ID работы: 4563105

Запах кровавых роз

Гет
PG-13
Завершён
75
автор
Размер:
38 страниц, 15 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
75 Нравится 23 Отзывы 20 В сборник Скачать

Пролог

Настройки текста
— Дьявол! — Кричал высокий мужчина с лысой головой, пятясь назад на дрожащих ногах. Я чуял его страх и отчаянье, жалкий человек думал, что сможет и дальше безнаказанно потрошить девушек в свое удовольствие. Я медленно шел к нему, наслаждаясь гримасой страха на его лице. Мои кожаные сапоги, скрипели на пыльном бетоне заброшенного здания. Потрошитель, так назвали его мое начальство, сейчас не казался мне страшным. — Ты жалкий червь не больше, — мой голос был устрашающе холодным. — Сдохни! — Завопил Потрошитель и достал пистолет Глог -17. Он начал полить в темноту, где я остановился. Мои серо-зеленые глаза изменили свой цвет, на алый светящийся свет. Мое тело с легкостью увернулась от пуль, как только человек разрядил свою обойму, я не спеша продолжал идти к нему. Потрошитель стоял на небольшом кусочке света исходящего от полной луны в небе. Ступив на свет, я устремил свой красный взор, в сторону человека, который прижимал к себе пистолет. — Ты убил пять девушек и забрал их органы, я думаю, будет справедливо, если я заберу твои, — я слегка нагнул голову и усмехнулся, наблюдая за ним. Моя жертва упала на колени в страхи передо мной. Медленно я потянулся за спину и достал серебряную катану. Я любил этот меч, он был легким и изящным, холодным и прекрасным. Я мало что понимал в красоте этого гнилого мира, но мне было известно, что я должен сделать с этими гнилыми отребьями. — Пощади! — Заплакал некогда могучий Потрошитель. — Тише, — спокойно произнес я, крепче сжав, кожаную рукоять катаны. Мои глаза прекратили светиться и приняли естественный серо-зеленый цвет. Один взмах меча и голова Потрошителя свалилась на пыльный бетон. Его тело мешком рухнула, рядом забрызгав бетон алой кровью. Согнувшись, я схватил голову и заглянул в безжизненные серые глаза своей жертвы. На лице Потрошителя навсегда останется гримаса страха и отчаянья. Подбросив голову, я с силой ударил по ней ногой. Голова как футбольный мяч, отскочила от стены и покатилась в тень заброшенного здания. Достав с кармана черной кожаной куртки флягу с виски, я подошёл к обезглавленному телу. Открыв флягу, я наклонил ее и вылил янтарную жидкость на тело. Я наблюдал, как виски растекается по телу жертвы, достав коробок спичек из мотеля в пару кварталов от этого месте, я зажёг пару спичек и бросил на тело. Благодаря спиртному обезглавленное тело вспыхнула как новогодняя елка. Постояв пару минут и понаблюдав за тем, как пламя пожирает одежду и плоть, я вернул катану в ножны и направился прочь от этого места. Спустя пару минут я уже был в отеле и принимал горячий душ. Я убил человека и не сожалел об этом не секунды. Я — оружие против этого гнилого мира. Мои розовые волосы прилипли ко лбу, и я с минуту наблюдал, как по моему телу течет вода. Глубоко вздохнув, я вышел с душевой кабинки и обернул свой торс махровым белым полотенцем. Подойдя к запотевшему зеркалу, я рукой стер испарения влаги и посмотрел на свое отражение. Розовые волосы прилипали ко лбу, делая мое юношеское лицо еще моложе, но не что в этом мире не могло изменить леденящий душу холод в моих глазах. Не глядя, я потянулся пальцами к шраму в форме креста. Этот шрам достался мне от одного мафиози во Франции. Мое внимание привлек телефонный звонок в комнате. Закрыв глаза, я медленно вышел из ванной комнате и, подойдя к кровати, где стоял телефон. Потянувшись правой рукой, я снял трубку. Поднеся трубку к уху, я услышал знакомый голос. — Нацу Драгнил, это Джулия Волкер, — голос этой женщины был довольно счастливый. — Слушаю, — мрачно произнес я, глядя в стену с коричневыми обоями. — У тебя новое задание, — на секунду мне показалась, что Джулия улыбается, произнося эти слова. — Какое? — Спросил я, обведя взглядом скудно обставленную комнату мотеля. — Встретимся в кафе на углу восьмой и тридцатой стрит через час, — не