ID работы: 4442140

Прочь от песни, что поёт пират

Гет
R
Завершён
122
автор
Размер:
201 страница, 37 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
122 Нравится 90 Отзывы 39 В сборник Скачать

Chapter VIII. Подобострастный вечер.

Настройки текста
      Халдир сразу принял от Азэла стопку бумаг. Усевшейся на самом краю талана Блейн это показалось интересным. Зачем же лесному командиру какие-то бумажки? Зачем посылать дворцового служащего на самую границу? Или эльфы что, вопреки всем слухам об их магических возможностях связи, на самом-то деле иначе никак переговорить не могут?       Пиратка усмехалась и не спускала изучающих глаз с галадрим.       Азэл, чуть отошедший, изредка косился на неё. Вдруг Блейн в упор уставилась на него, чем заставила эльфа резво отвернуться и странно подобраться.       — Откуда ты знаешь обо мне? — негромко спросила она, ибо Азэл стоял недалеко. — И что в тех бумагах?       — Кхм, — что-то мрачное сковало черты Азэла, он не спешил раздаривать ответы. — О вашем… Появлении знают те, кому положено. Я часто бываю на границе.       — Так ты посыльный.       — При всём уважении, нет. — Резче отозвался Азэл и даже оглянулся. Девушка не имела манер. — У меня разнообразные обязанности.       Блейн кивнула, как бы соглашаясь, и принуждённо улыбнулась. Но теперь уже у Азэла проснулся интерес, проснулся или же посильнее разыгрался. Пока эльфы говорили о своём, он отошёл от них.       — А вы потеряли свой дом?       — С чего ты взял? — чёрная бровь Блейн взлетела вверх.       — Вы решили найти пристанище здесь.       — Так больше негде было. Хотите спросить, когда я уйду? Вот не знаю.       — Я не был намерен спрашивать о таком, — обиделся Азэл. — Но отчего, позвольте спросить, вы здесь, на границе? Это не самое безопасное место, хоть и стражи всегда начеку. — Блейн снова изогнула брови. Азэл поспешил заверить ей: — Да, так и есть. А вы… Не воин, как я погляжу. Так почему же никто не позаботился об этом?.. — Азэл оглянулся на Халдира и остальных, потом снова на странно улыбающуюся Блейн, которая пыталась не захохотать в голос. — Вам стоит пройти во дворец.       — Мне? Во дворец? — она ткнула пальцем себе в грудь. — Да куда там! Ха-ха!       — Совсем не понимаю, чего смешного. Таковы правила гостеприимства, о которых вы, кажется, мало осведомлены. Я прав? Нечасто в гости ходите.       — Нечасто зовут. — Ей всё ещё хотелось смеяться и трудно было отказать себе в этом. — Тебя послушать, так ты всех подряд приглашаешь.       Азэл захотел ответить, но смолчал, проглотив бесцеремонные слова. У него было достоинство, которое марать о спор со столь неприятной в речах девушкой он не желал.       — Азэл! — вдруг окликнул Халдир и в две секунды оказался рядом с ним и Блейн. Последнюю он увидеть совсем не ожидал, ещё и в таком виде, некультурно сидящую, когда другие стоят и разговаривают, а потому его светлое в темнеющих красках лицо мгновенно заострилось и охладело в эмоциях. — Спасибо за планы. Они неплохи, но их стоит доработать. Предоставленная тобою система передвижения иррегулярных войск не совсем возможна.       — Я просмотрю заново, — готово кивнул Азэл, сворачивая стопку.       Блейн проводила его ещё более удивлённым взглядом. Составление системы передвижения иррегулярных войск? Кто он такой, этот Азэл, морской бы чёрт его побрал?       Последнее она, видимо, произнесла вслух, потому что холодный голос Халдира ответил ей:       — Наш невооружённый воин.       Блейн переключила ставшее строгим лицо на спину гордого командира. Новое выражение, как и первое, отчего-то удивило её и заставило думать. Эльфов больше не было на талане. Остался только Халдир, собиравшийся уходить, и она, одинокая и со всклоченными мыслями.       — Постой, — Блейн поспешно поднялась. Халдир полуобернулся. — Уже смеркается. — Эльф молчал. — Я хочу есть. — Он помолчал, долго глядя, и всё-таки исчез, потревожив спокойные ветви. — А… — Блейн опустила руку.       