ID работы: 4248107

one more coffee

Гет
R
Завершён
13
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
123 страницы, 27 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
13 Нравится 70 Отзывы 5 В сборник Скачать

two

Настройки текста

Sam Smith — Money On My Mind

Выйдя из такси, она расплатилась и поблагодарила водителя. Сегодня у Джули было приподнятое настроение, и, казалось, ничто не могло испортить его. Проводив глазами машину, девушка подошла к нужному зданию и поправила черную расклешенную юбку чуть выше колена. В честь такого случая она даже решила одеть непонятную белую рубашку, но без черных кед все же не обошлось. Таков был ее постоянный стиль. Большие толстовки, джинсы и всегда одни и те же кеды. Cегодняшний день был исключением. Быстро собрав волосы в высокий хвост, Джули набрала немного воздуха в легкие и осмотрела ресторан снаружи. Небольшое здание, в некоторых местах которого стены представляют собой просто сплошное стекло, благодаря чему видно почти весь ресторан изнутри. Большая светящаяся табличка над двойной арочной дверью гласила: «Wild Honey». Джули подумала о том, что будучи простым жителем, она никогда бы не зашла сюда просто из-за дорогущих цен, которые можно предположить и по внешнему виду заведения. Да, выглядел ресторан очень богато. Собравшись с мыслями, она нажала на металлическую ручку и вошла. В ресторане царила атмосфера уюта и спокойствия, слышалась какая-то плавная мелодия, но все же волнение начинало понемногу съедать девушку. — Здравствуйте, рады приветствовать вас в нашем ресторане, — мелодичный голос оторвал Джули от мыслей. Обернувшись, она увидела хостеса, милейшую блондинку с кудрявыми волосами. Работница ресторана внимательно оглядела свой кожаный блокнот и вскоре, прищурив глаза, закрыла его. — Вы заказывали столик? — Нет, простите. Меня… В общем, мне сказали, что здесь я смогу устроиться официанткой, — немного запнувшись, ответила Джули и слабо улыбнулась. — Что ж, тогда я провожу вас в кабинет директора, — натянув улыбку, произнесла та и пошла вперед. Уверенная походка, отличный внешний вид и умение ладить с гостями — самые важные качества хостеса. Джули медленно поплелась за ней, в это время пытаясь рассмотреть ресторан. Деревянные круглые столики, которые как раз кстати подходят под интерьер ресторана, люстры, похожие на бумажные, картины и панно на стенах, много света — все это создает своеобразный уют. В зале почти все столики заняты. В нос девушки резко ударил запах чего-то жареного, и она поняла, что они зашли на кухню. Такая же светлая, как и зал. Здесь стоял шум, а множество поваров, наверно, профессионалов, трудились за приготовлением блюд для гостей. Все сразу же уставили взгляды на двух девушек, на что блондинка, встретившая Джули, махнув рукой, сказала, обращаясь к ним: — Она к Гловер. — Ого, новая красотка у нас на кухне, — сразу же пошутил один из поваров. Большинство здесь были молодые. Джули кинула ему холодный взгляд, после чего он попытался соблазнительно подмигнуть, но вышло это скорее забавно, и голубоглазая издала еле слышный смешок. — Не обольщайся, Джеймс, — ответила хостес и сморщила нос, увидев его физиономию. Они прошли в конец кухни, и Джули увидела перед собой белоснежную дверь. Табличка на ней утверждала, что это кабинет директора ресторана «Wild Honey» — мисс Гловер Хаткинсон. — Удачи, — прикоснувшись к плечу Джули, произнесла работница ресторана и со спешкой направилась в зал. Джули выдохнула и вошла в кабинет. Паника понемногу одолевала ее. В кабинете Хаткинсон царил запах цветов. Джули остановилась у входа и, нервничая, переминалась с ноги на ногу. Женщина, по виду лет сорока, опрыскивала комнатные растения, которых здесь было очень много. Медленно повернувшись, она заметила блондинку в проеме и, окинув ее оценивающим взглядом, поставила бутылку с водой для цветов на подоконник. Выглядела Гловер весьма строго, чему также способствовал вельветовый зеленый костюм с большой брошью. — Вам чего, девушка? — она присела на кожаный стул и сложила руки в замок. Ее взгляд, будто пронизывающий насквозь, заставил голубоглазую нервничать еще больше. — Салли… — лишь смогла произнести она и сглотнула слюну. — Салли? — заинтересованно переспросила женщина и откинулась на спинку стула. — Да, она сказала, что здесь я смогу устроиться официанткой, — собравшись, Джули подошла к столу и положила на него резюме. Удивление и немного гордости за саму себя пробирало ее, и девушка даже улыбнулась. — Вечно мне приходится спасать каких-то друзей моей племянницы, — проворчала Гловер и взяла в руки листы. Салли — племянница директора этого ресторана? «Так вот откуда у нее знакомые», — промелькнуло в голове блондинки. — Присаживайтесь, — Хаткинсон, не отрывая взгляд от бумаг, показала на стул, и та сразу же послушалась. Пока она смотрела на резюме, Джули осматривала кабинет, который был в довольно ярких цветах. Вскоре ее взгляд переключился на женщину, которая время от времени хмурила брови и делала важный вид, и блондинка с боязнью ждала ее вердикта. — Что ж, я не знаю, что с вами делать. У вас нет никакого опыта работы, да и к тому же вы еще даже не окончили университет, Джули, и… — Я научусь, обещаю, мне очень нужна эта работа, — начала умолять та. Пристальный взгляд женщины перестал быть пристальным, и она, поднявшись с кресла, вновь осмотрела Джули с головы до ног. — Ну, девушка вы, по-видимому, хорошая, — произнесла она наконец и улыбнулась. Гловер даже начала нравиться Джули. — Устрою вас на испытательный срок. Жду завтра в 8 и без опозданий. — Спасибо вам! — блондинка вскочила со своего места и даже захотела обнять Хаткинсон, но поняла, что это совсем неуместно. — Я постараюсь не огорчить вас. — Очень на это надеюсь, — женщина кивнула и вернулась к цветам. — Еще раз спасибо, — Джули взяла со стола бумаги и вышла из кабинета. Улыбка во все тридцать два зуба красовалась на ее лице и легкой походкой она пошла к выходу. Несколько взглядов поваров на кухне проводило ее, а тот Джеймс снова решил вставить свою реплику: — Я так понимаю, нам ждать тебя завтра? — ухмылка присутствовала на его лице. — Правильно понимаешь, — девушка довольно кивнула. — А как тебя зовут-то? — спросил повар, когда она уже выходила из кухни. — Джули, — кинула она напоследок и оказалась в зале. Она вновь оказалась в этой атмосфере и, кажется, перестала замечать что-либо вокруг себя из-за радости. Пока случайно не столкнулась с ним, с парнем, который проходил мимо. Резюме выпало из рук девушки и она поняла глаза на него. С одной стороны, он выглядел весьма статно. Серый костюм, будто сшитый специально для него, и белая рубашка. Но с другой стороны, множество татуировок на руках и немного щетины на лице, создающие образ опасного парня. Парень вздохнул и провел рукой по черным волосам. Окинув Джули карими глазами, он поднял бумаги с пола и протянул их ей. — Извини, — прозвучал грубый бархатный голос, после чего таинственный незнакомец куда-то ушел стремительным шагом. На секунду Джули застыла и не могла вымолвить и слова, но потом попыталась забыть эту нелепость и вышла из ресторана.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.