ID работы: 4442140

Прочь от песни, что поёт пират

Гет
R
Завершён
122
автор
Размер:
201 страница, 37 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
122 Нравится 90 Отзывы 39 В сборник Скачать

Chapter I. Камень преткновения.

Настройки текста
      Грез поднялся, выходя из светового купола, набрасываемого костром. Он выстроил чёткий план и больше сидеть в бездействии не мог. Без интереса пират оглядел свою команду, пьянствующую который час и уже не ворочающую языками ничего осмысленного, и за камнем отыскал одного из них.       — Эй, Шаст, ко мне!       Шаст пошевелился и вскинулся, сначала злыми глазами смотря на Греза, потом смиренными, как загнанный пёс. Когда он проходил мимо костра и ему, смеясь, отсалютовали: «Э! Иди к нам, собака!», всполох отточил его мелкие черты лица и добавил яркости в лукавый блеск глаз. Шаст потерялся рядом с Грезом, так как был невысок и ещё более некрасив из-за ссутуленных плеч и длинных рук, которые болтались у него впереди, как у примитивной обезьяны. У него были жидкие рыжие усы и бородёнка, и на правой щеке виднелась татуировка в виде трёх сцепленных треугольников.       — Пойдём, — Грез властно схватил Шаста за шею, уводя с собой. — Мне нужна твоя помощь.       — Моя помощь? — Шаст сильно напрягся.       Они отошли от костра. Шаст чуть не споткнулся, когда земля пошла под уклон. Алкоголь слегка затуманивал его разум и сбивал мысли ещё яростнее, чем Шаст сбивал сапоги о камни.       Никто не мог видеть их логова, никто и представить не мог, где оно находится. Пиратский костёр алел в открытом поле, на маленьком холме, где разбойникам было удобнее расположиться. Логово же пряталось в низине, похожей на овраг, и она заросла хлюпкими деревьями, которые рассеялись по её краям и почти лежали ветвями на земле. Когда-то здесь были узкие тропы, но со временем они поросли бурьяном и сухой вонючей травой. А тут, где до скрытой под землёй пещеры оставалось десять шагов, нагромождались камни.       Грез остановился и по привычке осмотрелся. Среди деревьев и зарослей пробивался отблеск костра и долетали песни. Грез и Шаст обогнули два камня и спустились в подземную пещеру. Темнота трепетно обступила их, ощупала, убеждаясь, что они свои, и открылась им дальним проблеском. Шаст взбудоражился больше, когда понял, куда ведёт его Грез.       Земляной тоннель расширялся до тех пор, пока не вылился в круглую залу, отделанную щебнем и досками. Здесь же в углу стоял их стол, забитый грязной посудой и бумагой; в перевёрнутых положениях находились стулья — погром после учинённой драки. Хаос никого не тревожил, пираты лишь перенесли драку на улицу и там же вдребезги напились, примирившись.       Темнота сделалась грубее, отравила лёгкие затхлым ароматом, но снова пропустила через себя свет и уступила. Шаст сглотнул — Грез привёл его в свою святая святых.       — Зачем мы здесь? — испугался пират, когда Грез разжал пальцы на его шее.       Никого он сюда просто так не водил, никому сюда приближаться не давал, хотя пираты иногда лезли наперебой, чтобы узреть такое сокровище. Грез вошёл под каменистый потолок, на котором расплывались отражения водяных кругов, и ему пришлось наклонить голову, чтобы не удариться об острый выступ.       — Сюда иди, — прогремел Грез усиленным эхом голосом.       Грез был страшнее, чем низкий потолок, и Шаст сделал шаг. Перед ним открылось озеро с тёмной и молчаливой водой. Вокруг, словно копья воткнутые в ров, горизонтально стояли по отдельности четыре камня. Шаст приблизился к этой конструкции, которую создали не то природа, не то сами боги. Если последние, то вставал вопрос: какие боги? Те, за чьим светом нужно идти, или те, о которых лучше не знать? Верхушка каждого камня была прозрачной. Сначала пираты кинулись проверять, не бриллианты ли это, вросшие в твёрдую породу, ковыряли их, подковыривали, но не нанесли даже самой маленькой царапины. А ночью вопросы отлетели — прозрачные шапки будто бы на протяжении каждого дня впитывали в себя энергию и в определённое время отдавали её обратно. Как сейчас.       — Не трогай, — зверем зыркнул Грез, склоняясь над водой. Шаст сглотнул, с трудом сжимая подрагивающие пальцы.       — Зачем я тебе? Я ничего не сделал, — он больше не мог молчать, но сказав, испугался больше. Пот выступил на его смуглом лбу.       На лице Греза прыгал свет ряби, придавая пирату какое-то полубезумное выражение.       — Не ной, — рявкнул он. — Мне не нужна такая размазня, Шаст! Напомни-ка мне, что я делаю с теми, кто мне не нужен? — Грез выпрямился и сделал вперёд охотничий шаг.       Шаст запретил себе двигаться.       — Т-ты…       — Я.       — Т-ты подвешиваешь их…       — Где, Шаст? — Грез ласково коснулся щеки пирата, но это подействовало на Шаста, как пощёчина.       — Над обрывом. — И он сглотнул снова. В глотке пересохло.       — Именно, — не выходя из роли ласкового надзирателя, Грез по-отцовски шлёпнул Шаста по этой же щеке. — Подойди ближе. На такую красоту стоит смотреть чаще.       Он силком нагнул Шаста над водой и встал рядом. Шаст жадно впился взглядом в манящую гладкость и отчётливей ощутил желание напиться.       — Прекрасно, не правда ли? — отречённым шёпотом спросил Грез. Спрашивал будто бы и у себя, и у него, и у озера. — Скоро, очень скоро задуманное свершится.       Шаст скосил к нему раскрытые жуткие глаза.       — Они выйдут, Шаст. Они выйдут и благословят нас в наших делах. Мы будем царями.       — Это они обещали тебе?       Грез захохотал. Диким, слишком громким смехом, нечеловеческим. Шаст уловил миг и отошёл от воды. Ему стало легче дышать, словно он сумел сорвать с себя покрывало сладостного наваждения. Вода пугала. Шасту показалось, что нечто смотрит на него своими прозрачными и одновременно чёрными глазами. Хорохорится, чтобы взмыть с тучей брызг, схватить его и удушить. У пирата на затылке зашевелились волосы и он с большим ужасом уставился на Греза.       — Обещали мне, — хохотал Грез, — это я вам обещаю. А о чём говорили они… У нас не всё готово, Шаст. — Грез легко отвернулся от воды и спрятал руки в карманах тёмных штанов. Его плащ распахнулся и выглянула белая просторная рубаха, в разрезе которой оголилась грудь. — Для свершения обряда, для открытия врат… — он устремил взгляд в воду, — нам нужен последний ингредиент.       — Что это?       — Вот это тебе и нужно узнать, Шаст.       — М-мне? Где я найду эту… Эту вещь?!       — Возьми себя в руки, щенок! — рявкнул Грез, оскаливаясь и выхватывая маленький закруглённый кинжал. Шаст с писком умолк. — Я знаю, что вещь должна быть светлой и доброй. Эльфийской.       — Эльфийской?!       — Ты не ослышался. Я дам тебе время, Шаст. Немного времени. Найди и принеси мне её.       — Почему ты не отправишь Зема? — осмелился Шаст, вспыхнув и задрожав, как осиновый лист под свирепым взглядом Греза. — Или Квантра?!       — Они нужны мне здесь, — Грез стал чистить ногти остриём кинжала. — И ты мне нужен. Пока что. Ступай и постарайся не подвести меня. Ты знаешь, что я делаю с теми, кто мне не нужен.       Он повторил эти слова, которые говорил с удовольствием всем и каждому по отдельности. Пираты страшились этой угрозы больше, чем плетей, исполосовавших их облезлые спины, и старались меньше вызывать их в свою сторону.       Грез облокотился руками на камни, по-новой вглядываясь в своё подёрнутое рябью отражение. Шаст смылся в тот же миг. Согнувшись в три погибели, он семенил вверх, к ночи и костру. Налетел на кого-то маленького и зацепился сапогом о мелкие камни, выругался.       — Блейн! — с нескрываемым восторгом прошептал он, на ощупь узнав нежность вцепившихся в него рук и шёлк рубашки. — Моя красавица!       — Прочь руки, Шаст!       В темноте прозвенела пощёчина, а после — грязное ругательство Шаста. Предмет его страсти устремился дальше. Извергая брань, пират вышел на улицу и уселся у костра, ощутив среди товарищей странное оживление.

