ID работы: 4119058

your lips are red like wine.

My Chemical Romance, Frank Iero, Gerard Way (кроссовер)
Слэш
R
Завершён
82
автор
Фауст__ бета
Размер:
30 страниц, 12 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
82 Нравится 12 Отзывы 15 В сборник Скачать

Свадьба, побег и надгробия

Настройки текста
      — Джерард! Какое имя тебе больше нравится: Джеральда или Джульетта? Или, может, Джул?       — Да какая разница. Пусть будет Джульетта, мой ты Ромео...       Думаю, данный диалог кажется чересчур странным без предыстории. Ну что, Вы точно решили прочесть этот рассказ о неудачникe и трусе, который нашёл свое счастье, но, видимо, оно существует в другой галактике? 7 месяцев назад       — И теперь, в присутствии дорогих и близких для вас людей, прошу ответить вас, Джамия, согласны ли вы взять в мужья Фрэнка, быть с ним и в горе, и в радости, богатстве и бедности, в болезни и здравии, пока смерть не разлучит вас?       — Да.       — Фрэнк, согласны ли вы стать мужем Джамии, быть с ней и в горе, и в радости, богатстве и бедности, в болезни и здравии, пока смерть не разлучит вас?       — Нет...       Дикая боль, непонимание и разочарование скапливается в этих слезинках, пока я бегу от алтаря, по пути стягивая с себя бутоньерку, ероша волосы и едва ли не разрывая галстук, который так сильно затянула мама Джамии. Да, я сбежал с собственной свадьбы. Просто я не готов к этому. Не готов к обязанностям, детям, семье. Мне нужен еще глоток свободы. И он начинается прямо сейчас!       Бегу сквозь боль в боку, сквозь ветки и шипы. Думаю, я уже далеко от той церквушки за чертой города. Да, Нестор хотела свадьбу на природе, только с родными. Прости, что разбил тебе сердце, родная Джам. Я не хотел, честно. Я просто испугался. Ответственность просто-напросто чужда мне. Я не готов. Мы не готовы...       «Ребра, перелом, гематома, экстази. Заливай вино, и плевать, какой крепости...»* — строки из песни крутятся в голове, словно назойливые мухи. Стараюсь забыть их, но все равно напеваю, пробираясь сквозь кусты и выходя на кладбище. Надгробия, полуразрушенные склепы, сухие цветы и кресты во мху. Атмосферно. Если бы у меня были клыки, то сошел бы за вампира: разодранный костюм, взъерошенные волосы, круги под глазами, засохшая струйка вина на щеке, которое я не успел проглотить, потому что отец потащил меня к алтарю. Господи, мне нужен отдых...       Я присел на затертую плиту и прислонился к надгробию какой-то старушки. Покойся с миром. Надеюсь, ты не придёшь ко мне и не убьешь... Ух, что-то много мыслей. Отдых.       Но едва я сомкнул глаза, в кустах что-то зашуршало и пискнуло. Мышь? Птица? Хм... Найдя в себе силы встать, я подкрался к кустам и встретился со взглядом, полным недоумения и любопытства. Этот рыжий некто в ярко-голубом костюме так сильно выделялся на фоне темной зеленой листвы, что не заметить его было просто невозможно. Но для Айеро нет ничего невозможного! Хотя, могу оправдать себя усталостью и стрессом. Да, так оно и есть.       — Эмм… — я тупо не знал, что сказать. Пялиться на него просто так – неприлично, но и уйти я не могу, так что... — Привет. Я Фрэнк, — да ты молодец, я смотрю! Десять из десяти просто! Может, он чокнутый, а ты тут знакомства заводишь! Надо в полицию позвонить, срочно… И в психушку, для меня.       Он смотрел на меня еще секунд пять, после чего встал во весь рост и наклонил голову вбок, продолжая затянувшееся неловкое молчание. Посмотрел на протянутую руку, вновь на меня, и вновь на руку. Кажется, он не понимает моих действий.       — Хэй, парень, с тобой все хорошо? Ты откуда здесь? — я старался говорить как можно спокойнее. Его губы немного дрогнули, брови сошлись к переносице. Кажется, будто он меня сейчас сожрет. Или, как минимум, пошлет куда подальше за такие шутки.       — Я… Тут… Амм… — слова давались ему с трудом, как будто он переводил что-то, — случайно.. Тарелка на местности разбилась. Для починки мне требоваться... Амм... Часы... Нет... Время! Да, время. Мое название есть Джерард. Ты поможешь мне, или просто оказаться в локации? — его странный говор больше походил на бред, нежели на что-то связное, и, кажется, я схожу с ума. Какая к черту тарелка? Что было в том вине?!       — Чувак, ты странный. Какая тарелка? Типа, космический корабль? Тебе в лечебницу нужно! Или мне, — я начинал психовать, беситься и просто беспричинно засмеялся. Это все нереально!       — Прости, я.. Я не знал. Тебе требуется... Поддержка? Выдержка? Что есть вино? Ты говорил про вино, — но я не говорил... Я думал. Хорошо, я попляшу под твою дудку, но, если выйду из стен лечебницы, – засужу. Не знаю, за что, но засужу.       — Да, но я думал про вино. Строчка из песни. А вино, это сок винограда, ягоды такой, который выстаиватся в больших емкостях, — бред, бред, бред... — А ты умеешь читать мысли?       — В нашем секторе все так общаются, никто не использует это примитивное общение. Но, кажется, я уже немного... привык. Странный способ. Неудобно, — Джерард слегка улыбнулся и сел на траву. На земле становилось холодно сидеть. Смеркалось. Луна уже показалась на бирюзовом небе. Я сел рядом с ним и принялся более скрыто рассматривать парня. Такое аккуратное, милое лицо, достаточно широкие плечи, яркие рыжие волосы, непосредственный и легкий характер... Вот ты какой, звездный мальчик. Хотя, я еще слишком мало тебя знаю. Возможно, ты возненавидишь меня со временем.       — Ну, у нас только так. Ну, еще письмом и с помощью интернета, — мне хотелось сменить тему. Эта какая-то странная. — Слушай, а ты можешь рассказать о себе? Раз уж я единственный, кого ты тут знаешь, то можешь мне довериться.       И он начал говорить. О том, что родился в какой-то далекой галактике, что работает в курьерской службе, но ему пришлось совершить экстренную посадку у нас, на Земле. Оказывается, у него никого нет, все лю... существа живут в равноправии, и существует еще много различных расс существ. Рассказал даже про питомца по кличке Хайнц и загородную дачу у кислотного озера. Все это покажется нам очень диким и вообще бредом сумасшедшего, но для него это – просто рай. Так живёт только существо в достатке. Но единственное, на что Джерард жаловался, так это на отсутствие пары. Он не хотел распускаться и быть одиноким. Парень хотел детей, семью и хорошую жизнь. Эх, как жаль, что он полная моя противоположность...
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.