ID работы: 3972801

Проблема из прошлого

Джен
G
Завершён
8
автор
Размер:
60 страниц, 12 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
8 Нравится 9 Отзывы 6 В сборник Скачать

Часть 9

Настройки текста
      - Ганнибал, ты хоть понимаешь, о чём ты меня просишь? – уже не сдерживаясь, закричал генерал. Смит спокойно смотрел на него, зная, что кричит мужчина не от злости, а от большой бумажной работы, которую полковник собирается свалить на него.       - Прекрасно понимаю, - ответил Ганнибал, закурив сигару. – Но и ты пойми, что мне легче работать с небольшой, но доверяющей мне командой, чем с тем отрядом, в который ты меня определил. Они мне не доверяют. И из-за этого недоверия, мы едва не провалили последние несколько заданий.       - Да, я понимаю, но два человека?       - Мне вполне хватит, - беззаботно пожал плечами Ганнибал. – А с отрядом прекрасно справится Рэй. Он – толковый парень, да и отряд доверяет ему больше, чем мне.       Генерал задумался. Смит не мешал ему, удобно развалившись в кресле. Он прекрасно понимал, что с силой Би Эя и его умением чинить всё, что движется, вернее не движется, и способностью Красавчика достать всё, что достать в принципе невозможно, а главное их чуть ли не слепым доверием своему командиру, они могут горы свернуть. Конечно такого взаимопонимания он добивался не одно задание, но результат был достигнут: они стали не просто отрядом, они стали Командой.       - Хорошо, - сказал, наконец, генерал, вырывая Смита из раздумий. – Я разрешу тебе, но при одном условии.       - Каком? – насторожился Ганнибал.       - Вас будет четверо, - ответил мужчина. – Это минимальная цифра для официального отряда.       - Но где я возьму ещё одного человека? – спросил полковник.       - Не знаю, - раздражённо проговорил генерал. Откинувшись на спинку кресла, он задумался. – Есть у меня на примете один… хотя двое, но второго, думаю, ты не возьмёшь. Они из отряда Уильямса. Насколько я знаю, у тебя нет ни одного лётчика. Выберешь себе одного из них. Они приедут сегодня, ближе к обеду.       - Расскажи мне о них поподробнее, - попросил полковник. Генерал кивнул.       - Я лучше вышлю тебе их досье.       - И какое-нибудь задание, - добавил Ганнибал. – Их надо проверять в деле.       К команде Смит вернулся уже ближе к завтраку.       - Ну, наконец-то, Ганнибал! – воскликнул Красавчик. – Мы уже хотели без тебя начинать есть. Что там по команде?       - У нас будет два человека, - проговорил мужчина. – Из них нам надо выбрать минимум одного. Оба из отряда Уильямса.       - Этого психа? – возмущённо спросил Би Эй. – И как они ещё живы остались?       - Наверняка оба просто спелись с командиром, - поморщился Красавчик, которому и самому посчастливилось поработать на Уильямса. – Он любит крыс. Причём именно крыс, сдающих своих товарищей.       - Не знаю, но одного из них нам надо выбрать, кого мы возьмём в команду. Генерал сказал, что нас должно быть не меньше четырёх.       - А когда они приедут? – спросил Красавчик. – И вообще, что о них известно?       - С минуты на минуту. Пока ничего. Если досье на Стива мне отдали, то на Мердока нет ничего, кроме того, что он в отряде только месяц. Генерал сказал, что парень довольно быстро дослужился до звания капитана и стал известен, как «воющий псих». Остальное он пришлёт в досье. Красавчик, не надо делать такое кислое лицо, в отряд Уильямса он пришёл уже капитаном.       - Ну а про Стива что известно? – спросил Би Эй.       - Он уже майор. Причём стал майором в отряде Уильямса, - сказал Ганнибал, многозначительно посмотрев на Красавчика. – У него довольно-таки хорошие физические показатели и неплохая характеристика. Единственное, что интересно: в отряд Уильямса он пришёл в звании лейтенанта, а сейчас уже майор. В боях парень бывал, но в досье так же было сказано, что из каждого боя он выходил без единой царапины.       - Либо он очень крут, либо лгун и трус, - сказал Би Эй.       В это время дверь распахнулась, и в комнату зашёл мужчина. В комнате сразу стало тихо. Все четверо оценивающе оглядывали друг друга.       Новичок был свеж и чист, одет в новую форму. Загорелое лицо, зелёные глаза, тёмные, аккуратно причёсанные волосы. Он оценивающе оглядел команду и удовлетворённо хмыкнул.       - Майор Джонс по указанию генерала прибыл и готов к временному сотрудничеству, - отрапортовал он. Ганнибал, сдвинув брови, осмотрел Стива. Мужчина был высок, худощав, но, видимо, жилистый, но было видно, что в ловкости он сильно уступает хотя бы Красавчику.       - А где капитан Мердок? – спросил Ганнибал.       - Я не знаю, - пожал плечами Стив. – Нам обоим сказали, чтобы мы приехали, но капитан отчего-то решил остаться на базе до завтра, - мужчина помолчал немного и усмехнулся. – А потом обязательно скажет, что был на задании.       - Почему так поздно? Вы должны были приехать ещё два часа назад.       - Я шёл пешком, - пожал плечами мужчина. – Машин на всех не хватает.       Полковник молча смотрел на новенького. Тот в свою очередь смотрел на него. Слегка нахмурившись, Смит оглядел его одежду: слишком уж чистая. Мужчина вдохнул, покачал головой.       - Ладно, иди, отдыхай. Красавчик, покажи ему его комнату. Стива подсели к себе, а Мердок будет в комнате Би Эя.       - Ах, да, вот досье на Мердока, - с улыбкой проговорил Стив. – Оно немного задержалось в пути.       Лейтенант поднялся с дивана и повёл нового знакомого по коридору. Этот небольшой дом с двумя комнатами и уютной гостиной Красавчик не одну неделю выпрашивал у хорошенькой Элис, которая сначала хотела отдать его Уильямсу. Ненависть к этому человеку и приказ Ганнибала стали хорошим стимулом для Красавчика, а симпатичная заведующая и её весёлый характер сделали задание приятным для них обоих. Ганнибал отдал комнаты своим товарищам, а сам разместился в гостиной, сославшись на то, что она ближе всего к кухне.       Около этого дома стоял ещё один, однако там никто не жил, так как здание было на грани обрушения. К этим двум домам прилагался просторный двор, большую часть которого занимала самодельная тренировочная полоса, на которой Ганнибал заставлял своих подопечных бегать в дни отдыха, когда те бывали.       Проводив Стива взглядом, Ганнибал вздохнул. Интересно, на счёт Мердока Красавчик тоже был прав?

***

      В это время Мердок летел в самолёте, во всю глотку распевая песню. Он только что завершил задание, забрав троих раненых товарищей из самого пекла. Теперь парни сидели в креслах, пытаясь утихомирить буйного лётчика.       - Да ладно вам, если нас заметят, то точно не из-за моего пения, - весело проговорил капитан.       - Мердок, ты псих! – засмеялся один из них.       - Не просто псих, - деловым тоном заметил мужчина. – А «Воющий псих» попрошу запомнить.       Фраза вызвала новый взрыв хохота у товарищей. Полёт прошёл в лёгкой обстановке, Мердок приложил к этому все свои усилия. Только приземлившись и дождавшись, пока их заберут, мужчина позволил себе с усталым вздохом закрыть лицо ладонями. Вот уже почти три дня он спит по три-четыре часа в сутки. Всё из-за этого чёртова Уильямса.       - Мердок! – крикнула Скарлетт, их диспетчер.       - Да-да? – спросил Мердок тоном сытого кота, спрыгивая на землю.       - Тебя вместе со Стивом временно перевели под начал Ганнибала Смита, - тихо проговорила она. – Стив уже уехал, так что ты давай собирайся. И не поддавайся на уговоры, типа: «Завтра выедешь». Ты должен был быть там ещё в обед. Про меня не слова, я не должна была тебе ничего говорить.       - Понял, спасибо, Скари, - улыбнулся Мердок. Девушка улыбнулась в ответ и протянула ему сумку.       - Уильямс велел одеть эту форму, а твою выкинуть, - сказала она.       - Выкинуть мою счастливую форму? Променять на… - Мердок с интересом заглянул в сумку. – Парадную форму?! Да ни за что. В чём я буду летать на своей малышке?       - Кстати, о твоей малышке, - вспомнила девушка, машинально поправив ворот на капитане. Пилот насторожился. Неожиданная забота со стороны строгого диспетчера всегда означала плохую новость.       - Уильямс отправит её в другой отряд сразу, как только ты уедешь, - проговорила девушка.       - Тогда я полетел, - беспечно проговорил мужчина. – Куда мне надо?       - Ты хоть понимаешь, что с тобой сделает Уильямс, когда ты вернёшься? Он уже списал её, по документам она не твоя! – воскликнула девушка. Мердок только улыбнулся в ответ. Уж что-что, а это он, как никто другой, знал.       - Мердок, тебе и так уже грозит разжалование! – прокричала девушка, стараясь перекрыть шум вертолёта. Вздохнув, мужчина выключил мотор и взял лист бумаги, что протянула ему диспетчер.       - Вот с этого и следовало начинать, Скари, - проговорил он, пробежав глазами по строчкам.       - Что ж, ладно, - проговорил он. Настроение, которое у него всегда было хорошее, испортилось окончательно. Отдав парадную форму обратно диспетчеру и оставив только новые сапоги, он посмотрел на девушку.       - Куда мне надо? – спросил капитан. Вздохнув, Скарлет рассказала ему координаты. Тепло распрощавшись с девушкой, Мердок пошёл по тропе к машине.       - Садись, Мердок, довезу с ветерком! – улыбнулся водитель. Усевшись рядом с мужчиной, Эйч Эм умело завёл разговор, легко найдя интересную для собеседника тему. Однако не проехали они и трёх километров, как машина внезапно задымилась и встала.       - Странно, утром же проверял – всё в порядке было! – раздосадовано проговорил водитель. – А теперь мотор выглядит так, словно на нём лет десять катались без передышки.       - А другой есть? – спросил Мердок, посмотрев на часы.       - Ты иди тогда, - предложил мужчина. – А я как вернусь обратно, вышлю тебе другу машину.       Кивнув, капитан распрощался с мужчиной и пошёл по тропе. Действительно лучше уж так, чем стоять и ждать у моря погоды.       На улице было прохладно, так что первый десяток километров жажда его не мучила, но воды не было, так что приходилось терпеть. Опасаться здесь было нечего, вьетнамцы сюда не совались, поэтому Мердок спокойно шёл по тропе, сунув руки в карманы. Когда       он дошёл до места назначения, было уже три часа ночи, а сам солдат едва переставлял ноги от усталости. Машины ему так и не выслали. Наверняка Уильямс пожадничал. Наконец-то впереди показался долгожданный дом. Как и говорила Скари, дом стоял на отшибе, только рядом заброшенное полуразвалившееся здание. Вздохнув, Мердок пошёл дальше, надеясь только на несколько часов отдыха. Однако, как только он подошёл к воротам, раздался грохот падающих брёвен.

***

      - Мне не нравится этот Стив, - проговорил Темплтон. – За один только день он умудрился дважды сдать меня тебе, Ганнибал. И вообще, зачем надо было вставать так рано? Три часа ночи! Ты обычно будешь на два часа позже.       - Не только тебя, он даже на меня нажаловался, - хмуро добавил Би Эй, одевая форму вьетнамца. – Ганнибал, зачем мне одевать эту дурацкую форму. Как они в ней вообще ходят?       - Понимаю, ребята, - ответил Ганнибал. – Красавчик, не ной. Мне самому этот парень не по нутру. Проверку на вшивость он провалил полностью. Таким в нашей команде не место. Я уже позвонил генералу с просьбой убрать его обратно в ту нору, из которой он выполз. Однако генерал приказал нам оставить его до конца задания. Остаётся только надеяться, что Мердок хоть немного лучше. Придётся потерпеть, Би Эй. Это только на один день. Просто сейчас Красавчик её немного подобьёт под твои размеры и…       В это время на улице раздался грохот упавшей колоды-ловушки, предназначенной для незваных гостей. Очень много времени было потрачено на то, чтобы рассчитать всё так, чтобы попавший в ловушку не получил увечий – его просто прижимало к земле так, что пленник не мог пошевелиться. Команда выбежала на улицу. В ночном освещении дома была видна развалившаяся колода и мужчина, стоявший недалеко от неё.       - Он увернулся, - с ноткой удивления проговорил Ганнибал.       - Эй, ты! – закричал Би Эй, выбегая на свет. – Стоять!       Фигура ненадолго замерла и тут же рванула в сторону. Быстро скрывшись в старом, полуразвалившемся доме, он затих.       - За ним! – тихо приказал Ганнибал. – Красавчик, ты обойди его слева, Би Эй – справа. Он сам загнал себя в ловушку, и уйти отсюда уже не получится.       Красавчик кивнул и побежал к левому входу. Бесшумно забравшись вовнутрь, он медленно пошёл по полу. Было тихо, ни скрипа половиц, ни чьих-либо шагов, даже дыхания не было слышно. Лейтенант уже начал думать, что противник на другом этаже, когда сзади раздался лёгкий стук. Темплтон тут же нацелился туда. Однако там никого не было. Осознав, что он попал в наипростейшую ловушку, Красавчик резко ударил, развернувшись назад, но противник увернулся и в свою очередь ударил Пека под рёбра, заставив того выронить пистолет и с глухим стоном упасть на колени. Практически сразу сильный удар по спине свалил его на пол. Не успел Темплтон прийти в себя, как его горло обхватила чья-то рука, не душа, но довольно ощутимо сжав.       - А теперь быстро говори, сколько вас? – на вьетнамском спросил Мердок. Красавчик промолчал, пытаясь вырваться из железной хватки противника. Однако тот держал крепко, широко расставив ноги для равновесия.       В это же время сзади на фигуру напал Би Эй. Противник среагировал на удивление быстро, оттолкнув Красавчика, и ловко увернулся от медвежьих объятий сержанта. Вскочив на ноги, мужчина ударил сержанта по лицу. Би Эй никак не отреагировал на удар и в ответ ударил сам, свалив растерявшегося противника с ног. Мердок застонал, приходя в себя после удара, но, когда Би Эй подошёл к нему, чтобы связать, ловко подсёк его под ноги. Поднявшись, противник помотал головой, схватил палку и хотел ударить Баракуса, но в это время сзади подбежал Ганнибал. Услышав шаги, пилот резко развернулся и перенаправил удар в полковника. Смит увернулся и, ухитрившись схватить противника за руку, заломил её за спину, заставляя выронить палку, и ударил его коленом в живот. Нападающий упал на колени, из-за чего Ганнибалу пришлось немного ослабить хватку, чтобы не сломать ему руку. Прежде чем Мердок успел хоть как-то отреагировать, полковник обхватил его шею предплечьем, намереваясь слегка придушить мужчину, чтобы потом проще было справиться. Свободной рукой пленник схватился за душащее его предплечье и попытался встать, но из-за заломленной руки, которая тут же отозвалась сильной болью, вынужден был опуститься обратно. Всё это произошло прежде чем Би Эй успел подняться.       - Свяжи его, - коротко скомандовал Ганнибал, увидев, что сержант уже готов к бою. Би Эй огляделся в поисках веревки. В это же время Мердок убрал руку с предплечья Ганнибала и, прежде чем полковник успел сообразить, что к чему, ударил его локтём в живот. Боль была резкой, он знал, куда бить, от неожиданности Смит выпустил руку противника и слегка ослабил хватку, но этого хватило на то, чтобы нападающий вырвался из плена. Упав на пол, пилот сразу же перекатился по полу и тяжело поднялся на ноги, одной рукой держась за горло, а другой – за перекладину, чтобы не упасть.       - Упрямый какой, - прошептал Ганнибал, снова напав на противника. Мердок увернулся, хотя действовал уже не так ловко, как раньше. Он хотел было ударить Ганнибала, но на него снова напал Би Эй. К этому времени солдат уже пришёл в себя, поэтому от удара он увернулся и, развернувшись, ударил Баракуса в живот ногой. Сержант отступил на пару шагов, а нападающий бросился было бежать, но был остановлен Красавчиком, который выскочил прямо ним, нацелившись из пистолета. Пилот медленно, чтобы не спровоцировать выстрел, поднял руки вверх, а затем неожиданно выхватил пистолет из рук Темплтона. Воспользовавшись растерянностью Пека, мужчина ударил его под колено и тут же приставил к подбородку оружие.       - Шевельнётесь, и он - труп, - проговорил Мердок. На некоторое время в доме стало тихо. Ганнибал спокойно смотрел на фигуру, виднеющуюся в тусклом свете фонаря. Лица не было видно, но что-то подсказывало полковнику, что обещание он выполнит. «Если только попробовать…» - пронеслось в голове Смита. Медленно, стараясь действовать незаметно, он потянулся к ножу.       - Я сказал - не шевелитесь! – прорычал мужчина, взводя курок. – Нож на землю, живо!       - Спокойно, мы стоим, не нервничай, - ответил полковник, достав нож. Какое-то мгновение он колебался, думая, выбросить его или, понадеявшись на чудо, метнуть в противника. Однако просто откинул его на некоторое расстояние от себя. Рисковать жизнью Красавчика не хотелось. На короткий момент в доме снова возникла тишина. Противник словно о чём-то задумался.       - Руки вверх, - чуть неувереннее, так, как говорят люди, которые начали сомневаться в правильности своих действий, сказал напавший.       