ID работы: 4769584

Подари мне свою любовь

Гет
PG-13
Заморожен
4
автор
the woman in red соавтор
Размер:
14 страниц, 4 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
4 Нравится 3 Отзывы 4 В сборник Скачать

Часть 4. Нийота

Настройки текста
Стоило только сделать с десяток шагов, пересекая контрольный пункт Службы Безопасности Цитадели и ступая на территорию самой станции с только заведёнными документами, разумеется под не очень довольные и весьма эмоциональные высказывания служащего-турианца (на долю секунды я даже порадовалась, что ознакомилась с основами их языка и смогла самостоятельно дать более красочное толкование, чем это сделал автоматический переводчик), как я моментально вернулась в детство. Вспомнила и по-новому прочувствовала старые воспоминания, ощущения особенного восторга и трепета. В тот момент, когда матери негде оказалось меня оставить на несколько дней, в результате долгих уговоров и упрашиваний шестилетний ребёнок был допущен для посещения одной из исследовательских баз Звёздного Флота. Нет, в тот моменте меня сильно впечатлил вовсе не научный корпус, воздвигнутый Федерацией за добрую тысячу световых лет от Земли, а космическая станция, являющаяся крупнейшим переправочным пунктом и центром культурных, экономических и торговых связей, попавшаяся по пути - дозаправка шаттлов заняла несколько часов, но этого варило с лихвой, чтобы чётко врезаться в память маленькой девочки одним из лучших событий, потихоньку начиная прививать любовь к космическим путешествиям. На этот уровень, район Закера как спустя пару мгновений начал объяснять мне Джон, я, определённо, взирала взглядом именно той самой девочки, привлеченной яркими световыми переливами перед глазами и гомоном голосов, аудиозаписями рекламы и различными новостными сводками, зазвеневшими тысячами звуков в ушах. По сути, в этой вселенной своими знаниями я ещё не уступала тому самому шестилетнему ребёнку, попавшему в настоящий, кипящей множествами судеб и жизней, отвлеченный и отличный от множеств других мирок, который приходил в полнейший восторг от представшей картины, стараясь охватить все происходящее в ней за раз с широко распахнутыми глазами. Клумбы, очень живо представляющие неживой материей маленькие оазисы среди прочных металлических поручней и перекрытий. Сувенирные лавки, магазины одежды, игр, техники, оружия. Небольшие кафетерии и закусочные прямо на площади. Десятки информационных столбов и голографических панелей, сотни экранов, на каждом из которых картинки менялись быстрее, чем я могла прочитать каждое слово и уделить всякой детали должное внимание. Тысячи различных, половина из которых не была ещё мне известна, существ, спешащих каждый по своим делам или же коротающих время компаниями в том или ином своем уголке этого уровня станции. Такой непрекращающийся поток информации, что голос переводчика не успевал охватить все, собрать все эти необходимые, как магнитом притягивающие меня, частицы дивного нового мира, концентрируясь лишь на тех разговорах и сообщениях, которые находились непосредственно в самой близи. Мне этого казалось дико мало, несправедливо скупо и урезано даже с научной точки зрения и неугомонного желания познания, упорно бьющегося в сознании, что к середине неспешной прогулки по району Закера, замечательной и крайне информативной экскурсии от капитана, я выключила систему перевода, касаясь пальцами микронаушника в ухе. Едва задевая короткие пряди волос, я не успела даже удивиться непривычности нового образа, к которому придётся ещё приживаться не одну долгую неделю, полностью погружаясь в резко окруживший, поглотивший меня шум оживленной станции, вслушиваясь в различные языки, диалекты и наречия с исключительным удовольствием и даже неким упоением. Через эту ксенолингвистическую мелодию, неспешно перегружающую разум своим многообразием и неповторимостью, лишь мягкий баритон уверенно продолжал вести меня, дополняя картину своими четкими и весьма понятными комментариями. Почти как голос матери, постоянно твердящей в тот самый день о том, чтобы я так не увлекалась подобным азартом и не потерялась в толпе. Зная большую часть языков, на которых разговаривала Объединённая Федерация Планет, я, к своему собственному удивлению, в конце концов, обнаружила, что в мыслях они все невероятно крепко спутались, оставляя на реакцию лишь такие же красочные, под стать окружению, положительные междометия и обрывки. Наверное, увидь себя сейчас со стороны, я бы ещё и подивилась появившемуся живому блеску в глазах, с момента последней миссии на Энтерпрайзе куда-то затерявшемуся, почти исчезнувшему. Как глоток свежего воздуха, пробудившего больше, чем я могла ожидать. — Деньги налогоплательщиков явно пропадают не зря, — я