ID работы: 4077303

Камни тоже плачут

Слэш
PG-13
Завершён
407
автор
Размер:
29 страниц, 7 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
407 Нравится 52 Отзывы 119 В сборник Скачать

Часть 2

Настройки текста
В самом Хогвартсе Северус никого не нашел, даже Минервы не было, поэтому он оставил патронуса с просьбой спуститься к нему, а сам ушел в подземелья. Мальчику нужно было обработать ногу и царапины от веток. Быстро спустившись в свои комнаты, Снейп убрал ингредиенты на место, в лабораторию, а мальчика понес в гостиную, ближе к камину. Ал сильно замерз, видимо, мантия была для него не такой теплой, как для самого Снейпа. Сходив в лабораторию еще раз, Северус принес обезболивающее зелье и заживляющие мази. Влив в Ала зелье, Снейп принялся отмывать ногу от крови и обильно смазывать мазью. — Фу-у-у, она плохо пахнет, — сонно прохрипел мальчик, икая. — Зато вылечит твою ногу очень быстро, — тихо ответил Снейп. — Погоди, не засыпай пока, — призвав заклинанием зелье, зельевар поднес его к губам мальчика. — Выпей, и горлу легче станет. Ал послушно проглотил зелье, удобно устраиваясь в кресле. Вздохнув, Снейп поднял мальчика на руки и уже вместе с ним сел обратно в кресло. Ребенок трогательно прижался к Северусу, утыкаясь носиком в шею. Укачивая Ала, Северус и сам не заметил, как стал засыпать, пригревшись в этих маленьких объятиях.

***

Гарри не мог найти себе места. Альбус куда-то пропал и находиться, видимо, не собирался. Быстро потеряв самообладание, Поттер стал носиться по лесу, словно угорелый, крича и высматривая сына. Единственного сына. — Гарри, прошу, успокойся! — попросила МакГонагалл, сама теряясь. — Пойдем в мой кабинет, там все и решим. — Что решать, профессор? Надо его искать! Вдруг он пошел в Запретный лес! — не выдержав, Минерва подошла к Поттеру и ударила его по щеке. — Прошу Вас, мистер Поттер, придите в себя и здраво оцените ситуацию! В Хогвартсе мы попросим преподавателей помочь нам в поисках, — Минерва говорила так убедительно, что Гарри согласился. Его пугала мысль потерять единственного дорогого человека, поэтому он готов даже горы свернуть ради сына. Войдя в Хогвартс, они быстро добрались до кабинета директора. Каково же было их удивление, когда на пороге они встретили патронуса Снейпа. — Минерва, прошу спуститься Вас в мои покои, у меня для Вас небольшая… новость, — на этом патронус закончил и исчез легкой серо-голубой дымкой. — У нас нет времени! — возразил Гарри, пытаясь вразумить директрису. — Гарри, он тоже может помочь, надо же с кого-то начинать, — и, не дожидаясь ответа, она пошла прочь от своего кабинета. Гарри лишь сжал кулаки, но все же пошел следом, надеясь, что МакГонагалл права.