Мердок отчаянно пытался разглядеть хоть кого-нибудь. Уверенность в том, что он дрался с вьетнамцами, таяла каждую секунду. Что если они все ошиблись? Здесь темно, они легко могли легко ошибиться. Тем более что будут делать вьетнамцы на территории врагов? Вот так в открытую они не пойдут. И почему они не напали? Уж кому-кому, а вьетнамцам абсолютно наплевать на товарищей. Мердок часто видел, как они бросали товарищей в бою, чтобы спасти свои шкуры.       - Кто ты? – спросил Ганнибал, надеясь отвлечь противника. Солдат переключил внимание на него.       - Я - пони из сказочной страны, - слегка улыбнувшись ответил он и тут же гаркнул уже нормальным голосом. - Руки!       Дождавшись, пока Ганнибал и Би Эй поднимут руки, мужчина рывком поднял лейтенанта и пошёл назад. Полковник знаком остановил Баракуса, который хотел снова напасть на противника. Он знал, что ждёт напавшего сзади, и уже успел предупредить об этом самого Красавчика щелчком пальцев. Теперь оставалось только ждать.       Как только противник отошёл на нужное расстояние, Ганнибал коротко свистнул, вытащил ещё один нож из рукава формы и швырнул его в мужчину. И тут же понял, что Красавчик не успел среагировать. Это значило, что буквально в следующую секунду лейтенант получит пулю. За те несколько мгновений, что нож летел к цели, в голове полковника пронеслось с десяток планов, но ни один из них не спасал жизни Красавчика. Однако этого не потребовалось. Вместо того чтобы выстрелить, Мердок, наоборот, оттолкнул Темплтона от себя и сделал шаг назад, уворачиваясь. Пол с треском развалился. Оружие выпало из руки мужчины, он провалился вниз, в последний момент успев зацепиться за перекладину.       - Красавчик, ты в порядке? – громко спросил Ганнибал.       - В порядке, но в следующий раз предупреждай, до того, как ножами швыряться, а не после, - ответил из темноты возмущённый голос. Усмехнувшись, Ганнибал пошёл к пленнику. Сейчас его мучил только один вопрос – почему он не выстрелил? В растерянность полковник не верил, не мог человек, с такой хорошей подготовкой растеряться от простого ножа. Доброта? Какая может быть доброта на войне? Да ещё и от вьетнамца!       Команда подошла к пленнику и осторожно, чтобы тоже не провалиться, присела около края. Нападающий молчал. Тогда Ганнибал поднял оружие и приставил дуло к подбородку противника.       - А теперь говори, кто ты? И кто тебя сюда послал? – спокойно спросил он. Мердок молчал, тогда Ганнибал схватил его за волосы и заставил повернуться к обвалившемуся полу. Драка происходила на третьем этаже и теперь под болтающимся противником в свете фонаря были видны штыри, оставшиеся после того, как отсюда что-то выдрали. В ответ никакой реакции, но от глаз полковника не скрылось то, с какой силой пленник сжал перекладину. Значит, можно начинать действовать.       - Говори, - спокойно повторил полковник. – Или Би Эй скинет тебя вниз.       - Я всегда мечтал научиться летать, - язвительно проговорил противник, дёрнув головой, чтобы высвободить волосы из кулака полковника.       - С этим я тебе помогу, - с улыбкой сказал сержант, отцепив одну руку от перекладины. Мужчина промолчал, но освободившейся рукой так схватился за край пола, что побелели пальцы. Лица не было видно из-за яркого света снизу, однако что-то подсказывало полковнику, что страха на нём не было. Ганнибал чувствовал, что он пытается разглядеть их, но команда так же оставалась в тени.       - Молчит, - проговорил Красавчик.       - Упрямый, - кивнул полковник.       - Может, скинем его, Ганнибал? – спросил Би Эй, медленно разжимая пальцы пленника. Пленник встрепенулся и попытался разглядеть лицо полковника.       - Ганнибал? – переспросил мужчина. – Ганнибал Смит?       - Надо же, твоя слава бежит впереди тебя, - усмехнулся Красавчик. – Тебя даже вьетнамцы знают.       - Сам такой, не обзывайся, - проворчал пленник. Ганнибал с удивлением отметил шутливые нотки в голосе противника. Однако тот спохватился и быстро продолжил. – Послушайте, произошло недоразумение. Я – Мердок, должен был прийти к вам сегодня в обед, но я был на задании и пришёл только Стив, чёрт!       