***

      — Ты уверена в своих подозрениях? — Грез оглянулся через плечо и одновременно старался успокоить себя, поглаживая пальцами камень в перстне.       — Так точно! — кивнула Блейн, глядя глазами, как у больного лихорадкой и сверкая красными щеками. — Их не больше десяти. И они близко.       Грез повернулся. Перстень его красиво блеснул, прежде чем исчез в кармане вместе с рукой. С минуту пират глядел перед собой с беззаботным выражением и покачивался на носках.       — Скажи парням, пусть бьют всех.       Грез вновь предался созерцанию озера — за долю секунды оно умело перемешать мысли. Блейн боролась со рвущимся наружу вопросом, но в итоге трусцой выбежала из пещеры.

***

      Выскочив на улицу, Блейн очутилась в кромешной темноте. Костёр уже не горел, не было и пиратов, кругом кружила ударившая по ушам тишина. Вооружившись кинжалом, Блейн шагнула в сторону, намереваясь заглянуть за один из камней, который закрывал собой спуск в пещеру… Её схватили, зажали рот, затащили в темноту. Блейн зло глянула на товарища и вывернулась из его рук.       — Ты что делаешь, Квантр?!       Пират приставил палец к губам. Блейн села на корточки рядом с ним.       Ничто не предвещало бури. Ночь вернулась в спокойное русло, дымил серыми струями костёр, и пепел кружил на фоне темноты. Глаза Блейн привыкли, она насторожилась, слушая ладонью землю. Слабые волны проходили под пальцами. Всадники приближались.       — Что сказал Грез? — не боясь быть услышанным, спросил Квантр.       — Перебить всех.       Его густые чёрные брови дрогнули. Квантр был волком. Даже волосы у него на висках были серыми и взлохмаченными, грубая многонедельная щетина ожесточала его лицо во много раз. Руки у него с тыльной стороны покрывали длинные татуировки, толстый рисунок тянулся до самых предплечий. Рукава Квантр обычно заворачивал до локтей и казалось, что пират орудует в каких-то необычных перчатках.       — Ты считаешь, что не стоит? — Блейн тронула его за плечо.       — Не знаю.       И они уставились в горизонт, светлеющий с каждым часом. Всадники действительно приближались. Их оказалось ровно десять, Блейн не ошиблась. Это были эльфы, в сверкающих латах и в шлемах. Блейн на корточках отползла от Квантра и пригнулась за камнем, рассматривая патруль. Синие и серебристые флаги развевались над эльфами.       Шум копыт нарастал. Всадники пролетели мимо?       — Кто ты? — крикнул чужой голос. — Выйди и покажись!       — Спокойно.       Это голос Ранша — толстого, косолапого и лысого пирата, у которого имелась короткая, обрубленная на конце рыжая борода. Ранш зашуршал, застукал, выбираясь из засады. Блейн отважилась выглянуть.       — Спокойно, — чуть весело и нагловато попросил Ранш вновь, поднимая руки. И в одной из них была бутылка с пойлом на самом дне. — Кто ты таков, всадник?       — Здесь я задаю вопросы, — резко ответил эльф-командир и снял шлем, рассыпая пряди волос по плечам.       — Ну ладно, — пожал плечами Ранш и чуть покачнулся на толстых ногах. Лениво почесал бок и зевнул, прежде чем выдать: — Я Ранш.       — Что ты делаешь здесь ночью и в одиночестве?       — Почему это я в одиночестве? — икнув, Ранш с улыбкой вскинул над головой бутылку. — Я в прекрасной компании!       — Мы видели костёр, — эльф-командир стрельнул глазами к погашенному огню. — С кем вы были, Ранш?       — Я же говорю, — невозмутимо сказал Ранш вольным голосом, будто этот факт — явление неоспоримое. — Я был вот с этой малышкой, — потряс бутылкой и тут же к ней приложился, — а костёр потушил, чтобы спать лечь. Жарко мне.       Эльф-командир кивнул своим и вернул шлем на голову. Его отряд сохранял тишину и спокойствие. Эльфы не ощущали угрозы. Они развернули лошадей. Их выровненный строй двинулся обратно в темноту. Минула секунда, прежде чем всадники всполошились. Их кони поочерёдно встали на дыбы и яростно заржали.       Ранш бросил бутылку, рванув к камням.       Куча головорезов посыпалась из разных укрытий.       Зазвенели мечи, вынимаемые в переполохе из ножен. Не все эльфы спешились, не все поняли, что произошло. Половина из них окружила камни, встревоженно выискивая бандитов.       Двое из эльфов упали замертво.       