Она осторожно спустилась с меллирна и сразу направилась прочь, обратно в искрящуюся и устрашающую мглу, туда, где манила её река. Мысль, которая сначала крутилась на закутке сознания, теперь возобладала над Блейн в полной мере: сможет ли она и дальше так много тратить времени на суше? Ведь море оно там, не так уж и далеко, если идти быстро, целенаправленно, даже бежать…       Она обогнула могучее дерево, впившись глазами в укутанную корнями и листьями землю, и ей казалось, что это не земля вовсе, а распадающиеся капли, что, пройди она ещё чуть-чуть, и точно выйдет к берегу не реки, а громадного, искристо-серого моря, затопившего горизонт.       Блейн уселась почти у самой кромки шуршащей волны, уселась на влажный песок и на холодящий камень. Сняла сапоги и опустила ноги, чтобы вода касалась только пальцев. Блейн хотела, даже планировала с каким-то странным мстительным чувством просидеть вот так всю ночь. Она бездумно уставилась в перекатывающиеся волны, обхватив руками колени. Здесь волны не бурлили, не громыхали о берег — отличное место, чтобы и наедине с собой побыть и на ночь устроиться.       — Зачем ты ушла?       Блейн дёрнулась и подскочила, попав ступнёй на острый камень. Лицо её искривилось, и оказавшийся на берегу Халдир сменил раздражение на милость. Случилось это очень быстро.       — Да вы навряд ли скучали, — Блейн поторопилась вернуть сапоги на ноги. — А что?       Вместо ответа эльф, пристально глядя, протянул что-то свёрнутое. Это оказался тот же самый лембас, но в придачу с флягой. Блейн против воли вздёрнула брови и неуклюже всё приняла.       — Не стоило утруждаться. Лучше бы кинжалы мне мои вернули. Хотя бы один.       — Это невозможно. — Халдир оглянулся на реку, поглядел куда-то дальше и как-то быстро осмотрел Блейн. — Ты купалась здесь?       — Купалась? Ну да, купалась. В одежде. — Она уже садилась снова, чтобы как следует перекусить.       — Почему? — Халдир опустил только глаза на сидящую пиратку, лицо его осталось неподвижным, как и вся высокая, натянутая струной фигура. — Пираты так всегда делают?       Блейн замерла, только коснувшись лембаса губами, и косо уставилась на невозмутимого эльфа. Иронично спросила:       — Почему это мы должны мыться в одежде?       — Ты же так сделала.       Появилось ощущение, что этим нелепым разговором он что-то выпытывает. Или же действительно заинтересован в ответах. Двоякость такого представления спутала Блейн и она решила продолжать начистоту.       — Сесть не хочешь? Я пододвинусь. — Она смотрела серьёзно, больше не откусывая хлеба. Халдир изогнул бровь. — А мне показалось, что ты поговорить желаешь. Я понимаю, эльфы есть эльфы, но мне как-то неловко смотреть снизу вверх. — И усмехнулась, затем отвернулась.       Минуту погодя, Халдир сел.       — Так-то лучше. Ну, что ещё ты хочешь узнать невероятного о жизни пирата? Какие у нас корабли или сколько их? На это сразу отвечу, что не знаю, но не очень мало. Где наши пристанища или как к ним подобраться? На это тоже мало что отвечу. Или, быть может, ты хочешь спросить, что забыли мы на суше близ вашего… Лесного города?       Халдир, до этого невозмутимо державшийся и изучавший лес по другую сторону, плавно перевёл на Блейн выразительные глаза.       — Если бы даже я и спросил о последнем, ответила бы ты?       Пиратка только сверкнула улыбкой. Кудри вокруг её лица мягко обдувал ветерок.       — А как ты понял, что я тут?       — Ты никак не заботилась о сокрытии своих следов.       — Хм. Будь я в море… У эльфа не получилось бы найти меня. Вы сильны только на суше.       Эльф подобрался и чуть склонил голову, сведя брови.       — Я всё-таки задам озвученный тобой вопрос: что вы забыли на суше? Ты ведь уже изгнана. Ты можешь сказать. Или же нет?.. Может, ты лжёшь нам?       — Не лгу, — мгновенно оборвала Блейн и нахмурилась. — Я что, похожа на ту, что всю жизнь хотела пожить с эльфами? Я лучше бы с морским дьяволом на дно ушла бы и навек уснула в его объятиях. Что мы забыли на суше? Ответ проще, чем ты можешь думать, эльф. Мы просто-напросто ищем клад. Искали. И теперь я не участвую в поисках.       Халдир смотрел в её смуглое лицо целую минуту. Нет, Блейн не лгала. Пока он разбирался в своих подозрениях, пиратка приложилась к фляге.       — Невероятный хлеб. Я наедаюсь так быстро.       — У нас свои секреты. — Сухо парировал Халдир, явно не намереваясь больше продолжать разговор.       — Знаешь, — непредвиденно начала Блейн, как-то устало разглядывая темноту, — я совсем не знаю, что будет дальше.       — О чём ты?       Блейн не спеша закрыла флягу и положила её рядом. Потом пошевелила пальцами, повела плечами и опустила подбородок на колени.       — Какую цель найти мне?       — Ты спрашиваешь у меня? — холодная насмешка прозвучала в голосе эльфа.       — Ты эльф, а я слышала что-то вроде того, что эльфы могут ответить на любой вопрос.       — Это не самая точная правда.       — О, так и о вас есть байки ненастоящие. — Блейн изогнула губы и наклонила к эльфу голову. — Вот видишь. И о нас много лжи сказано.       — Это какой же? — вцепился в слова Халдир и, уже поднявшийся уходить, по-новой расположился на земле. — Лжи о том, что вы по одну сторону с орочьими созданиями, что у вас между собой тоже есть договора? Лжи о том, что в вас нет никакого даже самого отдалённого понятия о честе и достоинстве? О добре в целом? В каких ещё лживых слухах ты хочешь обвинить нас?       — О, всё вышеперечисленное действительно правда, — громогласно заявила Блейн, и Халдир поджал губы. — Мы лживые и ничтожные. Мы не знаем, что есть честь. Дружба у нас на уровне компаньонства. Мы с теми, с кем нам лучше быть в данную минуту. Пойди что-то не так — и прощай. Такие мы, пираты. Мы там, где греет солнце. В преддверии туч и гроз каждый выбирает новую дорогу. Мы друг за друга не держимся. Это печально, да? Мы можем карать по справедливости только когда нас предали. Вот как я. Я предала их. Меня ждёт расплата. Эта расплата найдёт меня. Даже тут. Ваши защищённые границы не станут такой уж преградой для кучки сбрендивших головорезов. И я вот хожу по лесу совсем без оружия. А между прочим… Кто твой брат? — она так резко прервала свою речь, что Халдир незаметно вздрогнул и запоздало свёл брови. — Я не знаю его имени. Но мне его стоит опасаться, и я это знаю. Так что хотелось бы узнать ту весомую причину, по которой я не могу ходить хотя бы с мелким ножиком.       — Мой брат не причинит тебе вреда, — размеренно и чётко протянул Халдир, становясь ещё более серьёзным и бездушно-холодным. — Без моего приказа никакая расправа над тобой свершена не будет.       — Тогда ты сам, эльф. — Блейн указала на него. — Мне стоит тебя опасаться.       — Если ты не намерена творить зла, то нет. — Тон его не изменился. — Сейчас ты наш… Гость. С весьма ограниченными правами. Но это только оттого, что мы знаем, кто ты. И знаем, на что ты можешь оказаться способна. Только из-за этого я не могу позволить тебе ходить с оружием.       Блейн вскинула тот же самый палец, с весёлой полуулыбкой постаравшись разглядеть лицо эльфа в потёмках, и свободной интонацией спросила:       — Вывод из твоих слов таков: если я заслужу доверие, то… Расширю свои права? Нет, стой, — она коснулась его мягкой одежды без всякого смущения; Халдир рассерженно отпрянул. — А вдруг я… Задержусь у вас? Я тут всего второй день, но мне уже безумно душно из-за всех ограничений. Как я могу заслужить доверие?       — Анора-Милл…       — Ты считаешь, что я действительно полезла в реку в одежде? Я пиратка и мне не чужды странности, но на такое я бы с трудом решилась.       — Так что же произошло?! — чуть громче и уже с явной сердитостью спросил Халдир.       — Там, чуть ниже по реке, где поток становится совсем безумным, — Блейн вытянула руку с оттопыренным пальцем, указывая путь, — находились две девушки. Одна по глупости рухнула в воду. Знаешь, кажется, эльфы плавают скверно.       Халдир проглотил рвущийся ответ.       — Ты не знаешь, как звали девушек? — он взял себя в руки.       — Нет, — развязно буркнула Блейн, упираясь руками в камни и слегка откидываясь назад. — Ляна, Луна… Как-то там.       — Льяна? — схватил Халдир, недоверчиво рассматривая пиратку.       — Может и так. У меня вода в ушах бурлила, я плохо слышала. Уже всё? Уходишь?       Эльф и впрямь поднялся и уже тихо шагал обратно. Он не ответил, и Блейн с секунду наблюдала за ним. Затем отвернулась и вздохнула, усмехнувшись чему-то своему.       В её кудрявой голове чётче проступала её будущая дорога. Блейн не думала, что спонтанный план будет лёгким, но готова была поставить на него многое.

