ID работы: 4767086

Чёрный Георгин

Слэш
NC-17
Заморожен
19
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
12 страниц, 4 части
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
19 Нравится 3 Отзывы 6 В сборник Скачать

Пилотная.

Настройки текста
      Утро среды у детектива Лос-Анджелеса Стивена Гранта Роджерса началось как обычный рабочий день среднестатистического американца, любящего пропустить пару стаканчиков вечером после работы. В семь утра на прикроватной тумбочке зазвонил будильник, истошный вопль которого заставил молодого человека продрать глаза и поблагодарить зиму за поздний восход солнца и окутанный загадочной синей дымкой пейзаж за окном.       Прохладный зимний ветер проникал через открытое окно в помещение и весело играл с доходящими до пола занавесками, раздувая их словно фату невесты, кружился по комнате, волоча за собой морозную свежесть и пробирался под одеяло, холодя разгоряченную от небольшого похмелья кожу, что в миг покрылась мурашками.       Задержавшись в кровати еще каких-то пять минут, детектив сладко зевнул, потянулся и размеренной походкой направился в ванную комнату. Необходимо было умыться и хотя бы почистить зубы перед вошедшей еще в академии привычкой бегать по утрам. Среди всех привычек, которые приобрел Стивен Роджерс за прожитые годы, он считал бег самой полезной.       Улица встретила Стивена угрюмостью красок и не выспавшимися лицами людей, спешащих на работу. На ещё полностью не посветлевшем небе не было и намека на облака. Создавалось впечатление, что плато над головой и не мыслило о таком понятии, как «облака». Подняв голубые глаза к линии горизонта, мужчина вздохнул полной грудью морозный воздух, надел легкие перчатки и побежал привычной тропой, оббегая всевозможные препятствия, будь это недовольный рабочий, спешащий ученик или пожилой человек.       Вообще, сегодняшнее утро не отличалось от прошедших за много дней до этой среды сред, если не брать в расчет погоду.       После бега не осталось не единой мысли, словно разбросанные чеки прошедших событий разложились сами собой по полочкам в картотеке головы, а остатки таких нежеланных чувств смылись водой, закручиваясь в воронку слива канализации, и потекли по трубам, забытые и никому не нужные.       Телефонный звонок раздался так же неожиданно, как пуля, вылетающая из дула пистолета. Закрутив кран душа, Стив обтер лицо и тело махровым полотенцем и, не заботясь о неглиже, прошел к телефону. Прелести одинокой жизни.       — Мистер Роджерс, — раздался на другом конце телефонной линии знакомый голос начальника отдела полиции, — угол 39-й улицы и Нортон-авеню, расчленение женщины, срочно требуется ваше присутствие.       — Выезжаю, — тяжело вздохнул в трубку детектив, накручивая на палец провод телефонной трубки. Одна из тех привычек, которую не следовало бы иметь человеку его профессии.       Мысли о завтраке отпали сами собой. Вот теперь эта среда отличалась от точно таких же других дней особенностью совершенного преступления.

