Фрустрация
5 января 2017 г. в 21:03
Скотт и Стайлз уехали сразу после того, как семья Блам уехала в дом Эхо. Я вернулась домой и сразу пошла сушить волосы, решила, что могу заболеть после того, как пробегала под дождем и пару раз чихнула.
По телу прошлась приятная дрожь, когда теплый воздух стал согревать мокрую голову. Я закусила губу, довольно улыбаясь. Бывает же на свете счастье.
— Дин, как закончишь, будем убираться, — послышался голос Мелиссы со второго этажа, когда я выключила фен, в очередной раз расчесывая волосы.
— Хорошо!
Сначала я подумала, что не хочу убираться, но решила, что это лучше, чем весь день просидеть в телефоне, дуясь на Ника и листая картинки из альбома «Волчонок».
Мелисса ждала меня в гостиной, начав протирать полки.
— У нас сегодня день глобальной уборки? — я нахмурилась, взяв мокрую тряпку и протирая там, где Мелисса уже протерла пыль.
— Да, решила, раз у меня выходной, надо бы привести этот дом в порядок.
Я задумчиво посмотрела на Мелиссу. Что-то она темнит… Слишком уж тщательно она натирает одно и то же место, стараясь не смотреть на меня.
Я решила не продолжать эту тему, потому что мне казалось, что правды я все равно не услышу. А уборка, кстати, отвлекает.
Я посмотрела в окно и увидела мужчину, стоящего на дороге и смотрящего прямо на наш дом. Со зрением у меня было плохо, но я могла поклясться, что он смотрел прямо на меня. Какое-то шестое чувство подсказывало, что этот мужчина смотрел именно на меня.
— Мелисса, кто он?
Женщина оторвалась от уборки и посмотрела в окно, слегка напрягаясь:
— Дин, ты о ком?
Я посмотрела в окно, и мой рот удивленно приоткрылся. На дороге никого не было, хотя буквально пару секунд назад там точно стоял мужчина. Я подошла к окну и стала смотреть в разные стороны, надеясь увидеть, как тот мужчина идет куда-то. Но его не было.
На улице вообще было пусто. Как будто весь город вымер. Дежавю.
— Наверное, мне показалось, — я натянуто улыбнулась Мелиссе.
— Скотт говорил, что кто-то напал на тебя на дискотеке в школе на Хэллоуин…
Мы ведь не говорили об этом. С чего бы вдруг?
— Может я просто перепила… — уже несколько месяцев ничего не происходило, я уж было подумала, что все это мне показалось.
— Я всегда готова поговорить с тобой, — Мелисса улыбнулась.
— Спасибо.
Женщина сжала мою руку, и я почувствовала себя защищенной. Не так, как вчера, когда Стайлз заступился за меня, а по-особенному, под той защитой, под которой можно себя почувствовать только рядом с мамой.
— Этот дом должен сиять как пятизвездочный отель, — весело протараторила я, чувствуя, как на глаза наворачиваются слезы.
Мы с Мелиссой уже второй час убирали дом МакКоллов, и только теперь я поняла, насколько он большой.
Я побежала на второй этаж в ванную, чтобы набрать чистой воды. Мне кажется, за сегодняшний день я накачаю ноги.
///
Дин зашла в ванную, включила воду и стала ждать, пока наберется половина ведра. Девушка нервно постукивала пальцами по крану, рассматривая себя в зеркале. Чувство радости мешалось с тревогой. Дин всегда хотела мало весить, но, кажется, что теперь ее вес немного ниже нормы.
Девушка выключила воду и вышла из ванной. Поставила ведро на пол и выключила свет в комнате.
Обомлела.
В темноте ванной комнаты стояла девушка с длинными волосами, опустив голову.
А потом бросилась вперед.
///
Я взвизгнула и отлетела от ванной комнаты, ударившись головой о противоположную стену.
Когда я вновь посмотрела в темноту ванной, там никого уже не было, но я чувствовала, что, если я не вижу, не значит, что там никого нет.
Темнота скрывает много тайн.
Ступня правой ноги немного скрывалась в темноте ванны. Я поняла это, когда кто-то защекотал ее.
Я закричала.
Казалось, все проблемы уйдут, если я просто заору во все горло.
— Дин, — Мелисса прижала меня к себе, — тише, успокойся, девочка.
Я обняла женщину в ответ и уткнулась носом в ямочку на ее плече. Мне не верилось, что это происходит со мной.
— Нужно им позвонить, нужно им позвонить, — как заведенная начала повторять я.
Мне почему-то казалось, что ребята все решат. Ведь они сильные.
///
Стайлз в сотый раз чертыхнулся, когда споткнулся о какой-то камень. Они с ребятами были в тоннелях, где раньше обитали врачеватели смерти.
В тот день, когда в дом Скотта кто-то вломился, Дин написала так и неотправленную смс, говоря что-то про врачевателей смерти. С этого и начались все странности.
К тому же, они хотели помочь девушке вернуться домой. В ее мир.
Хотя из всех странностей, происходивших с ними, Дин — самая странная странность.
— Мы уже в сотый раз здесь, и все равно ничего не находим, — психанул Лиам.
Лидия недовольно посмотрела на осколок, который пнул парень, и вздохнула. Мартин понимала, что здесь есть что-то, что-то, что даст им подсказку. Просто нужно посмотреть на вещи под другим углом.