Блейн вскочила на ноги, раздирая карман кожаного полушубка — у каждого из пиратов было по пять маленьких отравленных стрел, которые лично раздавал Грез.       — Ну как, а?! Прокатились?! — Ранш заливисто захохотал, возложив на камень арбалет* и целясь в эльфов.       Блейн прыгнула к нему, прицелилась и выкинула вперёд руку — короткая стрела змейкой пронеслась прямо под вздыбленным конём и вонзилась в плечо эльфа. Всадник даже не вскрикнул, но нервно зажал стрелу пальцами. Повалился на землю. Кто-то толкнул Ранша. Он со стоном дёрнулся. Арбалет съехал с камня и упал с другой стороны. Пузо потянуло Ранша вниз. Пират завалился, подмяв под себя Блейн. Над ними всадник занёс меч. Блейн, ощущая боль в локте, вскинула в зажатых пальцах маленькую стрелу. Последнюю. И она впилась точно в оголённую шею эльфа.       — Собака, — закряхтел Ранш, ёрзая и поднимаясь. Блейн, ворча, вылезла из-под него и потянула толстяка наверх.       Шум вокруг взорвался с силой. Бесились и пугались кони, топтали своих же наездников, рвали поводья из рук. Свистели короткие стрелы, перемешиваясь с эльфийскими. Отдал приказ эльф-командир, который ещё держался в седле. У него хватало ловкости отражать стрелы мечом, следить за своими товарищами и поглядывать назад. Разбойники высыпались перед ним, крича и хохоча. Даже слова грубой песни горланили. Несколько пар рук схватили командирского коня за вожжи и седло. Эльф убил разбойника, но в тот же миг другие цепкие руки потянули его вниз. Командир упал, но резво поднялся. Разбойники впервые качнулись в сторону, увидев опасного соперника. Но сломили эльфа числом и связали.       Становилось тише, гораздо тише. Меньше гремели мечи, меньше сталкивались доспехи с землёй. Блейн видела пиратов, мелькающих мимо неё яркими костюмами.       Вот выпустил последнюю короткую стрелу Квантр. Упал эльф, который оказался поверженным не до конца.       — Оставь!       Квантр замер с мечом в руке. В паре шагов от него стоял Грез, только вышедший из пещеры. Его кровавое зрелище не заинтересовало. Не заинтересовало и то, что он враз изменил свой приказ. В зубах он вертел тонкую веточку и руки держал в карманах.       — Нам пригодятся пленные. И посыльные.       Квантр вздёрнул эльфа, заломив ему руки. Остроухий был ослаблен, но горяч и зол. Постарался вырваться, из-за чего Квантр надавил ему на шею, заставляя наклонить голову.       — Нам нужны кони. — Грез жевал тростинку. Он впился глазами в двух пиратов, стоявших рядом. Те только увидели его взгляд — сразу же кинулись в темноту. — Живые ещё есть? — буднично поинтересовался Грез, смотря в другую сторону.       — Есть, — перед ним выпрыгнула Блейн, снова встрёпанная и с такими же красными щеками. — Трое.       — Спустить двоих вниз и за решётку, — Грез отвернулся. — Третьего — сюда.       Пираты подвели буйного эльфа, всклоченного, такого же светлого на лицо и на волосы, как все его бывшие товарищи. Эльфа поставили на колени, оттянув голову за чёлку назад. Грез склонился над ним и уже убирал в карман кусочек угля.       — Как твоё имя, эльф?       — Иттор, — прохрипел тот.       — Ты возьмёшь вот это, Иттор, — он держал в пальцах клочок бумажки. — И отвезёшь туда, откуда прибыл. Не нужно было трогать нас. Попытаешься не повиноваться — станешь хладным трупом после первого же метра. Мои парни стреляют не хуже вас.       Грез подмигнул, распрямился и ушёл. В ту же секунду к эльфу подвели пойманного коня, испуганного и неугомонного. Остроухий вскочил в седло и рванул вперёд.       — А ты, — пираты расступились, и Грез подошёл к эльфу, которого коленопреклонённым держал Квантр. — Кто таков? — Грез кончиком кинжала задрал подбородок эльфа вверх.       — Их командир, — выкрикнула позади Блейн.       Эльф презрительно воззрился, плотно сжав губы.       — А меня ты охотно расспрашивал, — Ранш встал за Грезом и, выкатив пузо вперёд, с улыбкой смотрел на надменного командующего. — Ничего, птенец. С нами ты и заговоришь снова, и запоешь. Так, ребята?       Пираты загалдели, затрясли кулаками, засмеялись.       — Или ты скажем нам имя, — без тени улыбки продолжил Грез. — Или мы придумаем тебе его сами.       — Румил, — эльф не разжал зубов.       — Ну что ж, Румил, — испробовал на вкус имя Грез и что-то про себя прикинул. — Погостишь у нас?
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.