочу! Точнее больше боюсь, но все же хочу, — супергероиня взглянула вдаль школьного двора и наткнулась глазами на объект воздыхания, который в одиночестве сидел на скамейке, — очень… Но у моих родителей много месяцев подряд не было ни секунды свободного времени, чтобы просто отдохнуть. А тут еще и годовщина.! Они уедут, а кому присматривать за магазином? Может быть, попросить Кота Нуара постоять за стойкой и попредлагать печенье с шоколадной крошкой? — Ого, дружок, а ты в ударе, — Алья аж присвистнула от пыла подруги. — Закрыть его на один вечер не получится? Тихой сапой к ним подобрался Нино, шлепнувшись на скамейку рядом с Альей и нежно приобнимая последнюю за плечи. Он кинул дежурную улыбку в сторону Маринетт. Та кисло ему ответила. Сезер же немедленно переключилась с настойчиво-требовательного тона на любезно-нежный, обращенный к новоиспеченному молодому человеку. Мари расслабилась, почувствовав, как тиски под названием «может-быть-все-таки-закрыть-магазин» потихоньку отпускают. Она искренне понимала и принимала заботу (порою, чрезмерную) и тот задор, который исходил от Альи, но не всегда могла с ним мириться. Ее обуревало чувство тревоги и беспокойство всякий раз, когда Сезер задумывала очередную шалость, именовавшуюся «помощью». — Хей, Адриан, дуй сюда, нас приглашают в игры играть! — Прокричал через весь школьный двор Ляиф и помахал рукой, приглашая подойти. У Маринетт сердце забилось в горле. Она судорожно развернулась к Нино, возжелав всеми фибрами своей души тут же стереть возлюбленного подруги в порошок. Увы, но очки в темной оправе злобно сверкнули в ее сторону, моментально пригвоздив к месту. Не успел Адриан дойти до их компании, как сбоку, с соседней улицы, от громкого воя полопались стекла, а люди бросились врассыпную. «Иногда это все же бывает вовремя», — подумалось Мари, которая лихо ускользнула от опешивших друзей в кусты и трансформировалась. Ей было не в новинку превращаться в самых необычных и экстремальных местах, будь то кабинка туалета или под столиком в кафешке. Быстро перемахнув через живую изгородь, она оказалась на улице. По-кошачьи тихо сзади приблизился Нуар, нежно прошептав на ушко: «Соскучилась, моя Леди?» Ледибаг посмотрела на него через плечо, собираясь отрицательно помотать головой, но резко передумала, услышав от акумы новую порцию безобидных, даже детских, ругательств. — Привет, — бегло, — что известно об акуме? — Помимо того, что ведет она себя лет на семь, пожалуй, ничего, — ответил Кот по делу, ничуть не обидевшись сухому, деловому тону своей спутницы. Не привыкать. — Я сам явился сюда минуту назад. Леди кивнула, пробираясь через завалы сломанных окон и витрин магазинов по крышам машин и пытаясь разведать обстановку. Акума, представляющая из себя действительно маленькую девочку, кричала о родительском вранье и несправедливости своего несчастного детства. Из буквально ультразвуковых криков малютки можно было собрать по кусочкам историю о домике для Барби, который «гадкие мама с папой» обещали купить, но не сдержали обещание. — Кот, уведи гражданских, я постараюсь найти слабое место! Без лишних слов он кинулся исполнять просьбу-приказ. Ледибаг же подобралась к акуме поближе, чтобы отыскать то, в чем может находиться бабочка. Розовое платье никак не выдавало себя, красивые заколки в волосах – тоже. Увидев, что девочка двигается по направлению к другой, более оживленной улице, Маринетт поняла, что действовать нужно незамедлительно и быстро. С помощью йо-йо она схватилась за соседнее здание и обогнула акуму, чтобы оказаться впереди. Малютка, завидев супергероиню, разразилась жутким воплем, полным злобы и отчаяния. — Врунья! Поганая врунья! Вы все мне врете! Все! Ты всегда только обещаешь… Разговоры с акуманизированными людьми в большинстве случаев были делом бесполезным, и Маринетт это отчетливо осознавала, но вот Кот, видимо… нет. Он выпрыгнул будто бы из ниоткуда, держа в руках большую подарочную упаковку. Та была настолько большой, что закрывала практически все его поле зрения. — Принцесса, а не это ли ты потеряла? Нуаровский шутливый тон был слишком натянут для человека, который искренне был рад дарить подарки. Хотя кто бы говорил об искренности? Секундой позже в акуму прилетела коробка, которую та, не без тени любопытства, решила открыть. Разорвать. Внутри нее красовался большущий домик. И в эту же секунду к Ледибаг пришло озарение. Ни теряя времени, она крикнула напарнику: «Сюда!» и тот подхватил ее в прыжке, чтобы как можно скорее доставить к отвлекшейся девчонке. Та уже с минуту рассматривала подарок и, кажется, не могла поверить, что ей все-таки купили желанную вещь. Леди оттолкнулась от удлиняющегося шеста и в два прыжка добралась до цели, выхватив