Глава 2. Вот так встреча
11 августа 2016 г. в 01:58
Девушка явно сильно изменилась после их последней встречи. Парни помнили её ещё ребёнком. Её семья жила здесь, поэтому возможности видеться в городе у них не было. Чудо, что Джексон вообще её узнал. По мере же приближения к девушке Джексон все больше сомневался, что перед ним вообще именно тот человек. Ван притормозил ровно перед девушкой, внимательно рассматривая её без всякого стеснения.
— Простите! — наконец заговорил он. — Я спутал вас со своей подругой.
Девушка очень удивилась, когда к ней побежал Джексон и почти не сдвинулась с места с тех пор, как он кричал. Теперь же она поставила на землю посуду, в которую, как выяснилось, тщетно собирала ягоды, повернулась к парню и, улыбаясь, сказала:
— Джексон Ван, ты совсем не изменился с нашей последней встречи. Но ты прав, мы с тобой никогда особо не дружили.
Ван взвизгнул и прижал руки к щекам:
— Коняшка!
— Ну да, возможно, это из-за того дурацкого прозвища, которое ты мне дал, — вздохнула она.
— Со Ра? Это правда ты? — всё ещё не отнимая рук от щек, спросил он. — А что с тобой?
— А что со мной? — переспросила она, осматривая себя.
— Ты… — Джекс ткнул в неё пальцем. — Ты… Девушка!
Со Ра рассмеялась.
— Только заметил? Ван, ты как всегда странный… Ребята!
Сзади как раз подошли её старые знакомые. Джинен и Марк уже обнимали подругу, которую не видели много лет. Пожалуй, они бы даже не узнали девушку, если бы не Джексон. Ван же так и стоял в стороне, пораженный открытием: «Из коняшки выросла настоящая лошадь. Ой, то есть эта…как её…девушка». Удивительно.
— Коняшка! Давай обнимемся! — наконец, пришёл в себя Джексон.
Пока Со Ра отбивалась от любвиобильного Вана, из дома показался двоюродный брат их давней знакомой.
— Бэээм! — радостно закричал Джексон, бросая попытки обнять Со Ра и переключаясь на парня.
Ребята дружили с Бэмом с детства. И, в отличие от сестры, он тоже жил в городе. Поэтому они виделись почаще, чем с его сестрицей, но это не отменяло радости встречи.
— Бэм, твоя сестра выросла и правда красивой девушкой, — сказал Джинен, пожимая ему руку. — Джексон вон до сих пор в шоке, — указал он на смеющегося парня.
— Не льстите ей. А то и правда поверит, что красавица, — ухмыльнулся Бэм.
Пока Со Ра пыталась дать подзатыльник брату, к ребятам подошёл их новый знакомый — Ендже, который всё же на это решился.
— А твоя виртуальная подружка, конечно, красивее меня! — сказала Со Ра оскорбленному до глубины души Бэму.
— Конечно, красивее! И она не виртуальная!
— Что за виртуальная подружка? — поинтересовался Ендже у стоящего рядом с ним Джебома.
— Он общается с девушкой через скайп несколько раз в неделю. Она вроде бы из Канады. И зовут… Бэм, как зовут твою виртуальную подружку?
— Дженни! Она из Америки, а не из Канады! — заорал Бэм. — И она не виртуальная! Сколько повторять!
Ендже улыбнулся, подошел ближе к раскрасневшемуся от злости парню и сказал:
— Я тоже по скайпу общаюсь с девушкой. Только её зовут Дейзи и она, как раз, из Канады.
— Как там говоришь тебя зовут, мой новый лучший друг? — спросил Бэм, кладя руку на плечи парня и уводя его в сторонку.
— Надо же! — язвительно сказала Со Ра. — Он нашёл ещё одного человека с виртуальной подружкой.
— Они не виртуальные! — заорали парни в два голоса, потом посмотрели друг на друга с нежностью и продолжили что-то негромко обсуждать.
— Боже, они больные, — сочувствующе вздохнула девушка.
— А я здоровый! — расплылся в улыбке Ван, демонстрируя мускулы на руках.
— Сомневаюсь, — Со Ра одним пальчиком отодвинула от своего лица его руку.
Джинен засмеялся над обиженным лицом Вана. А Джебом сказал:
— Удивительно, что мы все, всё-таки вместе встретились.