***

      Ночью хлынул дождь. Он шлёпал грузными каплями по встревоженной реке до тех пор, пока продрогшая до костей Блейн не проснулась. Случилось это в поздний час, так что до самого рассвета и после Блейн глаз не сомкнула. Она сжалась на земле, уйдя от плескающейся реки, и укуталась в свою куртку. У Греза его куртка была с широким плотным капюшоном, и именно её Блейн вспомнила в эту наполненную холодом минуту.       Под стылыми каплями лес шумел, как настоящее море в бурю.       К утру всё стихло, но в небе серое полотно не рассеялось. Дождь, более сильный, мог повториться ближе к обеду.       Затёкшее тело просило о разминке. Блейн сделала пять-шесть шагов в одну сторону и в другую, а затем вернулась под дерево, роняющее капли, и принялась завтракать.       Начался третий день в Лориене. Вроде что-то уже успело произойти. Вроде ничего и не происходило.       Нужно было крепиться и идти до конца, чтобы победить. Но пока, чтобы победить эльфов, Блейн следовало победить саму себя. Для начала неплохо было бы «заработать» возвращение кинжалов.       Её хмурые и вместе с тем решительные думы прервал нехарактерный для такого затишья звук — обыкновенный треск обломившейся ветки. Блейн на миг решила, что это какой-нибудь эльф, тот же Халдир, но вспомнила, с какой грациозностью уходил он накануне. Однако в направлении своих мыслей Блейн ошиблась лишь отчасти, потому что нашумевший был именно эльфом. Эльфийкой. Маленькой и уже ранее Блейн виденной. Льяна.       — Почему ты сидишь здесь? — робко и издалека спросила остроухая девчонка.       — Жду, пока кто-нибудь начнёт тонуть, чтобы выхватить его из влажной пасти морского дьявола. — Блейн вдруг приподнялась и сложила ладони, делая пальцами зубастую акулу.       Льяна вскрикнула и спряталась. Прошло время, прежде чем она выглянула из-за ствола. Блейн уже не смотрела.       — Почему ты не убегаешь? — протянула пиратка, лениво подбрасывая камешек на ладони. — Я не хочу нянчиться с детьми вроде тебя.       — Как тебя зовут? — произнесла с той же робостью Льяна после вглядывания в лицо Блейн. — У тебя неострые ушки. Ты человек?       — Ты не от мира сего, девчонка? — глаза Блейн были серыми, ярко-ярко серыми, и сейчас они полыхнули, как сталь, вынутая из горнила. — Убирайся. — Она не закричала, вообще никак не повысила голоса, но Льяна побледнела и ринулась прочь.

