ID работы: 4245636

Силуэты в темноте

Гет
PG-13
В процессе
53
автор
Размер:
планируется Макси, написано 85 страниц, 14 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
53 Нравится 119 Отзывы 19 В сборник Скачать

Глава 9. Неуместное веселье

Настройки текста
      Обратно они шли молча через лес. Прислушиваясь к его звучанию, они почувствовали, будто они оказались в совсем другом, маленьком и уединенном мирке. Тихое щебетание птиц, скрип веток и снега, по которому они шли, было единственным, что нарушало тишину. Роуз стало так спокойно на душе, даже несмотря на недавние происшествия. Ей казалось, что если бы у них была бы возможность, она бы могла остаться здесь, в любое время года, на самом деле, и гулять, пока ноги не устанут и начнут болеть от долгого пути. Она бы могла смотреть, как тает снег, как появляются первые ручейки. Она заметила реку вдалеке, и её воображение рисовало картину, где она с Доктором могла бы лежать на берегу в мягкой траве и клевере и смотреть на плывущие по голубому небу облака.       Но магическое наваждение испарилось, когда им пришлось покинуть лесные опушки и двинуться дальше. На этом настаивал Доктор, который был крайне обеспокоен. Она осознала, что скорее всего его опасения были вполне обоснованными, она помнила свои ощущения, когда её взгляд остановился на кусте. Это не было простым шелестом, там явно кто-то прятался. Ей стало немного жаль, что она обязана отказаться о мечтах оказаться на природе без всяких приключений, но она понимала, что сейчас перед ними стоят задачи, которые им нужно решать немедленно.       Девушка предположила, что если бы Доктор был один, он бы наверняка смело двинулся навстречу непонятным звуками. Нет, это не было бы смелым поступком, это было бы скорее большой глупостью. То, что мужчина никогда не был трусом, было крайне похвальным, но иногда Роуз была искренне рада, что в опасные моменты она всегда рядом, так как неоправданный риск мог иметь достаточно печальный исход.       Доктор, скорее всего, расскажет всё Арону. Их отношения становились лучше с каждым днём. Роуз была уверена, что когда она спала прошлой ночью, они разговаривали чуть ли не до утра. У неё в голове даже промелькнула мысль, что было бы здорово свозить его куда-нибудь один раз, чтобы он смог понять их странности.       Инопланетянин тем временем старался держать Роуз как можно ближе к себе, он находился в раздумьях. Когда они настигли деревню, Роуз стало намного спокойнее, хотя в этот раз их встретила необычная для этого места тишина. Все жители уже собрались у Арона, чтобы помочь ему в приготовлениях.       Роуз опустила свой взгляд на потрёпанные сапожки, которым пришлось пройти через много трудностей. Когда они придут обратно домой, ей всё равно придётся расстаться с ними, потому что выйти в такой обуви в свет было бы не самым лучшим решением, но ей стало немного грустно от этой мысли. В них ей было очень комфортно, и они были очень приятными на глаз. А ещё они оставляли красивые следы на снегу. Загадочная способность вещей: вызывать у человека привязанность.       Она старалась делать это не особо заметно, но после каждого шажка она обращала внимание на оставленные на снегу узоры. Она начала задумчиво проходить под домиками, но внезапно услышала быстрые шаги, приближающиеся к ней, и ещё какой-то непонятный звук.       Доктору, находившемуся, к счастью, неподалёку, хватило времени, чтобы дёрнуть Роуз на себя. Оторвавшиеся с крыши куски черепицы упали на место, где только что стояла девушка. Она с удивлением посмотрела на мужчину, сердце забилось в бешеном темпе.       — С-спасибо. — с трудом сказала она, сделав после глубокий вдох. Доктор отвёл её подальше от строений.       — За что? Слава Рассилону, что ты жива, — обеспокоенно ответил Доктор и начал осматривать её на наличие травм, но, к её везению, она была цела и невредима. — Не уходи от меня далеко.       