ID работы: 4661676

И если есть в мире чудо...

Гет
PG-13
Заморожен
15
автор
Сашка1111 бета
СветКаБ бета
Размер:
22 страницы, 8 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
15 Нравится 11 Отзывы 1 В сборник Скачать

Часть 1. Глава 4.

Настройки текста
      Новые друзья неспеша искали дорогу домой. Двое одиноких нашли приют в окружении друг друга. И, наверное, впервые за довольно большой промежуток времени почувствовали облегчение. Они с лёгкостью понимали друг друга без слов, шутили и смеялись, словно давно были знакомы. Их маленькая дружба была подобием идиллии.       Такеру в силу своего бойкого характера и вечной манере высказывать всем то, что думает о них, отталкивал от себя представителей божественного содружества. Мальчик в свои юные годы остро ощутил на себе все «прелести» одиночества, а после гибели одной из Богинь в несчастном случае (виновником которого боги без лишних разъяснений сочли его) данное положение ощущалось куда острее. Единственным, кто не отворачивался от морского божества, был родной брат Цукито. Но даже с ним Такеру не мог полностью удовлетворить свои детские желания в игре и общении — возложенные на лунного бога обязательства отнимали почти всё свободное время.       Трин же, думая, что является Юки-онной, сама сторонилась любых знакомств, если конечно не приходила пора подкрепляться новыми душами. В первый же раз, когда она заморозила приставшего к ней путника, девочка ощутила нечто странное. Ей показалось, что не следует выпивать его кровь или забирать душу (как твердили в мыслях устоявшиеся каноны по поводу её вида). Трин просто оставляла замороженных людей на дороге, а сама же, подобно дуновению ветерка, испарялась в тумане. Но люди, как назло, продолжали тянуться к ней, она вечно пересекались с кем-нибудь, когда ей хотелось побродить в одиночестве или уединиться. Девочка сильно исхудала, думая о возможности убийства своими руками, и поникла духом, представляя, что проведёт в одиночестве ещё не одно столетие.       И тогда судьба сошлась на том, что пора бы этим двоим встретиться. Всё случилось неожиданно для обоих. Трин решила напугать очередного путника правдивой легендой о Юки-онне, однако, обнаружив, что её способности никак не влияют на встречного, опешила, не находя подходящих слов. Такеру, в свою очередь, был рад новому знакомству, так как совсем истосковался по затяжной беседе, которую его брат был не в состоянии ему подарить. Последующая вереница событий запутала как мальчика, так и девочку. Столько вопросов требовало ответов, которых, возможно, никто и не знал…

***

      Тем временем, в далёкой от Японии Скандинавии жизнь шла своим чередом. Правда, не без своих минусов. Принятый Одином в божественное сообщество Локи чувствовал себя среди богов одиноко. Многие просто не замечали его, другие бросали презрительные взгляды, иные начинали весьма неделикатно обсуждать мальчика так, чтобы он слышал их разговоры. Бог огня не находил себе места, постоянно пытаясь найти лазейки в небесном городе, но каждые такие поиски оборачивались крахом. Долгими звёздными ночами Локи, забравшись повыше, наблюдал за небесными светилами, рассуждал о многих вещах и не переставал думать о своей погибшей сестре.       — Трин, я возношу свои никчёмные молитвы в открытый космос и прошу, чтобы твоя душа нашла себе достойное место на небе и покоилась с миром. Но если этот мир действительно настолько поразителен, каким его описывают почитающие нас люди… Прошу судьбу свести нас ещё раз! — и каждый раз, произнося шёпотом эти заученные наизусть слова, с его глаз слетала едва заметная слеза.       — Не думал, что кто-то ещё найдёт это место, — уверенный голос сзади заставил Локи скоропостижно вытирать слёзы. — Только я с Тором знаем о нём, но, похоже, мы ошиблись, назвав это местечко нашим тайным уголком, — едва слышимый, приглушённый смех того же человека.       Локи повернулся к обладателю голоса. Взору предстало двое детишек примерно его возраста. Один был чуть выше другого, его изумрудные волосы были коротко подстрижены, а на висках выбриты три молнии, задумчивый взгляд излучал доверие. Того, что пониже, Локи сначала принял за девочку, но вспомнив голос, опровергнул свою скоротечную догадку. Мальчишка, с белоснежными волосами чуть выше плеч, несколько прядей которых сзади были заплетены в косичку, и жёлто-карими глазами, казалось, умел располагать к себе.       — Тогда я разочарую вас. Это место больше не является таким уж тайным, — огрызнулся Локи, показав парочке язык.       Светловолосый удивился подобному ответу, после улыбнулся и протянул незнакомцу руку: «Меня зовут Бальдер, моего друга — Тор. Думаю, мы поладим».       Собственно так они и подружились. Бальдер, как и Локи, чувствовал себя одиноким, хотя из-за его силы к нему тянулись многие, но это притяжение было фальшивым — настоящими чувствами тут и не пахло. А вот бог огня не попался на чары, подаренные богу света от матери, вот почему Бальдер захотел подружиться с ним. Тор приглядывал за этой шумной парой, чтобы та не влипла в неприятности (хотя это и не всегда получалось). Конечно, до конца откровенными друг с другом они не были: Бальдер умалчивал, что внутри него, подобно тёмной стороне медали, живёт бог разрушения; Локи никогда не упоминал при друзьях о своей сестре и падении Ётунхейма.       — Локи, Локи, давай быстрее, есть новость! — кричал переполненный радости Бальдер.       Тор стоял рядом с ним в хорошем расположении духа. Локи быстро подбежал к ним: «И что за новости?»       — Скоро состоится собрание всех божеств и имеющих к ним отношение существ, — объявил бог грома.       — Не понимаю… — прошептал себе под нос Локи. — Ну, и в чём смысл этих сборов?       Бальдер взял его за руки и, переполненный восторга, стал крутить: «Новые знакомства, море веселья, и мы наконец-то увидим мир!»

***

      Цукито, явно озадаченный, вернулся из Идзумо (японского города богов) и начал подбирать подходящие слова, чтобы объяснить своим двоим что к чему.       — Брат, ты выглядишь каким-то подавленным, — сказал Такеру, встречая брата на пороге храма.       — Цукито-сан, у вас что-то случилось? — вторила богу моря Трин, выглядывая из-за его спины.       Цукито направился в сторону спальни, двое проследовали за ним, томимые неизвестной тайной. Лунный бог объяснил о скорейшем съезде божеств, отчего Такеру помрачнел, а Трин не нашла подходящей эмоции и начала расспрашивать об этом событии. Получив на свои вопросы удовлетворительные ответы, девочка успокоилась, но внутри всё прыгало и трепетало от предстоящих встреч.       Но если бы все они знали, какие карты лежали у судьбы в рукаве… Эта дама очень часто любит преподносить неожиданные сюрпризы, исходы которых даже самой ей неведомы.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.