ID работы: 4038335

А вот это интересно...

Гет
PG-13
Завершён
266
автор
АлиАли бета
Размер:
39 страниц, 17 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
266 Нравится 78 Отзывы 86 В сборник Скачать

Глава 1.

Настройки текста
Примечания:
      Карие глаза Поттера медленно раскрылись, оглядываясь вокруг. Кажется, они находились точно в том кабинете, в котором произошло перемещение. Сохатый еще толком не пришел в себя, а Сириус уже ходил и разглядывал все подряд. Римус, напряженно осматривался по сторонам и тяжело дышать, пытаясь отойти от перехода, а Эванс и Северус увлеченно о чем-то говорили. Питер благополучно забился в угол и с ужасом рассматривал помещение, догадываясь, что ему и его друзьям будет за эту выходку. — Ну как, мы в прошлом? — Блэк довольно улыбнулся присутствующим, сдув прядь непослушных черных волос со лба. — Похоже на то, — все еще приходя в себя проговорил Люпин, поворачивая к нему голову. — Знала я, что это плохая затея, — недовольно пробурчала рыжая. — Пойдем, Северус. Надо найти профессора Дамблдора.       Северус будто только этого и ждал, поэтому напряженно кивнул и отправился вслед за старостой Гриффиндора. Поттер только проводил их разочарованным взглядом и повернулся к Бродяге — Эванс, все-таки, простила Снейпа за те обидные слова. — Не расстраивайся, Сохатый, — подмигнул ему Сириус. — Она еще поймет, какой он козел, — и вновь принялся расхаживать по классу. Не прошло и минуты, когда он заговорил снова. — Ребята, а может, мы повеселимся, пока здесь?       Римус, внимательно рассматривающий в этот момент маховик, тяжело вздохнул и с ужасом отметил, что и глаза Сохатого начинают загораться. — Я согласен, — Джеймс тряхнул головой, отгоняя от себя мысли о прекрасной Лили Эванс, так глупо выбравшей в этой истории не его и повернулся к Сириусу. — Кто последний — тот ты. — Тоже мне, оскорбление, — Блэк закатил глаза и медленно пошел из класса, потому что быть им (как он считал) — вообще-то прекрасно.       В Хогвартсе стояла тишина, которую нарушал только тихий топот отважной четверки. — Интересно, сколько сейчас время? — прошептал Питер. — Наверно уже отбой, — справедливо заметил Сириус, взяв в руки палочку и осмотрелся по сторонам. Джеймс, который их совершенно не слушал, внимательно всматривался в темноту, когда понял, что по коридору они идут не одни. — Твою ма… — П-поттер?! Блэк?! Петтигрю?! Люпин?! — удивленный возглас профессора МакГонагалл заставил парней подпрыгнуть на месте, но Джеймс, не растерявшись, вышел вперед. — Здравствуйте, профессор,  — тихо сказал парень. Мародеры, как приличные мальчики, встали за ним в ряд. — Как вы тут?.. — Профессор, — деловито сказал Сириус и поравнялся с Джеймсом. — Мы взяли ваш Маховик, что бы отправится в прошлое, пока были на отработке. У меня все, — и отошел обратно. — Так вот куда он пропал, — губы женщины медленно превратились в тонкую полосочку, не предвещающую ничего хорошего. — После отработки? — Люпин вопросительно посмотрел на декана своего факультета. — Это значит мы сейчас… — Да, мистер Люпин, — профессор устало потерла переносицу. — Вы в будущем, — МакГонагалл тяжело вздохнула, а мародеры переглянулись. — С вами кто-то еще был? — Да, профессор, Лили Эванс и Северус Снейп, — тихо сказал Питер. — Вот как… И где же они? — Пошли к профессору Дамблдору. — Хорошо… — МакГонагалл задумчиво помолчала, а после подняла на Джеймса серьезный взгляд. — Поттер, я должна вас предупредить. — О чем профессор? — парень наклонил голову, медленно сжимая и разжимая кулаки. Мало ли, о чем она может его предупредить. Может, об отчислении? — На данный момент, в Хогвартсе учится ваш сын, — она мягко улыбнулась, смотря на то, как меняется Джеймс в лице. — Мой сын?! У меня есть сын? — глаза Сохатого загорелись. — Да, Гарри, — она утвердительно кивнула. — Сейчас он на шестом курсе. Отправляйтесь в гостиную Гриффиндора. Вам надо познакомится. — А Эванс? — с ноткой надежды спросил Джеймс. — Дамблдор отправит её туда-же. — Спасибо, профессор. — Отправляйтесь в гостиную, господа, — снова повторила МакГонагалл. — И НИКУДА не сворачивайте, — мародеры кивнули и двинулись в сторону Гриффиндорской гостинной.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.