ID работы: 4401495

Цветы, платья, два кольца

Волчонок, 27 свадеб (кроссовер)
Слэш
R
Завершён
296
автор
Размер:
76 страниц, 19 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
296 Нравится 7 Отзывы 104 В сборник Скачать

Часть 2.1

Настройки текста
Стремясь как можно быстрее добраться до офиса, Дерек умело лавировал между движущимися машинами, стараясь при этом не расплескать ни капли кофе. Эрика просто прибила бы его за расточительство столь ценного продукта, так что лишний раз рисковать собственной головой Дерек не имел ни малейшего желания. Любимый «Нью-Йоркский журнал» встретил его большим количеством беспорядочно снующих туда-сюда журналистов, спешащих сдать материал начальству. Дерек, являясь точно таким же зависимым от сроков человеком, всегда каким-то непонятным образом умудрялся отправлять редактору все свои статьи вовремя, без малейшего промедления. Коллег такая способность удивляла, но Дерек всегда считал, что, обладая достаточно высоким словарным запасом и не малым коэффициентом воображения, способен создать более-менее читабельный текст за считанные часы. Главное — найти подходящую тему и правильно определить круг интересов своих потенциальных читателей. К сожалению, предоставленное сейчас место в колонке обзора свадеб Дерека не устраивало от слова «совсем». Он хотел писать о чём-то претенциозном, значимом, а на деле доставались милые комментарии к очередной пышной и вычурной церемонии. Если честно, Дерек просто ненавидел свадьбы за их бессмысленность, за их способность вытягивать деньги впустую, при этом оставляя в сердце горький осадок от глупо потраченных средств и нервов. — Эй, красавчик, не меня ищешь? — томным и сексуальным голосом протянула Эрика, ненавязчиво улыбаясь и перехватывая стаканчик с двойным эспрессо. — Конечно тебя, милая, — не менее слащаво отозвался Дерек. Он просто обожал эту блондинку с вызывающе глубоким декольте, которое она стремилась показать всем и каждому, убеждаясь, таким образом, в собственной неотразимости. Эрика была лучшим другом Дерека и, как бы жалко это не звучало, по сути, ещё и единственным близким ему человеком. Короткая юбка, и без того открывая достаточно большой обзор на длинные тонкие ноги Эрики, задралась ещё больше, когда девушка закинула ногу на ногу. — Ну давай, рассказывай, — она немного подалась вперёд, двигаясь при этом грациозно, словно кошка. — Как тебе очередная свадебка? — Удовлетворительно, — Дерек покачал головой, явно недовольный тем, что Эрика села на его рабочее место. — И всё? — откинув за спину локон кудрявых волос, она поднесла к губам стаканчик, медленно и эротично потягивая кофе. — Никаких подробностей того, как ты переспал с очередной подружкой невесты? Дерек поморщился, попутно испытывая желание скинуть Эрику со стола. Причём в этом желании не было ни капли подтекста — просто девушка могла помять листы с недавно отредактированной статьёй. — Во-первых, я ни с кем не спал, а во-вторых, слезь, пожалуйста, со стола и сядь на стул как все нормальные люди, — спокойно, с ледяными нотками в голосе ответил Дерек. — И прекрати вести себя как заправская шлюха, ты же знаешь, я не поведусь. Эрика, ничуть не обидевшись, легко спорхнула с места, гордо прошествовала к стулу и с удобством на нём устроилась. — Детка, а я и не для тебя стараюсь, — используя как можно больше мёда в интонациях, протянула девушка. — Видишь того новенького милашку за пятым от выхода столом? Дерек послушно повернулся в указанном направлении и действительно заметил Айзека Лейхи, недавно устроившегося к ним на испытательный срок. Он был назначен вести колонку поздравлений и, на взгляд Дерека, подходил на эту должность как никто другой. Милые кудряшки и улыбка ангелочка делали парня довольно симпатичным, что, несомненно, и привлекло внимание такой дьяволицы, как Эрика. — Зайка, но ведь он слишком наивен для тебя, нет? — Дерек скептично изогнул бровь и, как ему казалось, укоризненно посмотрел на подругу. — Нет, милый, он — просто идеальный вариант, — облизнув губы и цепко осматривая склонившегося над компьютером Айзека, довольно промурлыкала Эрика. — Ладно, я не против, — Дерек поднял руки вверх в знак полной капитуляции. — Вот только его стол находится далековато от моего и не совсем с удачного ракурса, так что он все твои попытки невербального соблазнения заметить не сможет. — А я пока просто практикуюсь, — отмахнулась Эрика, ничуть не смутившись. — Ну да, ну да, — кивнул Дерек, как бы соглашаясь. Девушка лишь передёрнула плечами и, заметив, как Дерек вытащил из сумки потрепанную записную книжку, удивлённо приподняла бровь. — Не знала, что у тебя есть органайзер, — усмехнувшись, Эрика допила кофе и выкинула стаканчик в мусорку прямо с места. У неё всегда был отличный прицел, да и бросок хорош. — А это, моя милая, всего лишь мой билет из маленькой свадебной рубрики в широкую стезю новостей! — торжественно и с некоторой долей хвастовства произнёс Дерек, демонстрируя тетрадь. — В самом деле? — Эрика скептично перевела взгляд снова на записную книжку и склонила голову. — Даже не надейся, милый, Кали всё равно ни за что не переведёт тебя. Ты слишком хорошо умеешь писать свадебные обзоры, чтобы рассчитывать на новости. — Это мы ещё посмотрим, — решительно сжав губы, Дерек отвлёкся от выкладывания вещей на стол. — Ты что-то ещё хотела? Если нет, то не мешай мне работать. — Поняла-поняла, мистеру «Я хочу писать о серьёзном» пора приступать к созданию свадебной поэмы, — плавно поднявшись с места, Эрика поправила юбку, опуская её ниже, создавая хоть какое-то подобие приличной одежды. — До встречи, сладкий! — И тебе не хворать, — кивнул Дерек, пробормотав слова куда-то себе под нос. В голове уже складывался приличный заголовок, и не записать его прямо сейчас означало упустить из виду навсегда.

