70. Гостеприимство и блондинка.
1 марта 2014 г. в 22:11
Гостеприимный загородный дом Роберта Дауни младшего встретил шумную лисье-кошачью семью искренне радостным приветствием хозяина-лиса и уже прибывшего на место действия Карла Йоханссона.
- Привет-привет! - впуская прибывшую толпу в дом, воскликнул Роберт, - Давно уж ждём вас. Думал, приедете раньше.
- Немного задержались в пути, - проинформировал Хиддлстон, стараясь не вкладывать в объяснение эмоций.
- Ну не суть! Хорошо, что добрались так или иначе, - решил Дауни, - На вечеринку молока с печеньем.
- Привет, - тихонько донеслось от Карла, не знающего, куда бы себя деть; он выглянул за дверь, пока Крис протискивался в дом.
- Дети меня исползали всего… - себе под нос буркнул Хэмсворт.
- А, и тебе привет, мой… - начал было Роб, но, уняв желание по привычке обозвать оцелота как-нибудь, продолжил, - …добрый друг, - и он поспешил потрясти Криса за руку, пока тот не смекнул, в чём был подвох, - Познакомьте нас! – потребовал Дауни, указывая на малюток, - Какие хорошенькие сердитые маленькие лисята!
- Вообще-то котята, - скромно-горделивым тоном заметил Крис.
- Котята! Надо же! Ну и как котят зовут? Котёнок номер раз, как тебя зовут? – и Роб наклонился к Арнольду.
Арни насупился больше прежнего, надувая щёки, но не производя ни звука.
- Арнольд, - ответил за него Хэмсворт, - Джеймс, - представил он и второго котёнка и подхватил его поудобнее.
Внимание черно-бурого лиса перешло от мальчиков к маленькой лисичке, поэтому Крис обратился к Карлу с просьбой помочь ему затащить сумку в дом.
- Очень приятно, - заулыбался Роберт, - А это у нас кто? – он повернулся к Алисе, пожелавшей опуститься на пол, держа Тома за руку, - Тебя как зовут?
- Йиса, - сообщила девочка, - Зовут…
- Лиса? – Дауни поднял глаза на Тома.
- Алиса, - не удержался тот он улыбки.
- Ах, Алиса, - с серьёзным видом покивал Дауни, - Будем дружить, Алиса? – он протянул ей ладонь.
Она посмотрела на него, на руку, заулыбалась и отвернулась, прячась за ногой Хиддлстона.
- Стесняется, - констатировал Том.
- Стесняется – это не страшно, - заметил Дауни, - Дети меня пугаются всё больше...
- Роберт, я хотела… - в комнату вошла высокая блондинка и, увидев детей, сейчас же сдержано умилилась зрелищу, - Какие гости замечательные приехали, - произнесла она, - Почему же вы не проходите в дом?
- Да-да, проходите, - опомнился Роберт, - И позвольте представить вам Гвинет – мой заместитель и… просто замечательный друг.
- Друг, - усмехнулась она.
- А это Томас, - не обратив внимания, продолжал Роб, - и… а-э…
- Крис, - коротко сказал Хэмсворт.
- Крис! – щёлкнул пальцами Дауни, - Я именно это и хотел сказать! Вы, наверное, устали с дороги? Я покажу вам вашу комнату наверху, а потом, как будете готовы, соберёмся внизу и пообедаем. Возражения есть?
- Я покажу им комнату, с твоего позволения, - вмешалась Гвинет.
- Как тебе будет угодно, луноликая Диана, - согласился Роберт, - Тогда я и Карл пока пойдём на кухню. Присоединяйся к нам.
- Всенепременно, - ответила она, направляясь к лестнице на второй этаж, - Пойдёмте, - она обратилась к Тому с Крисом, - Мне помочь? Давайте я вам помогу, - и с этими словами она недолго думая взвалила их немаленькую сумку на плечо, планируя самостоятельно оттащить её в комнату.
- Подождите, она ведь тяжёлая! – недоумённо выпалил Хэмсворт.
