ID работы: 4794177

В отражении героя

Смешанная
R
В процессе
234
Размер:
планируется Миди, написано 25 страниц, 11 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
234 Нравится 51 Отзывы 133 В сборник Скачать

Ночь, зелья и неожиданности

Настройки текста
      Первые несколько осенних дней в школе проходят спокойно, если не принимать во внимание случай, произошедший в последний день лета: Джереми познакомился с девочкой, Гермионой, магглорожденной, что принялась учиться в первые же несколько часов, как оказалась в Хогвартсе. Она, казалось, была одержима желаем узнать всё о новом мире, что теперь её окружал.       Комната, в которую близнецы заселились, была рассчитана на шестерых, и, кроме них, в неё заселились Рон, Симус, Дин и Невилл.       Когда пришло время спать, никто и не подумал ложиться, принялись обсуждать прошедшее за вечер и рассказывать друг другу забавные истории о себе. В общей беседе не участвовали двое: Невилл, он нашел свою жабу и, наложив на неё простейшее поисковое заклинание, лег спать, и Гарри, он вновь одолжил мантию-невидимку и отправился на разведку.       Что исследовать ночной Хогвартс не лучшая идея мальчик понял почти сразу же, буквально спустя полчаса, только толку от этого было чуть — он уже заблудился. Окончательно продрогнув, Гарри снял мантию-невидимку в надежде, что если он никого и не заметит, заметят его. Так и случилось.       Свернув в очередной коридор, Гарри неожиданно врезался в человека в чёрной мантии. Пошатнулся, но сумел устоять на месте. Мысли в голове мальчика закрутились вихрем.       Что он врезался не в студента, а в преподавателя, Гарри понял, когда не заметил нашивки факультета на груди и, скользя взглядом по, казалось, сотням маленьких пуговиц на сюртуке, Гарри молился всем богам, чтобы оказалось, что он замерз где-нибудь на лестнице и происходящее сейчас ему лишь мерещилось.       Но увы, ни духи, ни боги не были к нему столь благосклонны.       — Мистер Поттер, — раздалось над головой. Гарри с осторожностью приоткрыл один глаз, когда он успел зажмуриться, не заметил и сам.       — Мастер Снейп, — неуверенно.       — Позвольте спросить, что вы делаете в этой части замка?       — Я заблудился.       — Правильно вас понимаю, вы в первый день в школе решили прогуляться после отбоя, нарушая одно из главных правил. И словно этого проступка недостаточно, местом для прогулки выбрали именно ту часть замка, в которую перед ужином настрого запретили ходить. Я не ошибся?       — Я не знал, что нахожусь в запрещенной части замка, сэр. Я просто шёл в надежде кого-нибудь встретить.       Снейп окинул юного гриффиндорца внимательным взглядом и, резко развернувшись, направился в обратном направлении. Спустя несколько секунд остановился, чуть повернул голову и прошипел:       — За мной, Поттер.       И Гарри бросился вслед за мужчиной.       Снейп привёл его в небольшой, уютный кабинет в подземельях.       — Проходите, Поттер, это мой кабинет, он смежен с лабораторией и классными комнатами, в которых, как предполагается, студенты приобретают полезные знания и умения, но это в теории, разумеется. На практике же всё гораздо печальнее. И я рассказываю это вам лишь оттого, что завтра у вас первые две пары будут проходить именно здесь, в соседних комнатах, и опозданий я не терплю. Не имеет значения несколько вы считаете причину уважительной. Нет приемлемой причины опозданию.       — А если я бы умер? — прищурился Гарри.       — Позволю себе предположить, что у вас есть незаконченные дела, а следовательно — большой шанс стать привидением.       Поттер громко рассмеялся.       — Вы правы, сэр. Если я умру, обещаю не переставать ходить на ваши пары, — разошелся Гарри и прежде чем успел себя остановить продолжил, — если вы не умрёте раньше.       Снейп еле заметно ухмыльнулся и неожиданно для самого себя ответил:       – Моя смерть тоже не стала бы поводом для отмены занятий. У меня тоже есть неоконченные дела. Вот, выпейте, — он протянул Поттеру стакан воды с добавленным туда зельем.       Гарри автоматически принял стакан, поблагодарил, но перед тем как выпить, принюхался, замерев на секунду.       — Похвально. Если это попытка произвести на меня впечатление, вам удалось.       – Извините, я не хотел, — смутился Поттер. — Просто дома зелье от простуды пахнет немного иначе. — И на безмолвный вопрос профессора ответил:       — Больше мяты. И меньше порошка из рога двурога.       — Интересно. И как вы это поняли?       Гарри пожал плечами:       — Цвет другой был. И консистенция. Когда я его варил, его можно было только так пить, если добавлять в воду — зелье сворачивалось.       Снейп подобным откровением был немало удивлен. Поттер и любитель зелий. Невозможно и невероятно, но живое доказательство стояло сейчас прямо перед ним.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.