***

— Ну что, как отдохнул? — сходу поинтересовался Скотт, догоняя Стайлза и пытаясь попасть с ним в один темп. У него это не лишком получалось из-за астмы, так что, сжалившись над другом, Стайлз замедлился. — Прекрасно, — удерживая кипу документов на месте одной рукой, Стайлз мельком глянул на часы. Что ж, он мог позволить себе пару минут беззаботной болтовни со Скоттом до того, как неподражаемая мисс Мартин зайдёт в офис. Расписание девушки своей мечты, как и её основные любимые и нелюбимые вещи Стайлз узнал ещё на второй неделе работы в этом здании. Будучи личным помощником мисс Мартин на протяжении полугода, Стайлз с уверенностью мог сказать, что знает о ней абсолютно всё. Вот только знание не добавляло шансов по завоеванию сердца неприступной начальницы, так что, в какой-то мере, было бесполезно. — Кстати, а куда ты вчера постоянно исчезал весь вечер? — поинтересовался Скотт, слегка взлохмачивая свои волосы. Из-за этого и без того непослушная волнистая шевелюра сделалась ещё больше. — Эм… — пытаясь быстро придумать достаточно железное алиби, Стайлз нечаянно посмотрел влево и, увидев проходящую всего в пяти шагах от него Мередит, приветливо ей улыбнулся. — Хэй, как поживают отчёты за прошедший квартал? Девушка послушно замерла на месте, поправила очки и приблизилась к Стайлзу. Тот, незаметно для других, еле слышно выдохнул. Кажется, ему только что удалось не только не соврать, но избежать неловкого объяснения со Скоттом. Завязав непринуждённую беседу о прошлогодних успехах компании, Стайлз благополучно добрался до кабинета мисс Мартин и, оставив за порогом и Мередит, и Скотта, свалил бумаги прямо на середину стола. Они ожидаемо скатились на пол, и Стайлзу пришлось в срочном порядке подхватывать листы практически на лету. — Я смотрю, ты здесь развлекаешься? — усмехнулась вошедшая мисс Мартин, наблюдая за своим подчинённым. Резко обернувшись на голос, Стайлз выронил только что собранные листы и замер на месте, с удовольствием осматривая внешний вид девушки своей мечты. Синяя юбка-карандаш плотно облегала прекрасные бёдра, дизайн блузки был подчёркнут красными бусами, красиво лежащими на груди начальницы. Рыжие волосы волнами спадали на плечи, а алые серёжки покачивались в такт движению головы. Только тогда Стайлз сообразил, что мисс Мартин склонила голову вбок, по-видимому, ожидая хоть какой-то реакции на свои слова. — Ох, я… Э-э-э… Принёс документы, что вы просили, ага, — немного запинаясь, произнёс Стайлз, изо всех сил пытаясь как можно быстрее привести в порядок копошащиеся в голове мысли. Они, почему-то, были не столь о девушке своей мечты, сколько о том, в какое дурацкое положение он сейчас себя поставил. — Это прекрасно, — мисс Мартин прошла в кабинет и села за свой стол. — Теперь ты можешь быть свободен, спасибо за документы. Кивнув в ответ, Стайлз попятился к выходу, отчего-то не с первой попытки отыскивая ручку двери. — Приятной работы! — крикнул он вслед и закрыл за собой дверь. Ощущая себя самым дебильным дебилом на свете, Стайлз поймал сочувствующий взгляд Скотта, обещавший поддержку и понимание. Стайлз благодарно улыбнулся и направился к себе, прокручивая в голове весь список дел на сегодня. Не обнаружив свою записную книжку в сумке, Стайлз перерыл практически весь стол, превратив его в скопление хаоса и раздора. Заветная тетрадка никак не хотелась находиться, а в ней было столько важных вещей…