— Стайлз?
Стилински подошел к Лидии и встал слишком близко по мнению Малии, которая стала совсем странно вести себя в последнее время.
— Что?
Лидия слегка повернула голову, и их лица оказались в опасной близости. В опасной близости для старого Стайлза, который бы в этой ситуации стал нести бред, а потом вспоминать этот момент всю свою жизнь. Но теперь между Стайлзом и Лидией было кое-что большее, большее, чем любовь. Это дружба. Крепкая и нерушимая. Подпитываемая безоговорочной верой друг в друга и пониманием.
— Мне кажется, здесь что-то не так…
— Что именно? — Стайлз сжал руку в кулак, поднес к губам и стал покусывать, думая.
Он должен был сам все понять, ведь Лидия знает, что поймет. Они всегда понимали друг друга и видели то, что пропускали другие.
Стайлз убрал руку ото рта и запустил в волосы. До него как будто дошло. То, что они не видели раньше, не хотели видеть. То, что всегда было у них под носом.
— Тео…
///
Мы звонили ребятам, но они были вне зоны доступа. Мелисса переживала за меня, поэтому делала все без лишних вопросов, за что я была ей безмерно благодарна.
Если раньше я сомневалась, то теперь была уверена: либо я сумасшедшая, либо это все реально.
В дверь постучали. Меня всю буквально передернуло от неожиданного звука. На глаза снова навернулись слезы. Мне хотелось исчезнуть, чтобы никто не видел мою слабость, но нет, я больше не останусь одна.
Когда в комнату вошел Тео, я почувствовала опасность… Или нет, стоп. Наоборот, я почувствовала себя в безопасности, что пугало гораздо больше. Что он вообще здесь забыл?
— Мы можем поговорить? — ухмыляясь, спросил парень.
Мы с Мелиссой удивленно переглянулись, и она ответила за меня:
— Нет, она не будет с тобой разговаривать, и, да, покинь мой дом, — на месте Тео я бы испугалась ее тона.
— Миссис МакКолл…
— Тео, — прервала Мелисса, — я помню, что ты делал.
— Я могу ей помочь.
Я не услышала ответ Мелиссы. Я уставилась на Тео. Он подлец, лгун, лицемер, еще тот ублюдок, убийца и этот список бесконечен, но он правда мог помочь.
В его взгляде было то, что не было во взгляде никого другого: уверенность в своих словах.
И вот маленькая стена под названием «Здравый смысл» начала рушиться по кубикам. И с каждым новым кубиком внутри меня просыпался еще один маленький сумасшедший, готовый на любой отчаянный шаг.
— Пойдем поговорим, — я встала с дивана и направилась в сторону лестницы, стараясь не смотреть на Мелиссу.
Мы поднялись на второй этаж в мою комнату. Я положила руки на стол, опираясь на них, и посмотрела в окно. Была не была.
— Что ты знаешь?
///
Тео спиной чувствовал, что в этой комнате есть кто-то, кроме него и этой девчонки. Точнее, он знал кто, жаль мало, но знал. Он посмотрел на кровать и подумал, что Дин наверняка бы завизжала или вообще отключилась бы, если бы знала, что сидит у нее под кроватью.
— А что я должен знать?
Тео усмехнулся. Дин резко обернулась, пыхтя от злости.
Забавно получается…
— Я могу тебе рассказать… — Тео подошел к Дин, положил руки по разным сторонам от девушки и посмотрел прямо в глаза.
Привлекательно, но не Малия.
— Убейся об стол, Тео Рэйкен, — прошипела Дин, пытаясь то ли вылезти, то ли залезть на стол. Сбежать.
— Тебе не нравится? — забавлялся парень.
— Очнись, я не Малия.
Повисла неловкая пауза.
///
Я замолчала и зажмурилась. Надо же было так нещадно спалиться! Я сжала пальцы в кулаки, слегка поцарапав стол.
Я так долго и тщательно скрывала, что дерзкий Тео незаметно испепеляет взглядом Малию, и так глупо выдала себя. Это было незаметно остальным, потому что они не видели все то, что видела я благодаря сериалу.
А сейчас я можно сказать прямым текстом сказала Тео, что я не такая, как остальные, и знаю намного больше.
— Кто ты? — Тео наклонился к моему уху и прошептал, — Что ты знаешь?
«Я влипла. Я влипла. Ох, как дико я влипла!» — вопило мое подсознание.
Теперь, когда Тео еще раз убедился, что со мной что-то не так, легенда о том, что я просто странная не прокатит. А мы все хорошо помним, как он поступает с теми, от кого есть польза, но которые ему особо не нужны, или от которых нет пользы, но они много знают. А я явно отношусь ко вторым.
— Ничего.
— Не советую…
И Тео отлетел в коридор.
— Правильно делаешь, — прорычал Скотт.
Тео поднялся на ноги и закатил глаза, смотря на Стайлза:
— Приперлись.
И тут случилось то, что не ожидал никто: ни Скотт, еле сдерживавший свою злость, ни Лидия, помогающая мне подняться, ни Кира с катаной, ни Малия, стоявшая рядом со Стайлзом, ни, тем более, Тео.
Стайлз врезал Тео.