Скромно стоящий у ограды Югём тихонько покашлял, пока на него, наконец, не обратили внимание.
— Ах да, Со Ра, это Югём. Он у нас младшенький. Бэм с ним уже знаком. Познакомились уже давно, когда он был в городе.
Ребята договорились сходить на пляж через пару часов.
***
— Со Ра, ты обабилась! — хохочет Бэм.
Девушка усаживается на лежаке поудобнее и, не торопясь с ответом, вдыхает морской воздух, который не готова променять ни на что на свете. Она дышит им каждый день, потому что живёт здесь, и не представляет, как можно жить без него. Со Ра на некоторое время оставляет свои мысли, чтобы спросить неугомонного братца:
— Что значит твоё «обабилась»?
— Ты даже не хочешь идти купаться, потому что стесняешься раздеваться при нас. В детстве-то такого уж точно никогда не было!
— Сравнил, — фыркает Джинен, сидящий на песке около них. — Твоя сестра уже давно не ребёнок, как и мы. Естественно, что, как девушке, ей не хочется раздеваться при толпе парней.
— Девушке! — снова фыркает Бэм и получает удар в бок от Вана. — Ты-то чего дерёшься?!
— Отстань от Со Ра, — говорит Джексон, не отрывая глаз от заходящего в море солнца.
Бэм подозрительно на него и смотрит и уже собирается высказать что-то саркастичное, когда:
— Енджееее! Ты пришёл! Ендже, мне нужно с тобой посоветоваться!
Бэм тут же сносит Ендже с траектории и усаживает на гальку неподалёку от ребят. Никто не слышит тихого шёпота Бэма, но все уверены, что связано это с их общим сдвигом — виртуальными подружками.
— Джебом, а что с Джехё? Она приедет? — говорит лежащий на песке Марк, лениво поворачивая голову на Има.
— Да. Она собиралась приехать вместе с нами, но на работе снова завал.
— Беда, — констатирует Джинен. — И когда она приедет?
— Обещала разгрести все сегодня. Все же у неё заслуженный отпуск. Она и так там уже три лишних дня торчит, — недовольно говорит Джебом из-под шляпы.
Парни согласно угукают и снова затихают. Как давно это было, что они смотрели вместе на закат с этого места, у этого моря, вдыхая этот воздух…
— Как все-таки здорово… — тихо говорит Со Ра.
Остальные не решаются нарушить идиллию.
Бэм и Ендже собираются быстрее остальных и уходят с пляжа, увлечённые разговорами о своём. Другие тоже потихоньку собираются. Со Ра остаётся у моря последней.
В голову лезут воспоминания. Как всегда шумный Джексон, как всегда тихий Марк, надоедливый Бэм и рассудительный Джебом. Со Ра снова чувствует себя неловко. Совсем как тогда, в детстве, когда она была влюблена в одного из своих друзей и ничего не могла с этим сделать. Боялась чего-то. Сейчас, конечно, уже поздно, но… Почему он стал ещё красивее?
От мыслей ее отрывает звук того, что кто-то рядом с ней чихнул. Девушка поворачивается на шум и видит Вана на одной ноге в странной позе — видимо, старался не чихнуть всеми фибрами души, но фибры подвели.
— Что ты здесь делаешь? — спрашивает Со Ра. — Я думала, ребята, вы вместе ушли.
— Мы ушли, — усмехается Джексон и подходит к ней. — Я уже успел даже сходить к бабушке с парнями. Ты не представляешь, сколько уже сидишь здесь.
— Правда? — удивилась Со Ра. Кажется, Ван её не обманывал, уже темнело. — Как твоя бабушка?
— Мне кажется, она меня не любит, — надул губы Ван. — Она тискала Гёми так, как будто это он её внук! Она любит меня меньше, чем человека, которого видит впервые!
— Как тебя можно не любить, — смеётся Со Ра.
— А? — глупо переспрашивает Ван.
— Ты же великий Джексон Ван! Конечно, бабушка тебя любит.
— А, ну да, — неловко соглашается Джексон.
— Просто Гёми очень милый.
— Милее меня?! — деланно ужасается Ван.
— Ну что ты, конечно, нет, — смеётся она. — Кстати, ты так и не сказал, что ты тут забыл.