Гвинет махнула рукой.
- Приходилось и тяжелее папки с документами таскать! – сказала она, не без труда, но всё-таки поднимаясь наверх с сумкой, - Расскажите лучше, как вас угораздило заиметь знакомство с нашим дорогим господином Дауни? Если это не тайна, конечно.
- О, это долгая история, - поднял брови Хиддлстон.
- Настолько, что не стоит и думать о том, чтобы её рассказать?
- Если в двух словах, то мы вместе работали… - начал Томас.
Тем временем Роберт, как и объявил ранее, утянулся в сторону кухни. Карл, которому права голоса никто не давал, решил просто последовать за ним, не задавая никаких вопросов. Его немного смущал тот факт, что он, будучи совершенно не знаком с хозяином дома, приехал к нему раньше тех, кто его к нему пригласил, да ещё и вынужден был находиться в компании ослепительной длинноногой блондинки, оказавшейся тут же, в этом доме, и в весьма приятельских отношениях с Робертом. Поэтому до сих пор он успел лишь представиться, и больше не сказал ни слова, поскольку о том, что он должен прийти Дауни знал и ничему не удивился, сам всё сказав за Карла, а после этого Роб и Гвинет продолжали говорить между собой. Карл не слишком был этим расстроен, потому что он понятия не имел, что говорить. Тем страннее он почувствовал себя в кухне Роберта, когда тот вдруг ни с того ни с сего обратился к нему.
- Налить тебе что-нибудь? – спросил лис.
Карл, слабо веря в то, что спрашивают у него, сначала не обратил внимания и промолчал.
- Эй?.. – позвал Роберт.
- Да? – вскинул голову Йоханссон.
- Я говорю, налить тебе чего-нибудь? – чуть улыбнулся Роберт, - Пока ждём.
- Воды, - ответил Карл.
- Воды… - повторил Роберт, - Угу… Лёд?
- А… да.
- Значит, кем ты, говоришь, работаешь? – словно бы он об этом уже спрашивал, поинтересовался Роберт.
- Врачом, - боязливо вползая на стул, отрапортовал Карл.
- Благородная профессия. Спасаешь жизни, значит?
- Ну… я, - замялся Карл, - Да. Наверное.
- Держи, - Роберт поставил перед ним стакан воды, - Я, пожалуй, налью себе что-нибудь покрепче воды. Может быть, тебе тоже?
- Нет, спасибо.
- За что спасибо-то… Пожалуйста.
Роберт налил себе совсем немного чего-то крепкого, насыпав в стакан побольше льда.
- Всё-таки, дети в гостях, - пояснил он, - Так что только в качестве средства для лёгкого расслабления.
Карл кивнул, посчитав, что хоть как-то должен прореагировать на сказанное.
Глотнув выпивки, Роберт удовлетворённо выдохнул. Он поставил стакан, обошёл стол, уходя в сторону одного из шкафов, как показалось Карлу, на самом же деле останавливаясь у него за спиной. Лис протянул свои лисьи лапки к господину доктору, опуская их ему на плечи.
- Что такое!? Что… - оглядываясь, завопил Йоханссон.
Дауни взглянул на него изумлённым взглядом, ожидая, пока внезапная истерика стихнет сама собой.
- Что? – оторопело спросил он, не выпуская его из хватки.
Карл молча отвернулся обратно, стискивая стакан с водой.
- У тебя очень зажата спина, врач, - сказал Роберт, сжимая пальцы на его плечах, - Я всего лишь хотел, чтобы, пока мы ждём всех, твои мышцы не превратились в камень. О, Гвинет! Ну как они там расположились? Довольны? Или покои оказались маловаты?
Девушка вошла в кухню, не обращая особого внимания на то, как Роберт мнёт плечи Йоханссону.
- Всё хорошо, - ответила Гвинет, - Я возьму? – спросила она, имея в виду оставленную на видном месте бутылку.