***

      Вскоре Блейн осознала, что проще ей находиться близ реки и совсем не возвращаться в лес. В этом не было прямой необходимости, ибо пиратка знала — за ней слежка и тут.       Блейн выпрямилась, осматривая верхушки шепчущихся крон. Над ней плыли здоровые воздушные облака, серость с неба спала, как морок сходил с лица. Воздух был ароматный и влажный. Пиратка сладко потянулась и — раздеваться…       Одежда сохла на камнях. Здоровое смуглое тело Блейн дышало красотой и силой. Девушка держала руки над головой, потряхивая древесными волосами, с которых осыпались изумрудные капли… Она кошкой насторожилась, замерла, когда пробежал шорох. Даже река не могла упрятать его.       — Шпионить вздумала? — грубовато и громко спросила Блейн, устраиваясь на земле и подтягивая колени, чтобы немного прикрыть наготу; тело постепенно остывало, его окутывала мелкая дрожь. — Я не зверушка, чтобы глазеть на меня.       Льяна смелее, чем ранее, выглянула из кустов и перебегающим шагом остановилась от Блейн на расстоянии.       — У тебя что, нет запасной одежды? — гордый и натянуто смелый голосок был сегодня у девчонки. — Ночью был дождь… Ты что, не уходила от реки? Она же могучая, как воин. Она может и тебя утащить! Это — Андуин!..       — Я видела реки и пострашнее. Я море видела. Волны во время шторма. Беги отсюда, малявка… — Блейн лениво вскинула руку — камешек блинчиком скакнул два раза и ушёл на дно.       — А почему ты в лес не идёшь? Эльфе ведь знают о тебе. Знают ведь, да? Ты гость? Ты путник? Странница? Почему ты одна тут?       Льяна вздрогнула и быстро шугнулась к кустам, когда грозная женщина поднялась, неспешно растягиваясь. Блейн не обращала на приставучую девчонку больше внимания. Она принялась одеваться. Льяна встревоженно глядела и странно шевелила губами, словно про себя выбирала вопрос.       — Ты скажи лучше, — протянула Блейн, натягивая немного не просохшую рубашку, достающую ей до бёдер, — ты чего таскаться сюда вздумала? Я тебя спасла, я тебя же и утопить могу… — и послала на девчонку остерегающий взгляд, а затем зацепилась за корзинку, стоящую у её ног, чуть позади. Льяна совсем забыла, зачем пришла на берег вновь. — А там что?       — Это… — девчонка приободрилась и поднатужилась, поднимая свою вещь, — это благодарность от меня и от… Батиль. — она плюхнула корзинку прямо перед Блейн, не побоявшись подойти к ней близко.       — Серьёзно? — однако Блейн оставила одежду в покое и поскорее заглянула под платок.       В её лицо ухнул ароматный пар горячих пирожков, начинённых, по всей видимости, ягодами и яблоками. Тут же были и свёрнутые лепёшки лембаса, а так же просто просыпанные свежие ягоды, ещё влажные из-за кустов, с которых их собрали, алые и на глаз очень и очень сладкие. В уголке корзины белел треугольничек бумажки. То была большая письменная благодарность, которую Блейн прочитала вниз на два предложения, а потом сунула обратно.       Она оторвалась от подарков и вскинула пронзительно серые глаза на присевшую рядом Льяну. Ухмыльнулась. Девчонка как-то не расценила этой на самом деле хищной улыбки и никак не ответила.       — Я не прочь взять отсюда ягоды. И лембас. Остальное мне не нужно.       — Но это наша благодарность! — девчонка рассердилась. Никто так не поступал в эльфийком мире.       — А я о ней не просила. Я могла тебя и не спасать, ведь так? Я просто так… По дури. А подружка твоя — или сестра она тебе? дьявол вас разберёт тут! — пускай плавать учиться. Тоже мне, эльфийская грациозность… На что она, если реальных навыков нет?       Льяна подскочила и шарахнулась, словно в неё кинули грязью. Вместе с ней подскочила её светлая косичка и упала толстым кончиком на плечо.       — Ты очень, очень злая!       — Знаешь почему? — Блейн в два шага оказала рядом и схватила девчонку за локоть; Льяна насупилась, но не закричала, хотя пальцы пиратки сдавливали сильно. — Потому что я не люблю детей. — Быстро зашептала она, и её глаза безумно блестели. — Они мерзкие и глупые. Они доставляют только неприятности, за которые взрослым приходиться расплачиваться. Они безжалостны и грубы на самом деле, капризны и невыносимы, ибо считают, что всё — всё! — принадлежит их мелким, паршивым ручонкам!       Льяна вырвалась — в уголках её глаз сверкали злые слёзы — и ринулась прочь. Блейн хмыкнула и села тут же, снова уставившись в воду.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.