***

Добравшись до подземелий, Минерва в два шага оказалась перед дверью покоев Снейпа. И каково же было ее удивление, когда дверь оказалась открыта, хотя сам профессор всегда старался запирать ее на все известные ему заклинания. Приоткрыв дверь, она вошла в комнаты профессора, осторожно ступая по каменному полу. Дойдя до гостиной, она увидела зельевара и спокойно выдохнула. — О, профессор Снейп, мы уж перепугались, дверь была открыта, вот мы и… о Боже, Альбус! Услышав имя сына, Гарри вбежал в комнаты профессора, почти на коленях вползая в гостиную. Поднявшись, он подошел к Минерве и с облегчением выдохнул, когда увидел своего сына. Живого, здорового. Без сил Гарри опустился на пол и закрыл руками лицо. — Черт, я в шоке… не знаю, что и сказать… как это понимать, профессор? — Думаю, мы должны подождать, пока профессор Снейп проснется, — она помогла Гарри встать. — В конце концов, если ты не заметил, они оба спят. Пойдем, пусть отдохнут. — Нет, я останусь здесь, — Гарри устало опустился в соседнее кресло, потирая виски. Как он перепугался, просто слов не подобрать. Минерва лишь вздохнула и тихо покинула комнаты Северуса, молясь Мерлину, чтобы они друг друга не убили при ребенке. Приоткрыв глаза, Гарри проводил взглядом директрису, а затем уставился на Снейпа. Выглядел он лучше, чем в Азкабане. Даже помолодел, кажется. Хотя синяк на шее виден отчетливо, и, видимо, никакая мазь его не берет. Странно. Так много времени прошло с тех пор, а раны не зажили. Подойдя к профессору ближе, Гарри немного отстранил сына, потрепав его по голове, и уставился на этот маленький кусочек синяка. Сглотнув, он расстегнул еще несколько пуговиц и понял, что синяк далеко не маленький. Он большой, возможно, и плечо тоже пострадало. Проведя по синяку рукой, Гарри тяжело выдохнул, скосив глаза на сына. Он с таким умилительным видом даже у него на руках не спал. Было чертовски обидно. Вновь посмотрев на Снейпа, Гарри тихо прошептал: — Что с Вами делали в Азкабане? Я, конечно, знал, что Вас там бьют, сам же видел… но никогда не задумывался о том, насколько все серьезно. Ваши руки такие опухшие и изуродованные были. Я всегда считал и буду считать, что руки — это самое главное для Зельевара. Жаль, что я не понял этого тогда и спокойно ушел, не подумав, что бить заключенных нельзя. Я был так занят Джинни… хотя и понимал, что если Вы не способны помочь, то и другой никто не поможет. А Ваши слова… я должен был воспринять их серьезно, а не пропускать мимо ушей, посчитав, что Вы издеваетесь, как и всегда… знаете, я ненавижу себя за то, что бросил Вас там. Мне так стыдно. Да, я в итоге помог Вам, но… спустя столько времени… — Гарри опустился на пол, прямо подле ног Северуса. — Вы всегда меня травили, относились как к вещи, но благодаря Вам я стал тем, кем являюсь. Вы ставили передо мной такие трудные задачи, что однажды я просто перестал себя жалеть и принижать, начал их решать самостоятельно, без помощи других. Помощника я видел лишь в Вас, ведь всегда куда бы я ни посмотрел, то видел Вашу темную тень. Я думал, Вы следите за мной, чтобы доложить Лорду, словно верный песик, но потом, со временем и новыми знаниями о Вас… я понял, что Вы делали это не для Лорда, не для Дамблдора, а исключительно для меня. И знаете… это ведь Вас должны все восхвалять, это Вы после войны должны были жить в тишине и покое, а не гнить в Азкабане и терпеть избиения… Мерлин! Я такой идиот! Эгоист… — Гарри невесело усмехнулся, прикрывая глаза. Он давно мечтал высказаться бывшему профессору и теперь уже своему коллеге. Но говорить такое в лицо… в лицо, на котором точно будет жестокая усмешка… это было нереально, так что Гарри благодарен Альбусу за эти мгновения. Хотя он все равно потом получит по первое число. — Какие великие умозаключения, мистер Поттер, меня аж на слезу пробило, — Гарри вздрогнул, слыша шуршание одежды. — Прошу Вас, отпустите мою ногу и заберите ребенка, я хочу встать, — Поттер, превозмогая страх и стыд, встал на ноги и поднял Альбуса, прижимая к себе. Он отошел от кресла подальше, следя за действиями бывшего профессора: как тот поднялся, отряхнул мантию и очень сурово глянул на Гарри. — Как это понимать, мистер Поттер? — Что именно? — а потом, подумав, добавил: — Сэр… — Как понимать то, что я нашел Вашего… — он покосился на ребенка на руках Гарри, — сына почти возле Запретного леса? — Гарри во все глаза уставился на профессора. Почти возле Запретного? Кажется, то, что он сейчас выслушает, будет весьма правильным. — Вы хоть иногда думаете своей единственной извилиной? Или даже она перестала функционировать? Только не говорите, что я прав… — Прекратите, пожалуйста, — тихо сказал Гарри. — Я понимаю, что совершил глупость, но это не повод говорить мне столько гадостей, — сейчас Гарри Поттер совершил великую ошибку — нагрубил тому, кто спас жизнь его ребенка. Это подло. А ведь всего мгновение назад он считал его всем, считая, что эти слова — чистая правда. Но кто же знал, что слышать их так противно. — Я, конечно, понимаю, что слышать правду Вы не любили никогда, но давайте хотя бы за ребенком Вы будете следить. Мне бы не хотелось однажды найти его изувеченное тело, — Снейп посмотрел на мальчика, мысленно желая ему удачи. С таким папашей далеко не уйдешь. — Не говорите ерунды! — взбесился Гарри, зло смотря на этого человека. На человека, которым он гордил… гордится. — Надеюсь, что подобная «ерунда» действительно останется на стадии ерунды, — прохрипел Снейп, в упор смотря на неожиданного гостя. — Почему Вы все еще здесь? Прошу Вас, можете