ID работы: 402827

Crossroads

Resident Evil, Tomb Raider (кроссовер)
Джен
R
Завершён
210
автор
Miss Biohazard бета
Размер:
278 страниц, 30 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
210 Нравится 511 Отзывы 57 В сборник Скачать

Глава 5: Каждой твари - по паре

Настройки текста
      Когда все ёмкости, из которых ел и пил Крис, опустели, он протёр губы салфеткой и объявил, что наконец-таки может перейти к оглашению предстоящей миссии.       — На то самое задание, в котором должны принимать участие вы, изначально должны были выслать агента Валентайн и агента Ниванса. Ничего не поменялось, за исключением того, что к ним присоединяется Шева, изъявившая желание участвовать в операции, и я не вижу какой-либо причины отказывать ей в этом. В итоге, сопровождать вы будете Джилл и Шеву, а Пирс доставит вас до нужного пункта назначения и обеспечит прикрытие, если таковое потребуется.       — Куда именно мы направимся? — поинтересовалась я.       — В Мексику.       Что ж, настало время для небольшого эссе на тему «Какие ассоциации у меня возникают при упоминании Мексики». Начнём: дождь, грязь, джунгли, черепа ягуаров, убийство браконьеров, убийство животных, которых убивали браконьеры, которых убила я; Шибальба — царство мертвых у майя, собственно, сами мертвые индейцы и, наконец, Мьёллнир, он же Молот Тора, с помощью которого можно было уничтожить наш мир к чертям собачьим.        Короче, не самые приятные, как видите.       — Лара, вы в порядке? — обеспокоенно спросил Джош, заметив мою отрешенность.       — Да… — немного неуверенно ответила я.       — Если вас что-то смущает, скажите об этом сразу, чтобы я не терял времени даром и принялся за поиски другого сопровождающего лица, — сытый капитан Редфилд ни в чём не уступал голодному по степени дружелюбия.       — Нет, меня всё устраивает, не стоит беспокоиться, — заверила его я. — Я даже возьму на себя смелость предположить, какой уголок Мексики нам предстоит посетить. Теотиуакан, верно?       Крис не ожидал от меня такой проницательности, судя по выражению, которое приняло его лицо после моего вопроса.       — Совершенно верно. Вы что, уже слышали что-нибудь об этом инциденте?       — Честно говоря, я просто предположила наугад, — откровенно призналась я. — И что же там произошло? Я действительно ещё ничего не слышала.       — У одной из достопримечательностей Теотиуакана городскими властями была обнаружена подозрительная активность, особенно в ночное время. После тщательного обследования всех уровней пирамиды…       — Что за пирамида? — это было одно из тех слов, которые действовали на меня, словно валерьянка на кошку.       — Пирамида Солнца.       Поразительно, я столько раз посещала Мексику, казалось, я уже успела облазить все её гробницы и найти в них различные артефакты, подтверждающие самые невероятные мифы и легенды, но вот до Пирамиды Солнца — самой главной и загадочной достопримечательности Теотиуакана, я так почему-то и не дошла…       — И кому же понадобилось проявлять «подозрительную активность» по отношению к достопримечательности, доступ к которой есть практически у каждого туриста? — недоумевала я.       — Если бы вы не перебивали меня каждый раз, когда я собираюсь вам же подробно обо всём рассказать, мы бы уже давно оговаривали дату проведения операции, — в каждом слове Редфилда чувствовалась нескрываемая неприязнь ко мне. Понятия не имею, с чего.       Убедившись, что извинений за мою нетактичность он не дождётся, Крис продолжил:       — Так вот, тщательно обследовав все уровни Пирамиды, власти, помимо активности, обнаружили ещё и парочку трупов, приблизительно десятилетней давности, может быть, и больше. Естественно, что до этого их там не было.       После замечания, сделанного Крисом, я уже боялась задавать лишних вопросов, а вот он, как назло, наоборот, ждал их от меня.       — Можно? — я чувствовала себя полной идиоткой.       — Спрашивайте, — кивнул мистер Редфилд.       — Собственно, нашей целью будет узнать, каким образом эти трупы там оказались, ведь так?       — Так точно.       Теперь я смотрела на Криса, как на полоумного. Какие такие «смертельные ловушки», указанные в письме с предложением сотрудничества, могут встретиться в общедоступном для любого человека месте?       — Власти уже обследовали тоннель под пирамидой, если вы сейчас думаете об этом, — Редфилд не совсем правильно истолковал выражение моего лица. — Ничего нового там не было обнаружено. А это значит, обнаружить что-нибудь вообще придётся уже вам. Следы активности биотеррористических организаций, например.       — А с чего вы вообще взяли, что они каким-либо образом причастны к этому? Попытаться проникнуть в пирамиду могли какие-нибудь вандалы или… — я запнулась.       — …или такие же археологи-любители, как вы, — закончил за меня Крис. Звучало как ругательство. — Поэтому мы и наняли вас, вы без труда сможете определить, причастны ли к этим убийствам люди, подобные вам.       — Я не криминалист.       — Вы историк, — вмешался Пирс. — Вы, как никто другой, сможете хотя бы предположить причину, по которой кому-либо захотелось попытаться проникнуть внутрь Пирамиды.       — Не исключено, что эти трупы и есть те самые люди, чья попытка проникновения внутрь пирамиды не увенчалась успехом, — предположила Шева.       Я кивнула головой в знак согласия с её теорией.       — В таком случае мы можем приступить к выполнению задания хоть завтра, — решительно произнесла я, однако никто из присутствующих почему-то не разделил моего энтузиазма.       — Что-то не так?       — Вообще-то, да, — слово взяла Джилл. — Город закрыт для посещения кем бы то ни было. Включая BSAA.       «Пфф. С этого и надо было начинать».       — Вы же государственная организация с мировым именем, почему вы не смогли получить легальный доступ к пирамиде?       — Правительству Мексики не очень нравятся наши методы работы, — слегка надменно произнес Редфилд. — Власти побоялись, что после нашего исследования от пирамиды вообще ничего не останется.       — И, тем не менее, мы всё равно направляемся туда.       — Я знаю, вы не позволите моим агентам совершить какие-либо действия, которые могут осквернить древний памятник архитектуры.       «А вот это уже верно».       — Город оцеплен, однако должной охраны власти Мексики обеспечить не смогли, сам Теотиуакан фактически никто не охраняет. Поэтому смысла брать с собой кучу оружия нет. На крайний случай, у Пирса с собой будет снайперская винтовка, и этот парень никогда не промахивается. Ваши жизни в надёжных руках, — Крис с гордостью в голосе произнес эту фразу и посмотрел на Ниванса.       — Не сомневаюсь, я успела лично убедиться в его профессионализме, — заметив, что я тоже собираюсь посмотреть в его сторону, Пирс, покрасневший от смущения, вновь заинтересовался едой в своей тарелке. Я улыбнулась. — И да, я не возьму с собой ничего из оружия, пожалуй, только рюкзак. Он у меня настолько тяжелый, что одного удара им достаточно для того, чтобы любой человек смог присоединиться к тем трупам в Пирамиде Солнца.       Все посмотрели на меня таким взглядом, словно я публично испортила воздух. Кроме Пирса, естественно, тот вообще ни на кого не смотрел.       В сотый раз возникшую паузу прервал Крис, который, по непонятным причинам, вдруг начал вставать из-за стола.       — Вы что, уже уходите? — подскочила я вслед за ним.       — А что, уже можно? — ответил Крис вопросом.       — Но у нас ещё заготовлен десерт… — мне вдруг стало до слёз обидно за то, что этот мужчина позволяет себе так обращаться со мной. Похоже, за этот год без серьёзной работы я превратилась в размазню.       — Мне нужно выйти для того, чтобы встретить сестру. И нет, она ещё не подъезжает, и из-за этого я очень переживаю.       — Да, Крис… — я медленно опустилась на стул. — Конечно, идите.       Редфилд обошёл обеденный стол и направился к выходу из особняка. Его близкая подруга, Джилл, завязала разговор с Шевой; Джош и Пирс тоже внезапно обнаружили существование друг друга, а я сидела и понимала, что ещё одну минуту в такой напряженной обстановке я просто не вынесу.       — Чувствуйте себя как дома, — обратилась я к сидящим за столом, вставая. — И извините, я тоже вынуждена покинуть вас буквально на пару минут. Если вам что-либо понадобится, обращайтесь к дворецкому.       Восприняв молчание за знак согласия, я направилась к компьютерному залу, с трудом заставляя себя не перейти на бег. Открыв стеклянную дверь, я резко захлопнула её и прислонилась к ней спиной, чтобы гости ненароком не увидели моё страдальческое выражение лица.       — Зип, ради всего святого, спаси этот вечер! Какая тебе разница, где сидеть одному?       Компьютерщик лениво отодвинул наушник от уха и посмотрел на меня уставшим взглядом, полным непонимания.       — В смысле?       — Да там что одному, что с этой развеселой компанией сидеть, разницы абсолютно никакой.       Компьютерщик ухмыльнулся.       — Господи, что же я делаю не так? — в отчаянии я подняла голову и уставилась в потолок.       — Я, конечно, не Господь, но кое-что подсказать могу, — сказал Зип. — Меня удивляет то, что ты, будучи способной решить практически любую головоломку, придуманную какой-нибудь древней цивилизацией, не догадалась о том, что ужин с брутальными военными не будет ни капли увлекательным.       — То есть, по-твоему, моя попытка наладить рабочие отношения с этим коллективом провалилась с треском?       — Судя по тому, что я наблюдаю отсюда, вы больше похожи на сотрудников похоронного бюро, чем на боевых товарищей.       Я усмехнулась.       — Не мудрено. Нам ещё не пришлось воевать вместе.       — Ага, и при такой атмосфере, которая сейчас витает за столом, я бы вам вообще не советовал вести какие-то совместные дела.       Замечательно. Уж если у Зипа нет слов для того, чтобы поддержать меня, то ситуация действительно безнадежная. Я опустила плечи и нехотя стала направляться к гостям, зная, что никто особо не ждёт моего возвращения.       — Лара, подожди! — окликнул меня Зип.       Я быстро развернулась и с надеждой посмотрела на него.       — Я готов составить тебе компанию.       — Правда? — моему восторгу не было предела.       — Да, но только в том случае, если ты достанешь для меня номер той симпатичной мулатки.       Восторг мигом испарился.       — А, ты про Шеву? Можешь расслабиться, у неё, судя по всему, уже есть воздыхатель. Точнее, она сама по нему воздыхает.       — По тому темнокожему парню, что ли? Джош, кажется…       — По нему самому. В наблюдательности тебе не откажешь, Зип.       В ответ на комплимент компьютерщик вальяжно развалился в кресле.       — Я только и делаю, что занимаюсь этим с того самого момента, как мы с тобой работаем вместе, Лара.       — Есть недовольства по этому поводу?       — Абсолютно никаких. Это что, получается, что все, кто пришёл к тебе на званый ужин, состоят в отношениях друг с другом, одни мы с тобой закоренелые холостяки?       Хороший вопрос, на мгновение я даже замешкалась.       — Не сказала бы, что их всех связывают между собой только рабочие отношения. Но тем не менее ведут они себя более чем сдержанно. Особенно если учитывать их личные дела и то, кто с кем работал. После всей этой информации не нужно большого ума, чтобы разобраться, у какой твари по какой паре.       — Так значит, у меня нет шансов познакомиться с Шевой… поближе?       — Шанс есть всегда, Зип, — я улыбнулась и направилась к выходу из компьютерного зала.       — Вот это уже другой настрой, так держать, — подбодрил меня Зип. — Только, прежде чем ты всё-таки узнаешь мобильный номер Шевы, я советую тебе спасти этого Редфилда.       Я так и замерла на месте от услышанного.       — Ты что-то увидел? — и что я ещё спрашиваю, Зипу через камеру видеонаблюдения видно абсолютно всё, что происходит на территории моего дома.       — Он закуривает уже седьмую сигарету за эти двенадцать минут. Скоро начнётся дождь, если он собирается умереть, то пускай это будет медленная смерть от рака легких, чем быстрая от их же воспаления.       — Да ну тебя! — раздраженно ответила я и как можно незаметнее пошла к двери, в которую несколько минут назад вышел Крис.       Редфилд действительно выкуривал уже не первую сигарету, судя по окуркам, брошенным на газон перед домом.       «Спасибо, что не использовал фонтан в качестве пепельницы», — пронеслось в моей голове. Редфилд проигнорировал моё появление и продолжал курить. В другой его руке был зажат мобильный телефон.       — Она так и не дала о себе знать? — этим вопросом я решила начать наш заведомо неудачный разговор.       Редфилд выпустил струю дыма изо рта и ничего не ответил. Как непредсказуемо.       — Начинается дождь… Будет лучше, если вы подождёте сестру внутри дома, — конечно, шансов на то, что Крис послушно вернётся в здание, практически не было, но попробовать всё же стоило. Крис вновь ничего не ответил. В считанные секунды очередная сигарета была выкурена. Редфилд бросил окурок на пол и притушил его носком ботинка.       — Ладно, давайте вернёмся внутрь.       Ничего себе… Я потянулась к дверной ручке, но Крис опередил меня и открыл передо мной дверь.       — Большое спасибо, — искренне поблагодарила его я и прошла вперёд.       — Сестра всё пытается слепить из меня джентльмена.       — Можете сообщить ей, что она достигает своей цели. — «С переменным успехом», — добавила я про себя. Мой комплимент не воодушевил Редфилда, и мы уже было в тишине направились в холл, как вдруг за дверью послышались шаги, а через несколько секунд раздался стук.       — Легка на помине, — на лице Криса появилось некое подобие улыбки.       Одно мгновение — и перед нами стояла по-настоящему хорошенькая девушка, на вид ей было чуть больше двадцати лет. Её тёмно-коричневые волосы были собраны в хвост, сама она была одета в джинсы и темно-серую водолазку. Не слишком яркий вид для столь юной особы. В руках она держала связку ключей. Девушка широко улыбнулась, увидев Криса, а затем посмотрела на меня. Её синие глаза показались мне очень знакомыми.       — Редфилд? — удивлённо поинтересовалась я.       — Что? — ответил Крис.       — Профессор Крофт? — обратилась ко мне Клэр.       — Ты её знаешь? — Крис повернулся к сестре.       — Вот так встреча! — я была действительно удивлена.       — Вы что, знакомы с моим братом?       — Прошу, давай на «ты», мы не в учебном заведении…       — Откуда вы…?       — Можно помолчать хотя бы секунду? — мы хором крикнули на Криса и тут же рассмеялись. Редфилд выглядел сконфуженным.       — Думаю, вас не нужно друг другу представлять, — немного обиженно произнёс он.       — Не хмурься, братик! — Клэр обняла его и звонко поцеловала в щёку. — Как я рада, что с тобой всё в порядке, — с минуту я наблюдала эту достаточно интимную сцену встречи брата с сестрой после долгой разлуки. Наконец, Клэр оторвалась от Криса и продолжила:       — Лара Крофт читала лекции у нас в университете. Курс о древних цивилизациях и их влияние на сегодняшнюю культуру.       — И с каких пор медикам необходимо это знать? — возмутился Крис.       — К вашему сведению, мир намного шире просторов тира и качалки, — парировала его я. — А образование для того и необходимо, чтобы расширять границы уже имеющихся знаний.       — К тому же студенты могли посещать курс по желанию, он не входил в обязательную программу. Но ты бы видел: такого аншлага не было ни на одной лекции! — Клэр восхищённо посмотрела на меня. Мне стало немного неловко, но Крис быстро разрядил обстановку своим язвительным: «Конечно, кто же в здравом уме откажется бесплатно поглазеть на живую легенду…» Тон, с которым мужчина произнес последнее слово, придал ему экспрессивную окраску.       — Ладно, я возвращаюсь к ребятам. Клэр? — Крис задержал взгляд на своей сестре.       — Мы сейчас, я просто хочу кое-что спросить у мисс… У Лары.       — Как хочешь, — похоже, у Криса появился ещё один повод меня недолюбливать: я отняла у него внимание любимой сестры. Обиженный Редфилд оставил меня наедине с Клэр.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.