Доктор взял девушку за руку, и они быстро двинулись ко входу таверны. Кругом не было ни души. Когда они оказались у двери, Роуз неожиданно спросила:       — Как думаешь, может это действительно тот пёс? — она нервно хихикнула.       — Не начинай. Меня уже тошнит от него, — сказал Доктор раздражённо. Внутри всё сжалось от страха за неё. И сейчас он был крайне зол.       По приходе в таверну их уши заложило от громких криков посетителей, которые помогали Арону в приготовлениях. Всё было довольно жизнерадостно, пока Доктору не удалось успешно перекричать всех гостей и местных жителей, начав хлопать при этом в ладоши для привлечения внимания. В помещении воцарилась тишина.       Подождав пару секунд, для того, чтобы удостовериться, что все обратили на него свои взгляды, Доктор решил начать:       — Убедительно прошу, хозяину дома слева от гостиницы переделать крышу, пока кого-нибудь не убило, — он произнёс, стараясь звучать спокойно.       — Эй, я вообще-то делал её сам и потратил на это много сил, а теперь какой-то проходимец заявляет мне, что она плохая? Мне кажется или это уже тянет на оскорбление, — сказал коренастый мужчина, вышедший, из толпы. Некоторые гости кивнули ему в знак поддержки.       — Скажи огромным кускам черепицы, которые чуть не свалились на мою подругу, насколько они были хорошо приделаны, — сказал Доктор.       В зале начали шептаться, и кто-то тоже решил добавить:       — Просто, кто-то опять слишком переоценил свои способности!       Гости начали хихикать. Опять у него всё не так! Вышедший мужчина почти незаметно покраснел и всеми силами пытался скрыть остальные признаки своего смущения. В этот момент Роуз стало его жаль. Доктор, вероятно, и добивался такой реакции в надежде, что мужчина потом всё переделает и проверит сто раз, перед тем, как сказать, что работа окончена. А, может быть, он просто злился. Слова способны ранить очень сильно, и эти раны могут заживать очень долго.       Все поспешили продолжить свои дела, помимо того бедного парня, который поспешил удалиться. Тем временем Арону удалось пробраться сквозь толпу. После того, как в его поле зрения попала Роуз, он мигом подскочил к ней.       — Ну как провели время? — спросил он с волнением. — Что случилось?       — Это долгая история, Арон, — ответил ему Доктор. — Я думаю, что смогу объяснить некоторые детали, но будет лучше, если мы поговорим об этом потом, когда я буду обладать большей информацией для полноты картины. Сейчас я лучше помогу вам. Чем я могу заняться?       Арону было приятно, что его постояльцы проявляют такое небезразличное отношение к их деревне, но он прекрасно понимал, что они пришли сюда очень уставшими. Ему не хотелось нагружать их тяжелой работой. Особенно, с учётом того, что они хотят вернуть жителям уверенность в собственной безопасности.       Он немного подумал, прежде чем предложить:       — Ну что ж. Ты, Доктор, можешь пойти со мной и помочь продумать расположение столов. Роуз, — он повернулся в сторону девушки. — Можешь отдохнуть. Женщин здесь и так достаточно. Проблем не возникнет.       Девушке, конечно же, хотелось чуточку побездельничать, но она не могла этим заниматься, когда все, кроме неё трудились, это несправедливо.       — Я вам чрезмерно благодарна, но я не люблю оставаться ни при деле. Меня больше устраивает разделение труда. Но если моя пара рук будет действительно мешать, то так и быть — я отдохну.       — Ну, хорошо. Спроси у кого-нибудь тогда, не нужна ли им помощь. Удачи, — сказал Арон. На этих словах они расстались.       Роуз развернулась на пятках и тут же остановилась. Было так много людей, что у неё начали разбегаться глаза. А потом она увидела того мужчину, под чьим домом они проходили, и решила поговорить с ним. Он не выглядел ни опасным, ни злым, и поэтому она отвергла всякие страхи. Он, скорее, выглядел расстроенным.       Она села за стол рядом с ним, и он сразу же инстинктивно отпрянул от неё. Девушка понимала его и не держала обиды. Она решила начать беседу первой:       — Вы простите Доктора. Он просто перенервничал.       