***

— Вот! — задиристо воскликнул Дерек, положив органайзер шафера на стол Кали. — Это просто отличная идея для статьи на первую страницу! — Да ты что… — она равнодушно и с некоторой долей раздражения покосилась на тетрадь. — Она столь же гениальна, как и та, про завышенную цену тортов? — Но мука действительно стоит очень и очень дёшево, а за свадебный торт сдирают просто неимоверную кучу денег! — Ага, конечно, но ведь их всё равно покупают, — меланхолично заметила Кали, почти не обращая внимания на ходящего туда-сюда подчинённого. — Ладно, хорошо, но, а статья об эксплуатации работниц на фабрике по производству кружев? — Дерек не оставил попытки настроить главного редактора на нужный лад. — Это ведь просто бомба! — Угу, это ведь так интересно узнать нашим читательницам, — иронично изогнув бровь, Кали продолжала лениво полировать и без того безупречные ногти. Внезапно она бросила пилочку на стол, выпрямилась и наклонилась вперёд, внимательно посмотрев в глаза журналиста. — Послушай, Дерек. Наш журнал держится исключительно на женщинах, читающих его. Думаешь, им интересно читать про очередные завышенные цены, несправедливое обращение с работниками и тому подобное? Они покупают нашу газету для того, чтобы расслабиться, получить удовольствие от чтения твоего обзора на очередную красивую пару, ставшую крепкой и любящей семьёй. Дерек поджал губы и, остановившись перед столом редактора, внимал её словам. Он уже понял, что ему ни за что не дадут писать о том, о чём хочется. Но попытаться ещё раз всё же стоило… — Слушай, я понимаю, что те идеи не годились, — склонив голову, Дерек присел на стул и открыл записную книжку. — Но, обещаю, эта статья будет просто ошеломительной! Смотри, этот парень побывал на семи свадьбах. — И что? — явно не заинтересовавшись, Кали скептично подняла бровь. — За год! Причём в эти выходные он был сразу на двух свадьбах! — Дерек всучил органайзер прямо в руки редактора и встал с места. — Я напишу не просто про этого парня, а про то, как индустрия свадебных торжеств сделала ту церемонию, что должна соединять сердца, объектом собственной наживы. Кали просто поджала губы в ответ. — Просто дай мне шанс написать о чём-то серьёзном и важном! — поймав взгляд редактора, Дерек состроил умоляющее выражение лица. — Ладно, хорошо, один шанс, — не в силах противостоять очарованию журналиста, Кали бессильно прикрыла глаза рукой. — Только если же статья мне не понравится, ты обещаешь вечно писать про обзоры свадеб без малейших пререканий и возражений. — Да, да, конечно, — обрадованный разрешением, Дерек готов был согласиться на что угодно. — Вот и отлично. Статья должна быть готова к воскресному выпуску газеты. — Хорошо! Большое спасибо! — Дерек встал со стула, забрал тетрадь и направился к компьютеру, воплощать в жизнь творение, способное принести ему долгожданное удовлетворение от работы.

© SSM [Sterek 18+]

Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.