ID работы: 4781637

Трагедия Ветрокрылых.

Смешанная
PG-13
В процессе
13
автор
Размер:
планируется Миди, написано 42 страницы, 14 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
13 Нравится 9 Отзывы 4 В сборник Скачать

Глава 14. Возвышение Лирата. Часть 3.

Настройки текста
Прошёл почти год с того момента, как Алерия покинула Серебряный лес. Лират за последние месяцы верно служил на заставе в качестве помощника капитана Друра. Их усердия заставили троллей покинуть небольшую часть своих джунглей. Однако, это не означало их поражение. Тролли так просто не сдавались. Их набеги состоялись чуть ли ни каждый день. С поддержкой армии эльфов, которая пришла сюда месяцами ранее, они сильно укрепили оборону восточных границ. Орде не прорваться в Серебряный лес. Флот эльфов в бухте оборонял море. Там кузен Лирата также стал главнокомандующим. Всё шло как никак хорошо, однако в сердце Лирата была тоска. Тоска по дому и родным. Каждый день он грезил о возвращении к родным. И вот сегодня он наконец-то решился. Ранним утром, Лират направился к командиру Друру. Он зашёл в его башню. — Лират, что ты здесь делаешь? — спрашивает он, — отбой ещё не закончился — Простите, сэр, за столь ранний визит, но мне надо поговорить с вами, — Лират подошёл к нему ближе. — Боюсь мне тоже, — капитан достал свиток и протянул его Лирату, — вчера вечером пришло письмо…из Сильвермуна, — молодой эльф быстро берёт его и начинает читать. Он надеялся на хорошие новости, но вместо этого получил другое… — ну что? Боль ударила ему прямо в сердце. Он готов был кричать. — Моя сестра… Алерия…мертва! –свиток падает на пол. Лират еле держится на ногах. — Мне очень жаль, мой друг, — капитан кладёт руку ему на плечо и крепко сжимает. — Нет! — кричит он и выбегает из башни. — Стой! — Друр кричит ему в след, но Лират не слушает. Он запрыгивает на оленя и вместе с Тетом убегает в леса троллей. Друр не стал медлить и выбежал за ним. Лират полный горестью ехал так быстро, как только мог. С его глаз катились слёзы. Он стрелял из лука в деревья, выпуская всю ярость. В какой-то момент он остановился у пруда. Он спрыгнул и подошёл к зеркальной воде. — Почему ты? — спросил он у отражения, — ты была такой сильной! Я так верил в тебя…ты не могла… УЙТИ! — он ударил по воде и сел возле дерева. Тетик подошёл ближе и положил голову ему на колени, нежно урча. Затем его нашёл Друр. — Вот ты где! — Я хочу побыть один. — Здесь слишком опасно. Кругом тролли. — Мне плевать на троллей! — Друр склонился к юному лорду. — Я понимаю твою боль. Терять кого-то из близких очень тяжело. — Вы тоже…кого-то потеряли? — Всех! — ответил он с такой болью на глазах. Затем мы услышали чьи-то разговоры. — Слышали? — он встаёт и начинает слушать. Речь была не эльфийской и не всеобщей. — Тролли! — мы пригнулись и медленно начали идти на звуки. Пройдя немного мы наткнулись на троллей и ещё кое-кого. — Тсс, это орки! — говорит капитан. — Это орки? Что им здесь нужно? Так далеко от военных действий. — Я не знаю, надо предупредить короля. Идём. Вернувшись обратно, Лират всё-таки поговорил с капитаном. — Сэр, я бы хотел с вами поговорить. Я пришёл сегодня к вам, чтобы сообщить…я хочу уйти, — Друр непонимающе посмотрел на него, — не потому что узнал о смерти сестры, а потому что понял, что командование не для меня. — Что за чепуху ты несёшь? — За последние месяцы, что я был капитаном, я понял насколько это трудно. Столько собратьев погибло от рук троллей. И я осознал, ведь у них тоже были родные. Дом. Семьи. И они их не увидели. Алерия ушла, и я не попрощался с ней в тот день. Теперь я буду жалеть об этом всю жизнь и больше не повторю этой ошибки. Я поеду к сёстрам и если, это будут последние дни нашей жизни, то я проведу их с семьёй, — Друр лишь смотрел на Лирата и молчал, — вы можете считать меня трусом, но всё равно уйду, — капитан подошёл к нему. — Ты не трус! Если ты точно решил уйти, лучше наведайся к брату и сообщи то, что мы видели. Так на всякий