бежать, — более не произнеся ни слова, Северус удалился в свою лабораторию, желая перебрать ингредиенты, пока те основательно не засохли; он совсем не ожидал, что заснет. Гарри с открытым ртом проводил его взглядом, понимая, что профессор не изменился ни на йоту, все такая же язва. Усмехнувшись, Гарри посмотрел на Альбуса, который, как оказалось, уже не спит. Наверное, он слышал все слова Снейпа. — Кто этот дядя? — почему-то спросил Ал, смотря в сторону лаборатории. — Мой бывший профессор Зельеварения, — Гарри хорошо помнил свое школьное время. Как же он тогда ненавидел Снейпа, желая ему смерти, а потом, спустя много лет, когда тот действительно умирал, Гарри плевал на всех Темных Лордов, спасая ему жизнь. Он тогда успел все. И Снейпа спасти, и Лорда отправить в Ад. — Добрый дядя, — Гарри нисколько не удивился этим словам. Он и сам считал Снейпа добрым, честным, преданным и до жути храбрым. А еще язвительным и вредным, дотошным и порой несправедливым. — Вы с ним друзья, да? — Поттер не ожидал таких слов, вообще никак. Какие из них друзья? Порой ему казалось, что Снейп с большим трудом подавляет желание запустить в него какое-нибудь вредное заклинание. Чтобы не убить, но и так легко от него было бы не избавиться. — Не совсем, у нас достаточно напряженные отношения, — туманно ответил Гарри, поражаясь, какой у него умный сын. — Но я могу с ним общаться? — это было последнее, что Поттер был готов услышать от сына. Недоуменно посмотрев сначала на него, а затем на дверь лаборатории, Гарри заторможено кивнул, глупо улыбаясь. — Правда? — весело улыбнувшись, Альбус вывернулся из захвата отца. Что-то неясно пробурчав, он кинулся в сторону лаборатории, расправив руки, как самолет, весело скача к профессору. Стукнув себя по лбу, Гарри кинулся за сыном. К большому удивлению и разочарованию, лаборатория оказалась такой же большой, как и библиотека. Вздохнув, он тихой поступью двинулся в произвольном направлении, молясь Мерлину, чтобы Снейп не сварил Ала. Звучит дико, но Снейп вполне мог выкинуть нечто подобное в роли урока. Снейп, как и Ал, нашлись в центре, где располагались котлы, оборудование и столы. Альбус чуть ли не в котел лез, видимо, желая изучить его изнутри. Снейп что-то говорил, но его лицо никак не выражало раздражение. Скорее некое снисхождение. На его памяти такого не было никогда. Было немного завидно. — Мистер Поттер, я вроде бы попросил Вас покинуть мои комнаты, а теперь Вы еще вторглись в мою лабораторию, — он в тысячный раз вытащил почти залезшего в котел Ала и поставил его на каменный пол. — Извините, но он просто хотел с Вами пообщаться, — Гарри отвел взгляд, не желая смотреть на разъяренного профессора. Насмотрелся, спасибо. — Ага, папа разрешил с Вами проводить время! — вставил свои пять монет Альбус, пытаясь умыкнуть из-под носа Снейпа черпак. Не удалось. Зато получил по рукам этим же черпаком. Не сильно, но Альбусу хватило: он прижал пострадавшую руку к груди, обиженно выпятив нижнюю губу. — Больно. — Зато не будешь брать чужое, — проговорил Снейп, доставая с полки мазь. — Давай руку, — он аккуратно нанес содержимое баночки на пострадавшую конечность. — И зачем надо было бить, чтобы потом тратить мазь на это? — пробурчал Ал, все так же обиженно сопя. Снейп закатил глаза, а затем перевел взгляд на Поттера, нахмурившись. — Ребенка забирать не думаете? — полюбопытствовал он, сверля взглядом. Гарри глупо хихикнул, надеясь не нарваться на гневную речь. — Мн… мне нельзя здесь находиться? — Альбус посмотрел сначала на отца, а потом на Снейпа. Ему не очень хотелось покидать это интересное место, да и сам Снейп ему нравился. — Именно, — сухо отозвался Снейп, скрещивая руки на груди. Только сейчас Гарри понял, что такой позой профессор, скорее всего, защищается. — Лаборатория — это последнее место, где должен играть девятилетний ребенок. — А я думал, что Запретный лес, — встрял Гарри, глупо хихикнув. Он ужасно неуверенно чувствовал себя сейчас. Даже его сын и то приспособился. — Это было очень остроумно с Вашей стороны, мистер Поттер, если забыть о том, что нашел я его почти там, — Гарри насупился, мысленно проклиная этот момент. Надо же было ляпнуть. — Если Вы продолжите хихикать, то я сочту Вас нетрезвым, — Поттер резко перестал валять дурака, став серьезным. Этого ему еще не хватало. Сглотнув, Гарри промямлил извинения. — Надеюсь, Вы не будете так же бубнить на уроках. — Профессор! — Гарри просто покраснел от злобы. Ну как можно говорить такое в лицо! — Я только начну преподавать! Конечно, я буду неуверенно себя чувствовать, — Гарри исподлобья глянул на профессора, который лишь усмехнулся. — Некогда Вы создавали Отряд Дамблдора и ничего, нормально вроде учили. Неужели растеряли свой талант? — теперь пришла очередь Поттера закатывать глаза. Нашел же, что вспомнить. — Это другое. Тут я несу полную ответственность и это трудно, — Гарри осмотрел помещение еще раз, подмечая, что Снейп держит Альбуса за руку, ибо тот все так же тянулся к многострадальному котлу. — Теперь Вы, может, поймете, почему я всегда кричал на Вас, когда Вы делали что-то не то, — Гарри кивнул. — А теперь о наболевшем. Заберите своего сына и идите наверх, обустраивайтесь, — Гарри вновь кивнул и, поманив Альбуса, который, не сопротивляясь, пошел за отцом, ушел. Гарри было стыдно, а еще обидно. Снейп мог унизить его всегда, в любой момент, но это совершенно не помешало Поттеру разглядеть уже затянувшиеся, но все еще заметные раны на руках, которые профессор прятал.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.