~†~

      Место, где был найден труп, кишело журналистами всех мастей и видов. Рявкнув на неудачливых патрульных, Стив надел кожаные перчатки, поправил плащ, чтобы холодный ветер не задувал под одежу и перелез через ограждающую ленту. Искать что-либо ближе, чем в паре метрах от трупа уже не имело смысла. Стадо баранов, гордо носящих бейджики с надписями «журналист», затоптали все следы, которые могли бы помочь в расследовании.       По полю веял туман, распространяя на несколько метров вокруг сладкий запах трупной гнили. Над верхней частью девушки уже сидел какой-то мужчина в черном пальто. Он склонился над лицом убитой, встав на четвереньки, и обнюхивал скаженный в омерзительной гримасе рот с улыбкой Глазго*, словно собака бутерброд. Вернее то, что от него осталось.       Тошнота подкралась незаметно. Проглотив омерзительный ком в горле, Роджерс цепким взглядом осмотрел две абсолютно обескровленные части тела убитой. Ужас поднимался прямиком от пяток и достигал самых кончиков пальцев. Тонкие иглы-нервы неприятно впивались в шершавые подушечки. Под ложечкой засосало. Ничего более мерзкого, чем этот труп, детективу еще не предвиделось наблюдать. На смену ужасу пришло отвращение и гнев. Она ведь чья-то дочь, мелькнула скорбная мысль в голове Роджерса.       Там, где заканчивались нижние ребра, когда-то аристократично белого цвета тела, был ровный, можно сказать, идеально точный разрез, отделяющий туловище от остальной части тела. Руки девушки были задраны над головой, создавая своим положением русскую букву «Ш», правый сосок был аккуратно вырезан точно покругу. Черные кудри, в цвет вороньего крыла разметались по траве, скомканные и грязные, высушенные, как солома. Ноги лежали в полуметре от туловища, расставленные широко, на манер снежного ангела. Вот только это был не снежный и уж тем более не ангел. По всему телу и лицу расползались гематомы, как маленькие черные дыры того презрения, с которым измывался убийца над бедной жертвой.       Взяв себя в руки, Стив сделал пару шагов ближе к мужчине в черном пальто, привлекая к себе внимание.       — Сожалею вашей утрате, — подал голос мужчина, встав на ноги и отряхнув налипшую грязь и жухлую траву с колен.       — Я не родственник, — нахмурился Роджерс, осматривая тело бедной девушки.       — Нет, я заметил след от кольца на пальце, а те, кто разведен, не носят кольцо на шее.       Стив рефлекторно запахнул плащ, закрывая массивную цепочку с золотым кольцом, замечание мужчины колом ударили по сердцу. Как будто не хватало Роджерсу еще одного эмоционального потрясения за сегодня.       — Кто вы такой и что здесь делаете? — сжал пухлые губы в тонкую линию Стив, внимательно бегая глазами от тела до собеседника и обратно. — Как вас пустили на место преступления?       — Думаю, она умерла меньше, чем год назад, — проигнорировал мужчина, попрыгав на одной ноге возле девушки, оставляя на слегка промерзшей земле след от своего ботинка.       — Да, мне кажется, что сегодняшней или прошлой ночью. — саркастично заметил Роджерс. — Кажется, я задал вам вопрос и хотел бы незамедлительно получить на него ответ.       — Вы задали не один вопрос, — напомнил собеседник, продолжая заниматься тем, чем собственно и занимался все это время.       Стиву казалось, что мужчина просто валяет дурака, словно шут, бегая вокруг тела.       — Полагаю, что пристрастие к выпивке у вас развилось недавно, вы щуритесь— чувствительность к свету, дыхание немного поверхностное и часы застегнуты не полностью, — не обращая внимание на детектива проинформировал мужчина. — Интересно… не единого следа крови. Тело сюда привезли. Этот человек, смею предположить, был знаком с жертвой, он же ее и отравил. Нужна медицинская экспертиза, чтобы можно было точно говорить, но я уверен, что это стрихнин.       — Энтони Эдвард Старк, — протянул руку для рукопожатия брюнет, снова встав на ноги, — консультант следственного отдела. Стив, будучи задетый анализом своей личности, проигнорировал руку и присел над верхней частью тела.       — Стивен Гранд Роджерс, детектив, — потрогал черные волосы девушки блондин, сняв перчатку, — волосы сухие, не смотря на то, что шел дождь.       — Да, это доказывает то, что он её сюда привез.       — Почему вы думаете, что это он?       — Потому что девушка не стала бы заморачиваться с расчленением, — пожал плечами Энтони, будто произнес очевидную вещь. — Почему именно лилии?       Вопрос выбил почву у Стива из-под ног. Глаза удивленно распахнулись, в легких неожиданно стало слишком много свежего воздуха. В голове стоял один единственный вопрос. Откуда он знает, черт тебя дери?!       — Я не знаю, откуда ты все это знаешь, но лучше замолчи и не мешай мне работать, — зло скрипнул зубами Роджерс, ненавидящий ворошить старые раны и людей, лезущих не в свое дело.       — Хорошо, большой парень, вопрос закрыт, я же не знал, что ты у нас такой неженка, — усмехнулся Старк, развернулся на каблуках туфель и поспешил покинуть место происшествия за своей ненадобностью.       Стив проводил удаляющуюся фигуру холодным блеском голубых глаз, внимательно осмотрел тело, соглашаясь с выводами консультанта по всем пунктам, разве что кроме яда по вполне очевидным причинам, встал и поспешил покинуть это отвратительное место, предоставляя возможность работать группе экспертов патологоанатома.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.