облокачиваюсь на перила у окна, устремляя взгляд на яркий, действительно красивый пруд с кристально чистой водой десятком уровней ниже нас и губы сами растягиваются в лёгком подобии улыбки, цепляясь взглядами за бесконечное множество влюблённых пар. Если бы я и смогла жить на станции такого масштаба, то обязательно потратилась бы на квартиру именно с таким видом из окон, на это умиротворенное зрелище тёплой природы в рамках холодного и бескрайнего космоса. На этот кусочек культуры, кусочек приятной стабильности — дорогой, изысканной стабильности, пускай и находящейся так далеко от дома. Я пару мгновений смотрю на человека, идущего под руку с элегантной азари и улыбка как быстро и появилась, так же быстро и стерлась с моих губ, от одной только мысли, что Спок бы не поддержал меня в такой слабости. Прогуливаясь по улочкам Сан-Франциско, секторам Йорк-Тауна или районам других планет Федерации, на которых случай приказывал остаться на некоторое время, мы могли так же ловить на себе не всегда понимающие и неодобрительные взгляды, но вулканец никогда не задавал вопроса о том, что будет после миссии, команды и Энтерпрайза, довольствуясь положением настоящего момента, зацикленного образом постоянной миссии. Я была не против, старалась придерживаться этой константы, но на данный момент у меня и того не оставалось. Я зябко повела плечами, словно от лёгкого дуновения прохладного кондиционированного ветерка, на самом деле не существующего, и заправив прядь волос за ухо, обернулась к коммандеру Шепарду, отворачиваясь от панорамного окна. Тяжелые мысли обещали очень скоро убить все очарование изучения станции, планы мужчины на которое, кажется, даже и близко не подошли к середине, поэтому тяжёлый звон маленьких эмблем Звёздного Флота, оставшихся от моего экипажа, да и сильно опоздавшие горькие мечты / не мечты с «той стороны», неподобающие более для той, кто находился уже на «другой», я просто обязана была отбросить в сторону. В этом мне более чем помогла и не только приятная компания, но и то, что оказались мы уже на двадцать восьмом уровне и прямо перед яркой неоновой вывеской клуба. Я могу сказать, что обстановка мне нравится — светомузыка и ритмичные басы отвлекают, увлекают в эту обстановку и хорошо помогают действительно расслабиться. Я даже могу сказать, что это проверенный метод у космических скитальцев, который не даёт сбоев и которым особенно приятно пользоваться, когда единственную проблему с громкостью решает мягко искрящийся в переливах красок звукозаглушающий щит и один из самых лучших напитков с родной планеты, который только и можно было бы сейчас захотеть. Стакан с янтарной жидкостью слегка оттягивает руку. Я не тороплюсь пить, растягиваю приятные минуты, но практически сразу же отвечаю на жест коммандеру, чуть приподнимая свой стакан и делая глоток настоящего американского виски в честь этой вылазки с корабля. Еще одной, куда более притягательной и восхищающей, чем была предыдущая, вылазки прямиком в центры чужой Вселенной. — С тобой очень выгодно где-либо появляться, знаешь ли. Я отставляю стакан на стол, медленно начиная выводить подушечкой пальца по его краям круги. Капитана Шепарда узнают абсолютно везде, и его имя, да еще и в сочетании со званием СПЕКТРа, кажется, способно открыть практически любые двери. Я не могу не сравнивать теперешнего капитана с Джимом, с которым, в принципе, из-за похожего отношения, как ни странно, всегда трудно было отправляться куда-либо. В таком сравнении я нахожу и разительное отличие, которое очень даже греет душу, особенно здесь, сейчас и в компании Дэниелса. Для Кирка всякая юбка была подобно красной тряпки для быка, а внимание любой представительницы прекрасного пола, хоть чуточку им заинтересованной, посылом к действию, но для нынешнего капитана моего общества, казалось бы, уже было достаточно. — Спасибо, что показал мне станцию. Надеюсь, что это не сильно ударит по бюджету миссии, — я пытаюсь пошутить, но под его улыбкой и все еще в чем-то даже изучающим взглядом удачно удается только спрятать собственную улыбку за стаканом и очередным глотком, неоднократно радуясь, что от такого мужского внимания к своей персоне я не могу слишком заметно покраснеть. Если это все же свидание, то я не была на них, в нормальном, а не вулканском понимании, достаточно давно, чтобы делать и говорить все правильно. Если это все же не свидание, то мне все равно приятно на секунду почувствовать себя достаточно красивой, а не только умной женщиной и получить на это тонкие намеки-подтверждения. В этот вечер я определённо чувствовала себя достаточно комфортно. И определённо точно была бесконечно благодарна Джону за все, что он уже сделал для меня.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.