- Разумеется. Чуть-чуть даже полезно. Это любой врач скажет. Хотя наш врач – ты знаешь, этот парень врач – предпочитает воду со льдом, - Карл почувствовал, как происходящее заставляет его медленно краснеть, - Значит, расположились красавцы. Нет, ну шустро они наделали дел. Только, помню, видел Томаса на работе, как бах – и уже окотились. Сейчас будет больно, - он с силой надавил на плечи несчастного Карла и тот, прикусив губу, тихонько заскулил, стараясь не подавать вида, - Я им завидую немного, - Дауни кивнул в сторону второго этажа.
- Тоже хочешь окотиться? – спросила Гвинет, качнув бровями.
- Да нет, - довольно улыбаясь, заявил Роберт, - У них всё так сладко, что придраться не к чему. Образцовая семейка. Но не бывает так. Сказка ей богу, про Бони и Клайда... Всюду вместе ходят… Как два попугайчика-неразлучника. Они даже не ругаются никогда!
Издалека , со второго этажа послышался голос Томаса, приоткрывшего, видимо, дверь: «...что с тобой не так?... Я!? Давай не сейчас!... Не сего… - он помолчал, видимо, выслушивая ответ, и добавил в завершение, - Делай что хочешь!! ». И на пару мгновений вновь наступила тишина.
- Не ругаются, говоришь… - скорчила рожицу неловкости Гвинет.
Послышались шаги на лестнице и через пару секунд Том в кухню вошёл.
- Я не помешаю? – спросил он, - Если побуду здесь.
- У вас там что случилось? – без какой бы то ни было прелюдии ляпнул Дауни, - Ругаетесь?
- Что?.. Нет, нет! Просто он… мы немного… так, по мелочи.
Роберт оставил измятые плечики Карла в покое.
- Это же… чудо! Чудо свершилось! Дай я тебя расцелую! – и он кинулся к Тому, а, поскольку тот этого не ожидал, то получил для начала пару поцелуев, а уже потом смог его отпихнуть.
- Что? – в растерянности пробормотал Том, - Что произошло?! Я не понимаю!
- Эта сучка спасла меня! – сообщил присутствующим Роберт.
- Да что я сделал? – начал сердиться Том.
- Вернул гармонию моему миропониманию! Я предлагаю за это выпить! Вы умеете ругаться между собой! Слава богу, вы ругаетесь!
- Почему? – изумлённо спросил Том.
- Выпьем за прекрасное крушение идеалов! Теперь я могу спать спокойно, - хватаясь за свой алкоголь в стакане, заметил Роберт.
Только после этого Том худо-бедно понял, что он имеет в виду.
- Нечему тут радоваться, но да, всякое бывает, - подтвердил он, - Мы же люди, а не безвольная биомасса…
- О да, да, - покачивая головой, улыбался Роберт.
- Прощу прощения, - взяла слово Гвинет, обращаясь к Томасу, - Не обращай на него внимания. Он сумасшедший.
- А… Да-да, я в курсе, - согласился Том.
- Вы когда успели сговориться? – повернулся к ним Дауни.
- Я пойду к нему? - тихонько спросил Карл у Томаса.
- Да, иди к нему, - сказал тот, - Он немного сердится, но, если тебя это не пугает…
Карл помотал головой и ушёл наверх к Крису, намереваясь помочь ему с детишками.
- Боже мой, какие у вас отношения, - садясь на стул Карла, проговорил Роберт, кивая Гвинет, чтобы налила выпивки и выгнанному оцелотом омеге, - Шведскую семью организовали?
- Да нет, откуда такие подозрения, честное слово… - произнёс Хиддлстон, - Он нам очень здорово помогает с детьми, и на этом всё.
- А не боишься, что всё-таки он его..?
- О нет, - улыбнулся Том, - Этого я боюсь меньше всего.
- А, что я – тебя? – не хотел угомониться Роберт, хмуря брови и пытаясь изобразить грозного кота-деревенщину, грозящего расправой черно-бурому лису.
Том отпил немного из протянутого ему стакана и отрицательно мотнул головой.
