Новая возможность получить монетки и Улучшенный аккаунт на год совершенно бесплатно!
Участвовать

ID работы: 4028948

Ещё раз искренне соврать

Гет
PG-13
Завершён
212
автор
Размер:
14 страниц, 5 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
212 Нравится 40 Отзывы 43 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста

"Злись… Ты все равно не сможешь так меня винить, Как обвиняет подсудимого судья, Как опьяняет суть другого бытия, И я больше не пользуюсь, клянусь… А суть… Как не творилась, но в итоге лишь одна, Что твоя тьма, что моя злая тишина, Что счел за роскошь бы и вор и меценат, Цена для нас - Еще раз искренне соврать…" Loc-Dog, "Поживи еще".

      Обычно Молли неловко улыбается, говорит запинаясь и прячет глаза. Обычно Молли сцепляет пальцы в замок, словно ищет поддержки в прикосновении собственной ладони. Обычно Молли убегает, как только Шерлок выплёвывает в её сторону очередную бестактность.       Сегодня что-то идёт не так.       — Тебе нужно было начать с Джона.       — Прости, что? — Она вскидывает голову, надеясь, что ослышалась. — О чём ты?.. О чём ты говоришь?       Шерлок ощупывает её внимательным взглядом, сканирует с ног до головы. Багровая, плохо замаскированная отметина на коже у ключицы и ещё несколько деталей говорят, что у мисс Хупер появился новый дружок. Шлейф истончившегося аромата рассказывает Шерлоку немного больше.       — Это Майкрофт, не так ли? — Как будто он мог ошибиться. — Со своим неистребимым парфюмом и широкими жестами. Я мог догадаться после того букета из десяти роз, который тебе приволокли прямо на работу.       — Из тринадцати роз, Шерлок. — Молли хмурится и прячет руки в карманы халата.       Он наклоняется к микроскопу, замолкая на пару минут.       — Тебе следовало начать с Джона, если хотела задеть меня. Не с Майкрофта.       Обычно Молли открывает рот и потрясённо молчит, наталкиваясь на непрошибаемую, граничащую с неприличием прямоту Шерлока.       Сегодня что-то идёт не так, и Молли тихонько смеётся.       — Дело уже давным-давно не в тебе, Шерлок. Совсем не в тебе.       Ему надо было обратить внимание на эту странность. Но Шерлок никогда не тратит на незначительную Молли Хупер больше десяти минут.

***

      Тишина клуба «Диоген» всегда действовала на Шерлока удручающе, от чего он становился ещё более резким и язвительным.       — Чем она тебя зацепила? Запахом мертвечины или умением приносить кофе по первому требованию?       — А ведь мамуля учила тебя не лезть в чужие дела, — ответил Майкрофт и холодно улыбнулся. — Ты пришёл новое дело получить или поглумиться над моей личной жизнью?       — Просто я несколько удивлён твоим выбором. Раньше тебе нравились только профессионалки, а Молли… — Шерлок поморщился. — Молли – это нелепые кардиганы, блинчики на завтрак и вечно испуганные глаза. Ах, и ещё круглосуточный доступ к трупам.       — Да ты только что идеальную женщину описал. — Майкрофт закатил глаза. — Видишь ли, братец, даже шоколад со временем приедается, и начинает хотеться чего-нибудь солёного… — Он подвинул к брату лежащую на столе папку. — Развлекайся, Шерлок, это убийство займёт тебя на пару дней. Надеюсь, ты хоть на какое-то время перестанешь третировать одного милого патологоанатома.       — А ещё ты надеешься, что сегодня сможешь снять с этого милого патологоанатома её дурацкий кардиган. — Шерлок раскрыл папку и пробежался взглядом по строчкам досье. — Его убила горничная. Скука!       Он поднялся, хлопком ладони припечатав к столу тощую стопку бумаг.       — Майкрофт, надеюсь, ты знаешь, что делаешь.       — Когда я не знал?       Шерлок развернулся на каблуках и направился к выходу. Роман Майкрофта и Молли Хупер вызывал у него смутную тревогу, но младший Холмс пока что не понимал её причин.       И это безумно раздражало.

***

      Звуки шагов гулким эхом отражаются от стен. Коридор пуст, Майкрофт должен вернуться домой через полчаса, но Молли всё равно воровато оглядывается. Толкнув дверь кабинета, она на мгновенье застывает у порога и шагает к массивному письменному столу. Молли небрежно ворошит стопку бумаг, перебирает письменные принадлежности, поочерёдно выдвигает ящики стола и разочарованно выдыхает – здесь явно нет того, что она ищет.       — Чёрт-чёрт-чёрт! — Молли прижимает ладони к лицу, а потом снова принимается за поиски.       Она так увлечена, что не сразу замечает появившегося в дверях Майкрофта.       — Милая, что ты здесь делаешь?       Его голосом можно замораживать воду, но по щекам Молли расползается жаркий румянец. Она кусает губы и прячет руки за спиной.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.