Она с сочувствием положила ему руку на плечо. Он всё же решил поднять взгляд.       — Да. Я понимаю. Мне очень жаль, что всё так произошло. Очень странно, что она упала. Я несколько раз проверял всё на прочность. Я даже могу показать вам завтра, чтобы вы и ваш друг удостоверились, что я вам не лгу, — ответил он и виновато улыбнулся.       — Не переживайте из-за этого. Я вам верю. Всё хорошо, ладно? — она хотела убедится, что он в порядке. Тот кивнул. — Тогда я пойду и поищу, кому можно помочь, — сказав это, она встала из-за стола, но резко повернулась обратно к нему, вспомнив. — К слову, около полей ничего не падало с неба? — она кашлянула. — Я понимаю, это звучит странно, просто сегодня мы нашли кое-что.       Мужчина задумался. Он не мог припомнить ничего такого.       — Извините, я помню только день, когда мы все переполошились из-за непонятного грохота, но мне никак не удаётся вспомнить, что было потом. По-моему всё обошлось, и мы не стали сильно акцентировать на этом внимание.       Роуз удивлённо пялилась на него. Как можно не помнить такое?! И этот факт насторожил её. Это было слишком странно. Всё, что они собрали за последние дни казалось каким-то образом связанным друг с другом, но в её голове всё же не было единой картины произошедшего. Она потом расскажет об этом Доктору.       Она попрощалась с мужчиной, что после их разговора заметно повеселел, и подошла к женщинам, расставляющим тарелки. Они объяснили, что ей делать, и она аккуратно исполняла их указания, даже несмотря на то, что её мысли были безумно далеко от этого места.       Работа была быстро окончена, и все присутствующие заняли свои места. Местные жители, понимая, что помимо них придут гости, специально, принесли с собой стулья из дома, поэтому места хватило всем, хотя было немного тесно. Они столько раз устраивали такие посиделки, что им даже не приходилось особо организовывать процесс. За каждым столом сидела отдельная группа людей, которые заранее договорились, какую еду они принесут с собой. А что касалось гостей, этим занимался Арон, который, благодаря своей хорошей памяти, помнил все предпочтения.       Он посадил Доктора и Роуз рядом с собой и начал вступительную речь, конечно же, не забыв упомянуть их ушедшего друга. Присутствующие помянули его молчанием. После этого все приступили к трапезе. Люди со временем становились всё веселее, не обошлось, конечно, без помощи алкоголя.       Роуз тоже начала постепенно отщипывать кусочки курицы с блюда. За день она успела проголодаться. Доктор сидел в задумчивости.       — Слушай, Арон, а где мельник? — начал он неожиданно. Его друг привстал и осмотрелся. Место мельника пустовало. Как и его жены. — Ты же говорил мне, что здесь собирается вся деревня?       Арон был озадачен:       — Это действительно странновато. Он заверил меня сегодня, что придёт. Несколько раз заходил к нам утром, приносил хлеб.       Доктору показалось это подозрительным. В их первую встречу он был немного молчалив, когда о нём говорили обратное. Но этому было разумное объяснение: они нашли мертвого человека. Но почему он не пришёл сейчас, хотя он принимал активное участие в приготовлениях. Могло ли это быть связанным с черепицей или с шорохом в кустах? Доктор никак не мог понять. Наверное, у него просто паранойя. Но, в любом случае, он счёл, что нужно быть начеку.       Прошло некоторое время, и лицо Доктора смягчилось. Он повёл беседу в более непринуждённом тоне. Рассказал о последних событиях: про черепицу, прогулку по полям, даже спросил про метеорит, но хозяин не смог ответить ему ничего определённого, сославшись на то, что эти события были несколько месяцев назад. Только упомянул, что они все были очень напуганы и не решались подойти близко, а потом про него и вовсе забыли. После этих слов Доктор нахмурился и спросил, как они смогли забыть такой случай, но ответа не последовало, Арон лишь повёл плечами.       