дожидаясь моего ответа, она повесила трубку, оставив меня слушать тишину. Вернув трубку на место, я посмотрел на свою одежду, лежавшую на кровати. Черная майка, черные джинсы, черные носки и черная куртка аккуратно лежали сложные на бордовом покрывале. Облачившись в одежду, я просунул ноги в удобные черные кожаные сапоги. Размяв спину, мой взгляд уткнулся на катану, которая мирно находилась в своих черных ножнах. Взяв ее в руки я ощутил гладкую черную кожу, усевшись в отвратительное желтое кресло я вынул катану из ножен и осторожно протер лезвие влажной тряпкой для того чтоб смыть остатки крови Потрошителя. Достав с кармана куртки рисовую бумагу, я осторожно протер блестящее, лезвие катаны. Удовлетворившись состоянием лезвия, я вернул его в ножны. Выйдя из мотеля, я оставил ключи на стойке регистрации и неспешна, направился к своему черному «Харлею». До кафе мне пришлось добираться сорок минут и, прибыв на место, я осмотрел местность на наличие слежки. Удовлетворившись в безопасности этого места, я вошёл в стеклянные двери кафе. Джулия Волкер ждала меня в задней части кафе за круглым деревянным столом. Джулия была моим связным и передавала мне задания от начальства уже как полгода. Мои связные до Джулии менялись каждые два месяца. Бедняги не выдерживали меня психологически. Джулия все же задержалась. Ей было около двадцати пяти, ее темные волосы завитками спадали на плечи. Карие глаза смотрели на меня с теплотой, но меня это мало волновало. Зайдя в кафе, я почувствовал на себя взгляды четырех постоянных посетителей. Видимо это кафе не пользовалась популярностью у жителей Плимута. Подойдя к Джулии, я уселся напротив нее, положив катану к себе на колени. Окинув меня взглядом, она лишь улыбнулась, подозвав официантку. Обратив на пожилую официантку внимание, я слегка приподнял бровь, увидев в ее голубых глазах, усталость от жизни. — Что будите заказывать юноша? — Обратилась она ко мне своим скрипучим голосом. — Кофе черный, — бросил ей я, вернув свой взгляд на Джулию и черную папку, которая лежала рядом с ней. — Сейчас принесу, — произнесла официантка и удалилась. — Ты как всегда груб и холоден с людьми Нацу, — улыбаясь, произнесла Джулия. — Новое задание, — проговорил я, смотря на папку. — Ну что ж, ты как всегда не терпелив, — разочарование в голосе Джулии было слишком явным. — Ты же знаешь что это не так, — холодно бросил я, взглянув на официантку, которая принесла мне кофе в кружке с логотипом кафе. — Ну, хорошо, ты прав, — посмотрев в след уходящей официантке, она пододвинула ко мне папку. Взяв папку в руки, я незамедлительно открыл ее, и первое, что бросилось мне в глаза, была фотография светловолосой девушки, которая так жизнерадостно улыбалась. Подняв глаза на Джулию, я незамедлительно спросил. — Я должен убрать ее? — Поднеся чашку к губам, я слегка отпил отвратительный на вкус кофе. — На этот раз нет. — Слегка пожав плечами, девушка посмотрела в сторону закрывающейся двери. — Нет? — Спросил я, вновь посмотрев на фотографию девушки. — Ты должен защитить ее Нацу, — вздохнув, Джулия продолжала. — Начальство располагает информацией, что на эту девушку охотятся банда зеленых черепов. — Что же она сделал такова, что за ней гоняться эти отморозки, — спросил я, вновь отпив кофе. — Поговаривают, что в крови этой девчонки находиться ген чародея. — Закрыв глаза, Джулия откинулась на спинке стула. — Ген чародея? — Спросил я, слегка приподняв бровь. — Она может использовать магию, таких людей всего пару десятков. Такие люди обладают истиной магией. Тебе вживили этот ген, а она с ним родилась, — спокойно произнесла она, встав из-за стола. — Отправляйся в Кливленд, остальная информация в папке. — Что насчет оплаты за Потрошителя? — Спросил я, закрыв папку и допив кофе. — Уже на твоем счету, — произнесла она и ушла из кафе. Посидев с минуты, я сверлил взглядом папку. Достав с кармана куртки полтинник, я бросил его на стол и, взяв в руку, катану и папку, направился прочь из этого города.
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.