Принц Карл/Хоуп Майклсон. Reign/TO.
14 июня 2016 г. в 12:57
[Майклсоны имеют место при дворе во время правления династии Валуа. Хоуп — дочь Клауса от Авроры Де Мартель. Клаус гибрид, Аврора обращена им в вампира уже после рождения Хоуп]
Юная леди Хоуп прелестна — принц Карл знал разных девушек: и скромниц, и распутниц, и красавиц, и таких, которых звал уродинами, но ни в одной из его сверстниц не было того, чем обладала белокурая дочь барона Майклсона.
Она изящна и притягательна, от нее веет чем-то драматическим и жутковатым — в этих голубых глазах притаилось нечто, чего Карлу никогда не постичь.
— Это называется харизма, мой милый, — рассмеялась королева-мать, когда сын, запинаясь, расспрашивал ее о бароне и его семье. — Майклсоны умеют забираться тебе прямо под кожу… Никлаус — обаятельное чудовище, о его жестокости шепчутся его слуги, а те, кому не посчастливилось жить в его владениях, существуют в постоянном страхе. Говорят, он убивает людей за малейшую провинность… О, а его утонченная жена, Аврора, говорят, купается в крови младенцев.
— Матушка, о вас такое тоже говорят, — поморщился Карл, отмечая, как восторженно блестят глаза Екатерины. — Но это так же далеко от истины, как и то, что…
— О юной баронессе также ходят пугающие слухи, — продолжала Екатерина, прихлопнув в ладоши, чтобы призвать сына к тишине. — Говорят, она хладнокровно запорола плетью свою кобылу за то, что та ее ослушалась. И откуда же в такой хрупкой девочке столько силы, Карл?.. Говорят, она истинное чудовище, такое же, как и ее родители.
— И поэтому вы держите их при дворе? — улыбнулся Карл.
— Они безупречны, — ответила Екатерина, рассмеявшись. — Пусть лучше судачат о них, чем о том, что ваш отец сходит с ума. Но, мой мальчик… Юная баронесса должна знать свое место. Однажды ты станешь братом короля, и власть…
— Ох, матушка, да леди Хоуп даже не глядит на меня! — разочарованно проговорил юноша. — Она, кажется, вообще никого вокруг не замечает.
— Она хороший стратег, — усмехнулась Екатерина. — Потому что ее-то, несомненно, уже заметили все. Будь терпелив, мой милый. Скоро ее улыбка коснется тебя.
Екатерина оказалась права — неземная, восхитительная леди Хоуп совсем скоро улыбнулась Карлу на празднике в честь дня урожая, а затем они танцевали вместе.
— Вы прекрасны, леди Хоуп, — смущенно прошептал ей молодой принц, когда они сошлись совсем близко в одной из фигур танца. — Я хотел бы пригласить вас прогуляться со мной в саду завтра.
— И вас не смущает, что я запорола до смерти свою лошадь? — лукаво усмехнулась девушка.
— Ничуть, ведь это глупая выдумка, — рассмеялся Карл, несколько расслабившись.
Он еще не знал, что кокетливое поведение баронессы Майклсон вовсе не шутка.
В ней было куда больше силы, чем понадобиться для того, чтобы запороть лошадь.
А еще у нее было вдоволь амбиций и одна заветная мечта — осушить до дна принца, словно бы он был дорогим кубком, а его кровь — изысканным вином.
Мечты леди Хоуп, к слову, всегда сбывались.
Принцу Карлу была уготована недолгая жизнь.