Ладонь пленника, державшаяся за перекладину, соскользнула, и он сорвался вниз, однако сумел удержаться на краю пола. Ганнибал бросил взгляд на сержанта. Мужчина слегка кивнул, показывая, что теперь он точно не пропустит нужный момент. Снова посмотрев на пленника, Ганнибал решил подождать, что он ещё скажет. Подтянувшись, Мердок закинул локоть на пол, удерживаясь таким образом на краю. Стараясь не шевелиться, он продолжил быстро говорить:       - Я принял вас за врагов. Что я ещё мог подумать, если, когда я подошёл к дому, на меня едва не упала куча дров, а потом выбежал здоровенный мужик во вьетнамской форме?       Ганнибал молча смотрел на него, думая, что сможет сделать этот человек, когда они его вытащат. Судя по его подготовке – он отличный боец, раз смог продержаться в открытом бою с ними в полуразвалившемся доме, да ещё и в практически нулевой видимости. И упрямый. Почти уже без сил, вот-вот упадёт, но помощи не просит. Но с другой стороны, с Красавчиком он говорил на вьетнамском.       Мердок, стиснув зубы, держался на краю. Сил на то, чтобы подняться не оставалось, но и держаться он больше не мог. Локоть соскользнул, заставив мужчину повиснуть на пальцах. Зажмурившись от напряжения, капитан всё-таки попытался подтянуться, но усталые мышцы не желали слушаться хозяина. Пальцы медленно соскальзывали с края. Теперь капитану действительно стало страшно. Неужели он умрёт именно так? От того, что его приняли за чужого?       - Вытащи его, - проговорил Ганнибал. Би Эй кивнул и стал вытягивать пленника на пол. Мердок, упершись рукой в пол, осторожно подтянулся, помогая. Оказавшись, наконец, на твёрдой поверхности, мужчина опустился на пол, позволяя себе короткую передышку. Чьи-то руки помогли ему подняться, в спину тут же уткнулось оружие.       - Пошли, - сказал ему Ганнибал. Подняв руки вверх, капитан спокойно пошёл вместе с ними. Идти было сложно, он сильно ушиб ногу, когда провалился в пол, но он старался держаться спокойно. Теперь, находясь на твёрдой поверхности, он был уверен, что сможет убедить полковника в своей правоте. Да и Стив подтвердит его слова.       Выйдя на освещённый участок двора, Ганнибал остановился и бегло осмотрел пленника, продолжая целиться в него из пистолета. Мужчина был высокого, выше Красавчика, роста, гибкое тело, тёмные растрёпанные волосы, тёмно-карие глаза, которые в свою очередь напряжённо оглядывали Ганнибала, безошибочно узнав нового командира. Затем он посмотрел на Би Эя и Красавчика и приветливо улыбнулся. На что Красавчик кивнул, а Би Эй только поморщился. Мердок пожал плечами. На лице застыла добродушная и, главное, искренняя улыбка, резко констатирующая с разбитой скулой и назревающим синяком под глазом. Видно было, что он уже всё осознал и теперь забавляется ситуацией. Надо же, приняли друг друга за врагов! Одет он был в изношенные почти до дыр грязные от дорожной пыли штаны, такая же пыльная выцветшая футболка, насквозь промокшая от пота, только вот курточки не было, хотя ночь была довольно холодная. Лицо уставшее, под глазами синяки, было видно, что мужчина недавно вернулся из долгого похода. Руки, которые он так и не опустил, немного дрожали от долгого напряжения, были исцарапаны после драки в доме, на ладони содралась кожа, а на ноге свежая кровь и мужчина старался не наступать на неё.       Ганнибал слегка нахмурился, оглядев этого парня.       - На фото в досье не его фотография, - проговорил он, взводя курок. Вся весёлость мгновенно слетела с лица капитана. Мужчина напрягся, но руки не опускал. Глаза следили за каждым движением полковника. Би Эй хотел было взять наручники, но едва заметный кивок полковника остановил его. Смиту было интересно, как поедёт себя лазутчик. Он не был похож на вьетнамца, к тому же так хорошо владел английским, что сомнений не оставалось, что он знает его с детства. Поэтому он либо шпион, либо действительно капитан.       - Послушайте, полковник, - как можно спокойнее проговорил Эйч М. – Я понимаю, что после того, как мы весело провели время в этом доме, вы мне не верите, но я действительно Мердок. Свяжитесь с диспетчером Скарлетт, она подтвердит, что отправила меня сюда. Я выехал на машине около одиннадцати, но машина сломалась, пришлось идти пешком. У неё же осталась новая парадная форма и мой вертолёт, который Уильямс переслал в другой отряд. Она так же может выслать моё фото.       - Красавчик, возьми пистолет, - сказал Ганнибал. Передав оружие Пеку, мужчина ушёл в здание. Его не было около двадцати минут. За это время никто не разговаривал. Красавчик удобно расположился на скамье, целясь в капитана. Би Эй стоял около Пека, сверля Мердока взглядом. А сам Мердок уже просчитывал варианты побега. Хотя в его состоянии не то что убежать, уйти не получится, он просто с ног валился от усталости. Наконец, Ганнибал вышел из дома.       - Да, Скарлетт подтвердила, что ты действительно капитан Эйч М Мердок, который носит псевдоним, - полковник заглянул в бумажку. – Псих.       - Не просто «псих», попрошу заметить, - тут же проговорил Мердок, улыбнувшись. – А «Воющий псих»!       Усмехнувшись, Ганнибал жестом велел опустить оружие.       - Можешь опустить руки, капитан, - проговорил он. - Скарлетт сказала, что если ты меня не поправишь, то можно смело тебя пристрелить.       Парень облегчённо выдохнул.       - Ладно, Мердок, - сказал Смит. – Давай сделаем вид, что ничего этого не было. На случай, если ты забыл, напоминаю: ты только пришёл к нам в команду.       Мердок тут же выпрямился, встав по стойке смирно.       - Капитан Мердок по указанию генерала прибыл и готов к временному сотрудничеству, - отрапортовал он.       - Я – полковник Смит, это лейтенант Пек и сержант Баракус. Почему тебя так долго не было? Три часа ночи. Я своих людей поднимаю в пять.       - Я выполнял задание, полковник, - ответил мужчина. – Ушёл на задание утром, вернулся около одиннадцати вечера, но так, как сломалась машина, мне пришлось шагать пешком, поэтому я так поздно.       - Погоди, - остановил его Красавчик. – Ты хочешь сказать, что шёл всё это расстояние пешком, а потом ещё и с нами дрался?       - Я решил, что вы вьетнамцы, - пожал плечами Мердок. – В плен как-то не хотелось попадать. Хотя это как раз у меня получилось лучше, чем сбежать.       - Не расстраивайся, парень, - добродушно усмехнулся Темплтон. – Скажу тебе одно, после удара Би Эя не каждый сможет подняться, не то что продолжить бой.       - А я-то думаю, отчего у меня в голове до сих пор симфонический оркестр играет? - улыбнулся Мердок, потерев место удара.       - Я слышал, что Уильямс не слишком добр к своим подопечным, - внезапно полувопросительно проговорил Ганнибал. Мердок, который хотел что-то ещё сказать, резко замолчал. Затем слегка улыбнулся.       - Со стороны виднее, не правда ли? – спросил он. – Я знаю только то, что у вас я временно, а потом, судя по всему, вернусь обратно.       - За что тебя собираются разжаловать? – продолжил Ганнибал, уловив намёк. Мердок нахмурился, но всё-таки ответил:       - За то, что я недостаточно внимательно выполняю задания, сквернословие и неуважительное обращение к старшим, полковник, - чётко отрапортовал он. Ганнибал некоторое время молча смотрел на него. Красавчик и Би Эй не мешали, зная, что полковник проверяет новичка.       - Но ты не согласен с этим, правда? – спросил он. Мердок промолчал, но глаз не отвёл. На лице застыло немного отрешённое выражение, а в глазах лёгкая растерянность: он не ожидал такого вопроса и теперь думал, что ответить. Выждав некоторое время, Ганнибал добавил немного твёрже. – Ответь мне, капитан.       - Это ложь, - спокойно ответил мужчина, посмотрев в глаза полковника.       - Ладно, Би Эй, покажи ему вашу комнату, - проговорил Ганнибал. – Коротко о главном: продукты из шкафа не воровать, время тренировки не просыпать, обо всех нарушениях докладывать лично мне. Укрывательство сильно наказуемо. И ещё, Мердок, - позвал полковник уже отвернувшегося новичка. Эйч М слегка напрягся и повернулся обратно. Ганнибал посмотрел на него, отмечая и напряжение, и недоверие в глазах, и усталость, а затем продолжил. – Почему ты не выстрелил?       Услышав вопрос, Мердок позволил себе немного расслабиться и облегчённо выдохнуть, а затем ответил:       - Я не был уверен, что вы – враги, - улыбнулся он. – Слишком уж хорошо говорите по-английски, да и дерётесь вы не как вьетнамцы.       - Это всё? – поднял бровь полковник, уловив недоговорённость. Мердок слегка улыбнулся и продолжил:       - Вы предупредили его. Свистом. Ни один вьетнамец не стал бы дорожить жизнью своего подчинённого, полковник. Они бы позволили пристрелить пленника.       - Ладно, иди.       Мердок кивнул и подошёл к сержанту. Би Эй тут же сморщился, показывая, что он не рад новому знакомству, на что Мердок ответил широкой улыбкой.       - Всегда приятно, когда тебя так тепло встречают, с музыкой, ловушками и хорошей дракой, - бодро проговорил он, проходя мимо полковника. Подойдя к сержанту, он остановился. - Ну, что, дружище, проведёшь мне экскурсию?       - Я тебе не дружище, парень, - прорычал Би Эй. На этот рык Мердок только улыбнулся и приобнял мужчину за плечи.       - Да ладно тебе, Би Эй, я думаю, что мы подружимся, - ответил капитан. Баракус раздражённо скинул руку Мердока с плеч и замахнулся для удара. Удар он остановил в замахе. За это мгновение на лице капитана, ещё не привыкшего к поведению товарища, отобразилась растерянность, которая тут же сменилась сосредоточенным выражением лица. Он слегка дёрнулся назад и сжал кулак, приготовившись отбить удар. Однако увидев, что бить его не собираются, тут же расслабился и снова улыбнулся.       - Значит, экскурсии всё-таки не будет? – невинно спросил он. Баракус промолчал и быстрым шагом пошёл к дому. Пожав плечами, Мердок пошёл за ним, ещё не зная, что одну из проверок он уже прошёл.       - Располагайся, - бросил Би Эй и, ненадолго задержавшись у самого выхода, достал из своей тумбы аптечку, а затем ушёл. Мердок улыбнулся.       - Я знал, что ты не так зол, как кажешься, здоровяк, - тихо проговорил он, открывая аптечку. Быстро вымыв руки, Мердок сел на кровать и, стараясь не зевать, стал ловко обрабатывать царапинки и ранки.       В отряде Уильямса особо не отоспишься. Мужчина действительно не жалел своих подчинённых, отправляя их в наряд за любую провинность. Когда Мердок, пришёл в отряд, он со своей привычной беспечностью успел напороться на Стива, чем-то умудрившись его обидеть. Позже оказалось, что майор был на короткой ноге с командиром отряда, и капитану теперь жилось не сладко. Последнюю неделю он никак не мог отоспаться из-за вечных нарядов, к тому же ему грозило разжалование, а он даже не знал за что на самом деле? Однако Ганнибал на первый взгляд казался не таким, как Уильямс. Решив воспользоваться, наконец, возможностью поспать, капитан положил аптечку на кровать Би Эя, улёгся в кровать и, закинув руки за голову, посмотрел на потолок. Пилот не понимал, зачем его перекинули сюда. Он собраться-то не успел, неужели он где-то провинился? Или это Стив решил окончательно свести его со свету? Тогда почему он тоже здесь?       - Ну что, каково первое впечатление? – спросил Ганнибал, когда команда осталась наедине.       - Пока что я за Мердока. – проговорил Би Эй. – Лучше он чем этот нахальный парень Стив. От него за несколько миль веет самолюбием и наглостью.       - Я тоже за Мердока, он и в бою неплох, - ответил Темплтон. – А на счёт того, что ему не дали другую машину, Уильямс вполне может это сделать.       - Ладно, перейдём к делу: если сравнивать характеристики, то Мердок сильно уступает Стиву, как-то раз ввязался в драку, в делах отряда активного участия не принимал. Но я не буду принимать характеристики во внимание. То что досье пришло вместе со Стивом, мне не нравится. Ладно, пока отдыхайте, честно говоря, я думал, что мы провозимся дольше. Сбор в девять. Красавчик, новеньких поднимешь за пять минут, посмотрим, как они собираются. И постарайся найти Мердоку какую-нибудь одежду, хотя бы куртку.       Кивнув, Красавчик быстрым шагом вышел из дома, а Би Эй пошёл к себе. Аптечка лежала на его кровати, видимо капитан не решился убирать её в тумбу сержанта. Сам Мердок крепко спал, никак не отреагировав на осторожные шаги мужчины. Би Эй уселся на кровать оглядывая нового соседа. Время было полпятого, четыре часа у них было в запасе. Это было непривычно, полковник никогда не давал своей команде скучать, всегда поднимая их в одно и то же время и заставляя их тренироваться, если не было заданий. Баракус понимал, что это из-за новенького. Капитан выглядел так, словно месяц не спал, поэтому Ганнибал дал ему шанс немного выспаться. Решив пока передохнуть, сержант лёг на кровать и прикрыл глаза.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.