зажатый в маленькой ручке маленький ключик от маленького игрушечного домика. Уже воссияв от успешно завершенной миссии, она собралась его разломать. Маленькая ручка внезапно крепко ухватила Мари за ладонь, сжав ее до неприличия сильно. — Чертова врунья, ты врунья, врунья, врунья! Это не подарок, ты хочешь его отнять, отнять! От неожиданности Леди отшатнулась, но быстро пришла в себя, когда незаменимый напарник сам выхватил ключ и сломал его самостоятельно. Вылетевшую Акуму она очистила как во сне. Вокруг внезапно похолодало. Костюм, который защищал от непогоды и холода, внезапно будто бы потерял свои свойства. Она почувствовала, как покрывается мурашками и в немом ужасе посмотрела на Нуара. Тот, вроде бы, не чувствовал себя как-то по-особенному. — Мне, кажется, пора… — Пролепетала Ледибаг, ощутив всем телом, что ей сию же минуту нужно оказаться в теплой ванной и уроки определенно могут подождать, — пока. Вскинув йо-йо к небу, героиня быстро покинула уже успевшую вернуться в привычный ритм площадь. Кот Нуар, удивленный поведением Леди, направился за ней следом. Не потому, что хотел проследить, где она живет… Хотел, но если бы хотел действительно, сделал бы уже это давным-давно. Но потому, что действие трансформации еще не должно было сойти. «И мы даже кулачками не ударились! С моей Леди что-то не так», — решил для себя Кот и перехватил в полете свою возлюбленную. Та от удивления вскрикнула и больно дала парню под ребра. Но кто, если не он, будет не просто терпеть, но и с радостью принимать побои от любимой женщины?! — Отпусти меня, чертов кот! — Ну же, моя Леди, не переусердствуй, порвешь голосовые связки. «Да, это было двусмысленно». Не смея ослушаться, Нуар нашел удобную для приземления крышу и остановился. Ледибаг моментально отошла от него на пару шагов и подозрительно прищурила глаза. — Хотел проследить, где я живу? Будто бы читая его мысли, она задала вопрос. — А ты направляешься домой? — Шутливо поинтересовался Нуар, понимая, что правду Леди не скажет. — Направляюсь. Маринетт аж на месте подпрыгнула. Такого прокола у нее не случалось за все годы их совместного времяпрепровождения. Она не это хотела сказать. Кот молчаливо наблюдал за красочными переменами настроения на лице у своей Леди и думал о том, правильно ли он поступит, если сейчас развернется и оставит ее в покое. — Я не хотела этого говорить! Я подумала об этом, но не хотела! Пожалуйста, закрой глаза, повернись в другую сторону и уходи! Потому что с Ледибаг творилось нечто невообразимое… Никогда еще на его памяти она не нервничала так сильно. — Не переживай так, Жучок, я не буду целенаправленно искать твой дом, — уверил он ее. Попытался уверить, — и следить за тобой не буду. — Честно? — Честно. Я ведь уже пытался… Настало самое время подпрыгнуть на месте Коту. Он он, в отличие от напарницы, не удержался и упал на пятую точку. Ледибаг посмотрела на него как стервятник на добычу. — Э-э-э, моя Леди. Я вспомнил, что меня ждет включенный утюг и не выключенный газ! Он трусливо сбежал. И только темный хвост сверкал вдалеке.

***

«Господи, Маринетт, соберись. Соберись. Ты накручиваешь себя надуманными проблемами. Озноб – это обыкновенный признак простуды, а не мистического проклятье, что ты умудрилась на себя наложить». Теплая ванная вмиг сняла все страхи и тревоги, оставив Мари с одной проблемой – ее нескончаемыми мыслями о Нуаре, чья честность зашкаливала пуще прежнего. Она долго мусолила эту мысль, пытаясь подобрать ей логическое объяснение. Например, недосыпание очень влияет на человеческую жизнедеятельность… С другой стороны, называть Кота человеком было все же в какой-то мере странно. Могли ли усталость повлиять на чрезмерную честность этого наглого черного кошака? Могла ли усталость повлиять на честность Маринетт? Которая никогда, никогда, никогда не дала бы Нуару даже подсказку о своем месте жительства – это испортило бы все! Телефонный звонок прервал ее думы. Мокрой рукой она нажала на «ответить». В телефоне заверещала Алья. — Куда ты, черт тебя дери, делась, когда появилась акума, Маринетт?! Мы чуть с ума не сошли! — Дралась, между прочим, с этой акумой, чтобы спасти ваши задницы! Мари… нет. Дюпэн-Чен, известная своей выдержкой и милым, обходительным характером, закричала в голос и уронила телефон в горячую воду. С первого этажа волнительным голосом ее окликнула мать. Этим вечером она пришла к двум выводам. Первое: телефон не был сломан, но просушить его стоило пару дней. Второе: она находится под действием заклятья, полученного от акумы. Худшего, которое могло только случиться с ней. И, предположительно, с ее напарником. Заклятья, заставляющего говорить правду.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.