- Нет, с тех пор как… нет, - сказал он.
- А не боишься, что я – тебя? – кивая в сторону Дауни, спросила Гвинет.
Тот с трудом сглотнул выпивку, вдохнул и сказал:
- Боюсь! – признался он.
Чернобурка погонял остатки льда по стакану и добавил:
- Но риск – дело благородное.
- Пришёл, детей напугал… - тихонько проговаривал Крис, переодевая Джеймса.
- А что случилось? – осторожно поинтересовался Карл.
- Не знаю, что случилось… - рассержено выдохнул Хэмсворт.
- Слушай… Это же не здорово, что вы так…
- Я просто передал ему то, что ты сказал мне внизу.
- Про детские кресла?..
- Да.
- Ну и… что же?
- Он начал… Иди-ка сюда, - Крис поднял Джеймса и усадил его на кровать, после чего принялся копаться в сумке, - Сказал, где их тебе сейчас возьму… Как будто он прямо сейчас должен был отравиться и купить, и без них ни в коем случае не возвращаться!
- Постой, - подавая какие-то вещи, остановил наплыв гнева Карл, - Он же этого не имел в виду.
- Вообще-то он так и сказал. Теперь вот тебя ещё прислал…
- Я сам пришёл, - слегка недовольно сообщил Карл, - Чтобы помочь.
- Он так сказал?
- Нет, я сказал: я иду наверх, чтобы помочь.
- Понятно.
- Извини, если я ошибаюсь, но… Мне кажется или ты просто ищешь повод, чтобы и со мной повздорить в придачу?
Хэмсворт упорно хмурил брови, но ни в чём не сознавался.
- Алиса, подойди, - велел папа-кот, прямо взглянув на неё, и лисичка, не совсем понимая, что именно он сказал, но понимая, каким тоном, тут же подползла к нему по кровати.
Оцелот усадил её на колени и принялся возиться с её маленькими мягкими ботиночками, собираясь их снять.
- Крис, - Йоханссон пересел на кровать рядом с Хэмсвортом, - Ты сегодня сам не свой. Нервничаешь из-за того парня? Меня так он тоже не слишком впечатлил. Хамоватый тип, как ты и говорил. Но разве стоит из-за такого прохвоста со всеми подряд ругаться?
- Дело не в этом, - пробубнил Хэмсворт.
- А в чём? Что сегодня с тобой творится?
- Всё нормально, - не очень уверенно сказал большой кот.
- Для тебя это не нормально. Я всегда завидовал твоей выдержке и спокойствию в любой ситуации, и ставил твоё миролюбие себе в пример, пытаясь хоть немного быть на тебя в этом похожим. Но сейчас… блин… ты ищешь повод, чтобы поругаться?.. Вижу же, что-то случилось, только не могу понять что. Может быть, между вами что-то произошло, и у тебя есть причины так себя вести. Но мне почему-то кажется, что Том тоже не понимает, что с тобой. Если не хочешь мне рассказать, в чём дело, оповести хотя бы Тома. Он заслуживает того, чтобы понять, что тебя так сильно беспокоит.
Крис, не отвлекаясь от своих занятий, обстоятельно ответил:
- Том знает, - и он задумчиво помолчал, - Я бы и тебе рассказал, но, боюсь, у меня не получится объяснить. Это не только насчёт меня. Я не хочу ни с кем ругаться. Мне совестно за некоторые из моих слов. Сам иногда удивляюсь, как я могу говорить такое… Но, в целом, всё в порядке. Я буду стараться унять свои глупости. Всё будет нормально. Лис со мной справится. Он обещал.
- Может, тебе нужна консультация?.. – подняв бровь, Карл оглядел Хэмсворта, говорящего какие-то таинственные вещи, - В смысле, медицинская.
Крис усмехнулся.
- Нет, - качнул головой он, - Сегодня уже нет. Но спасибо. И спасибо за помощь.
- Ну я же… - начал Йоханссон, но прервал сам себя, - Ай, ладно. Скажи, что ещё нужно сделать…