случай, — Лират кивнул головой, — я тебя не осуждаю, ведь, если я мог, то сам бы вернулся к семье. Это вовсе не трусость, — Лират отдал честь капитану и широко расправил плечи, — всё же ты бы стал отличным командующим, подобно твоему отцу. — Благодарю вас, сэр. Возможно, это когда-нибудь случится, — Лират направился к выходу. — Теперь ты не капитан Ветрокрылый, а лорд Ветрокрылый. Можешь казнить меня, как хотел, — широко улыбнулся Друр, но Лират лишь рассмеялся. — Прощайте, капитан! — сказал Лират и в этот же день покинул восточные земли. Его путь лежал на юг к бухте Синего неба. На дорогу у него ушло не больше двух недель. На рассвете он уже подъезжал к городу. Ему виднелось море. Широкий берег с дивным песком. Всё это в новинку для него. Город кстати был оживлённым, чего Лират не ожидал увидеть. Жители жили своей жизнью, как будто войны и вовсе не было. В городе его сразу же сопроводили в казармы, где был его кузен. — Командующий, к вам прибыл ваш кузен, — сообщил стражник и Лират вошёл в комнату. Там он увидел Зендарина. В морской форме с короткими волосами. — Лират? — от неожиданности Зендарин потерял дар речи. — Здравствуй, братишка, — сказал Лират и побежал к брату. Он крепко сжал его, — я скучал. — Я тоже, — ответил Зендарин, — но что ты тут делаешь? Разве ты не должен быть на востоке. — Должен, но прибыл сюда…по указанию капитана Друра. Мне нужно кое-что сообщить тебе. Когда они с Зендарином остались одни Лират рассказал ему всё что видел сам. Про набеги троллей, про орков. — Значит орки подбираются к нашим землям, — Зендарин начал расхаживать по комнате. — Это ещё не всё… — Лирату оставалось лишь одно. Сказать про Алерию, — ты знаешь про Алерию? — Зендарин поднял голову. — Она вернулась? — Она…она…умерла, — Зендарин начал тяжело дышать, — девочки прислали письмо. Они не знали, что ты здесь. Она погибла, уничтожив портал орков. — Этого не может быть! — Зендарин опрокинул стул от злости. — Увы, но это так. Сильвана в письме сказала, что Алерия лично отдала приказ передать письмо, — Лират протягивает письмо Алерии и Зендарин читает его. Затем Лират достаёт из сумки один из камней. — Камень из ожерелья Алерии… — говорит Зендарин и протягивает руку. Лират отдаёт ему чёрный опал, — хм, чёрный, мой любимый цвет. — Она подарила всем по одному камню, — Лират показал брату свой камень, жёлтого цвета. — Жаль, что я так с ней и не попрощался. — Не ты один. — Надо написать Сильване, — Зендарин сжимает камень в руке, — пусть знают, что мы здесь и не волнуются. — Давай вернёмся домой! — говорит Лират, — мы должны быть там, все вместе. — Покинуть город? Я не могу… Как бы я не скучал по ним, вернуться ещё рано. Пока война не закончилась наши земли под угрозой, я не могу бросить солдат и жителей. Ты сам видел, что нас окружает. — Тем более мы должны быть дома. Рядом с сёстрами, чтобы защищать их. Поэтому я и ушёл. — Стоп, что? — прервал его Зендарин, — ты ведь сказал, что Друр направил тебя. — Ну…на самом деле это не совсем так. — В каком смысле? — Я сам захотел уйти, — Зендарин расширил глаза. —  Зачем? Ты получил всё о чём мечтал. Звание капитана… — Потому что хотел увидеться с вами. Я…не смог. Друр сделал меня капитаном, но я не был готов. Я понял, что был наивным. Каждый день тролли нападали на нас и мне приходилось смотреть как умирают другие. Я понимал, что в любой момент погибнуть могу я сам. Но испугался я не потому что боюсь смерти, а потому что больше не увижу вас. Да, я хотел быть капитаном. Хотел быть великим следопытом как отец, но узнав, что Алерия умерла я осознал, что мне достаточно лишь семьи. Остальное уже неважно. — Эхх — Зендарин выдохнул и ответил, — хорошо, обещаю, что мы наведаемся домой. Вместе, но как я закончу дела. Спустя несколько дней мы написали ответное письмо Сильване, где указали все последние события. Теперь мы надеялись лишь на одно, что в скором времени вернёмся домой. Однако и этого не произошло…
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.