Роуз сидела и наблюдала за остальными. Полный состав деревни она ещё не видела. Она уже успела заметить в уголку Элен, она ни с кем ни говорила, её скромность не исчезала даже на праздниках. Человек, который подвёз их до Блэкбёрна сидел намного ближе, но всё равно не замечал их, так как он был увлечён разговором с соседом. Врач, которого они встретили, проводил свое время, витая в облаках.       Девушке почему-то стало как-то не по себе внутри, и ей захотелось выйти проветриться на свежий воздух. Она накинула на себя шерстяной платок и сказала, что отойдёт ненадолго. Доктор предложил сопроводить её, но она отказалась.       Она медленно встала из-за стола, стараясь не задеть никого из гостей, и пошла к выходу. Холодный воздух сразу неприятно забил лёгкие, когда она сделала глубокий вдох, выйдя на улицу. Теперь людские крики лишь приглушённо отдавались за стеной. Но Роуз не могла разделить их веселья.       Она вспомнила того человека, которого они нашли еще не так давно, и ей стало мерзко от того, как спокойно она к этому отнеслась. И сейчас все забыли про это и веселятся, будто и ничего плохого и не происходило, а его жизнь будет упомянута может быть еще раз или два, потом он будет забыт навсегда. Она опёрлась спиной о стену и привыкала к тишине, которая теперь казалась для неё спасением. Пока не вышел ещё один человек. Она не сразу заметила его и вздрогнула от неожиданности, тот сделал тоже самое.       В сумраке она не смогла полностью его разглядеть, пока он не вышел в свет окна. Это был тот самый врач, который помогал им.       — Семуайз Фостер, я полагаю? — спросила неуверенно Роуз.       Тот потёр затылок и решился подойти по ближе.       — Он самый, — ответил он. — Прошу меня простить, я нарушил своим появлением ваше уединение. Я могу тотчас удалиться, — он показал на дверь.       Роуз протестующе замахала руками. Она была не против, чтобы он постоял здесь. Ей даже показалось, что он сможет понять её. Конечно, он был врачом, он часто видел мёртвых людей. Как и она.       — Ничего. Я не против вашего общества, — она старалась вести себя приветливо, несмотря на свою усталость. — Почему вы ушли?       Он прильнул к стене и, подняв взгляд на небо, сказал:       — Не любитель я подобных празднеств. Не знаю, просто там я немного лишний.       — А как же ваша жена? — сказала Роуз удивлённо. Она посмотрела на обручальное кольцо у него на руке.       — Она умерла несколько лет назад. Моё кольцо и это место — единственные напоминания о ней.       — Мне жаль, — Роуз пожалела, что начала эту тему.       Она хотела заговорить о чём-нибудь другом, но тот продолжил:       — Вы далеко не из этих мест. Живёте ближе к центру?       — Можно и так сказать. А что насчёт вас? Вы всю жизнь здесь?       Он усмехнулся:       — Нет, я жил здесь только со своей женой. Раньше. Она слишком любила эти места и напрочь отказывалась уезжать в город, где я вырос. Хотя меня ждала целая карьера, я отказался от всего, и вот я здесь. Я бы уехал, но слишком много воспоминаний, мне не хочется их отпускать. Я помню до сих пор, как она медленно умирала от болезни, которую я никак не мог вылечить, а я клялся, что буду спасать людей.       Девушка даже не знала, что сказать. Он выглядел таким открытым, будто давно хотел всем поведать свою историю, но никак не смог найти того, кто готов его выслушать. Роуз не хотела ранить его расспросами о его браке, но ей надо было показать ему, что жизнь продолжается.       — Хорошо, что вы до сих пор так трепетно относитесь к памяти о ней, но вы не должны бесконечно причинять себе боль или винить себя в произошедшем. Это калечит только сильнее. Это не ваша вина. Помогайте людям, не забывайте свои клятвы, — сказала Роуз с сожалением. Она искренне надеялась, что возможно эти слова подействуют на него, но она понимала, что просто так он не справится со своей скорбью.       Он, наконец, повернул голову в её сторону, его голубые глаза изучающе смотрели на неё, прежде чем в его лице появилась чуть заметная улыбка. —Да, пожалуй, вы правы.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.