— А! Да! Куртка! — говорит Ван и на вытянутых руках протягивает девушке свою толстовку.
Со Ра встаёт с лежака, потягивается, разминая затёкшее тело. Ей кажется на мгновение, что она ловит заинтересованный взгляд Джексона на своём теле, но быстро отгоняет эти мысли.
— Ван, не мямли. Я не поняла, что ты хотел сказать. И это толстовка. Ну, так, если что.
Джексон смотрит на толстовку, встряхивает головой и, наконец, начинает связно говорить:
— Да не, я подумал, что уже прохладно стало. Решил, что тебе нужна куртка. Ну, если ты вдруг ещё здесь. Оказалось, что я забыл куртку дома, поэтому принёс свою толстовку. Вот, — объяснил Ван.
— Ты пришёл сюда только ради этого? — удивлённо спросила девушка.
— Ну да, — подтвердил Джексон, наблюдая за тем, как Со Ра одевает его любимую толстовку.
Девушка поправила на себе вещь Джексона, и они пошли по направлению к дому. Когда друзья подошли к дому Бэма и Со Ра, девушка стянула с себя толстовку Вана и собиралась отдать ему её, но на мгновение поднесла к лицу и вдохнула.
— Она так пахнет тобой, — улыбнулась девушка. — Классный запах.
Со Ра отдала толстовку Вану и быстро забежала в дом. Пока парализованный действиями девушки Ван стоял и смотрел на закрывшуюся дверь, прямо за ней стояла девушка с колотящемся о рёбра сердцем.
Со Ра не понимала, что заставило её сказать эти слова. Они уже не дети, нельзя ляпать всё, что придёт в голову. Но ей действительно нравился запах. Да и Ван вырос очень красивым. Но… Она все равно была не в своей тарелке.
— Со Ра! — сказали голосом Ендже.
Она подняла голову и увидела спускавшегося из комнаты брата парня.
— О, вы с Бэмом только что разошлись?
— Да! У тебя отличный брат! — засмеялся парень.
— Ну, на вкус и цвет, — пошутила девушка.
Ендже попрощался с ей, обулся и выбежал за дверь.
— Джексон, а ты чего здесь? — удивлённо спросил он, увидев парня недалёко от двери.
Ван посмотрел на Ендже, и развернувшись, молча зашагал от него. Потом вернулся, взял с парня обещание не говорить, что видел его здесь, и тогда уже со всех ног помчался домой.
***
Новый день подарил много новых открытий. Началось все с открытия входной двери в доме Марка:
— Ребят! — закричал появившийся рано утром на пороге дома Бэм. — Никто не хочет отвезти меня в город?
Вопреки логике, потому что было довольно рано, из-за угла показался Джексон, облизывающий ложку с джемом:
— Как ты угадал? — спросил Ван. — Тебя действительно никто не хочет отвезти в город! А что?
Бэм прошёл в кухню, из которой слышались разговоры парней, по пути пнув смеющегося Джексона.
Джебом и Джинен уже завтракали. К ним присоединился и Ван, принявшийся намазывать на тост полбанки джема.
Бэм бухнулся на свободный стул и принялся взывать к дремлющей совести бодрствующей общественности:
— Ребят, вам точно не надо в город?
— Как ты угадал? — удивился Джебом.
Бэм покачал головой:
— Вот уж от кого… К тому же, ты опоздал. Этот идиот уже использовал шанс блеснуть чувством юмора, — он взглянул на довольно улыбающегося Вана, продолжающего воевать с джемом.
— Джебом не шутит, — ухмыльнулся Джинен. — Ему на самом деле нужно в город. Я его не хотел одного бросать, вот решил за компанию поехать. Но раз тебе тоже надо, то езжайте вдвоём.
— Правда? Да с удовольствием! А тебе зачем нужно? — спросил Бэм у Има.
— Джехё сегодня приезжает. Он встретит её с поезда, — снова пояснил Пак, показав Иму, чтобы он не отвлекался от приготовленного парнем омлета.
— Джехё? Вот здорово! Я тогда за вещами! — крикнул Бэм и побежал к выходу.
Потом парень вернулся, быстро подбежал к Вану и пнул ножку его стула, от чего тот чуть не упал.
— Эй! — закричал Джексон захлопывающейся двери, из-за которое раздавался стремительно удаляющийся подленький смех.