Глава 2.
7 января 2016 г. в 21:06
***
— Доброе утро, — Джейс чуть теснее прижал к себе Клэри, поцеловав её в оголенное плечо.
— Доброе, — задумчиво ответила девушка, перевернувшись с бока на спину. — Я до сих пор не могу поверить, что у меня будет ребенок.
— Да, мне тоже странно думать об этом, — ответил Джейс, перебирая её локоны.
— Ты не рад?! — Клэри приподнялась на локтях, чтобы видеть его лицо.
Парень снова опрокинул её на спину, и поцеловал долгим, нежным поцелуем.
— Конечно, я очень рад. Ты подаришь мне маленькое чудо, и мы будем очень-очень счастливы.
Клэри улыбнулась.
— Это поистине чудо.
Джейс снова наклонился, чтобы поцеловать её. Девушка выгнулась ему на встречу, ответив на поцелуй со свей страстью. Одеяло тут же было откинуто в сторону, и руки блондина потянулись к краю её ночнушки, когда…Неожиданно у Клэри заурчал живот.
Джейс отстранился и рассмеялся, присев рядом с в миг покрасневшей девушкой.
— Что ж, похоже, нам придется одеться и спуститься вниз, покормить тебя.
Клэри тут же поморщилась: ей совсем не хотелось выбираться из теплой постели.
— Давай-давай, — Джейс потянул её за руки, заставляя встать.
Взяв любимую на руки, он понес её в ванную.
Наконец, спустя полчаса, умывшись и одевшись, они спустились на кухню. Усадив Клэри за стол, Джейс поставил кипятится чайник, и стал доставать продукты из холодильника. Вдруг Клэри снова почувствовала тошноту, и выскочила из-за стола. Снова склонившись над раковиной, она морщилась от болезненных спазмов.
— Ты в порядке? Снова тошнит? — Эрондейл тут же обнял её, одной рукой удерживая ей волосы.
Глубоко вздохнув, Клэри кивнула.
— Кажется, отпустило.
Девушка выпрямилась, и Джейс крепко её обнял, прижимая к себе.
— Я уже говорил, как сильно люблю тебя?
— Миллион раз, но я не против, если ты снова это скажешь, — Клэри расслабилась в его объятиях.
— Клэри, я очень сильно тебя люблю. Тебя и нашего малыша, — он положил руку ей на живот и погладил его.
Она уже хотела ответить, но их уединение было нарушено Изабель, которая ворвалась на кухню, как ураган, разговаривая по телефону на повышенных тонах. Бросив телефон на столешницу, брюнетка подлетела к кофемашине, и только сейчас заметила Джейса и Клэри.
— О… Вы уже проснулись, — наливая себе кофе, она старалась не смотреть на влюбленную пару.
— Иззи, что-то случилось? — Клэри отошла от Джейса и подошла к подруге, нежно погладив ее по плечу.
Лайтвуд закрыла глаза, глубоко вздохнув и выдохнув.
— Звонил отец. Он хочет, чтобы я прочитала лекцию и провела занятие в Академии, представляете?! — под конец предложения ее голос почти звенел от негодования.
Изабель позволила Клэри и Джейсу обнять себя. Им всем не хватало Саймона. Пока он не вспомнил её, Иззи сильно мучалась, встречаясь с ним, и не хотела лишний раз терзать себя напрасными надеждами.
— И как ты поступишь?
Брюнетка отстранилась, украдкой вытерев предательскую слезу.
— Придется подчинится. Приказ Инквизитора, — она поморщилась.
— Хочешь, мы пойдем с тобой? — предложил Джейс, желая поддержать сестру.
— Правда? Я была бы очень благодарна, — Иззи чуть улыбнулась, садясь за стол.
— Конечно, — Клэри поддержала любимого.
Повисшие молчание было красноречивее любых слов. Желая заполнить тишину, Изабель решила сменить тему:
— Ну как там Джослин пережила сногсшибательную новость?
Клэри хмыкнула.
— Вроде нормально, правда вчера чуть не убила Джейса.
Блондин приобнял невесту за плечи.
— Переживу, — он поцеловал Клэри в макушку. — Не оставит же она внука или внучку без отца.
Клэри толкнула его в бок, и Джейс изобразил болезненную гримасу.
— Странное, что она ещё не в Гарде, договаривается о вашей свадьбе, — Лайтвуд испустила стон удовольствия, пригубив кофе.
— Хах, если бы не Люк… Она была бы уже там. Так что важная миссия легла на плечи Маризы, как приемной матери Джейса.
Иззи вздохнула при упоминании мамы. С тех пор, как война закончилась, они с Алеком сильно отдалились от родителей, но с Маризой у них были более теплые отношения, чем с отцом.
— Если вы со мной, то нам надо собираться, — закусив бутербродом, Изабель встала из-за стола.
Когда она вышла, Джейс обеспокоенно посмотрел на Клэри:
— Ты уверена, что это хорошая идея? Ты нормально себя чувствуешь?
Девушка раздраженно цокнула:
— Да нормально, нормально! Хватит спрашивать у меня об этом каждые пять минут!
Не обратив внимания на её выпад, Джейс сгрузил грязную посуду в раковину и принялся мыть. Клэри же вернулась в комнату, чтобы переодеться: раздражение на любимого тут же прошло, уступив место стыду. Она не понимала, чего вдруг взъелась на него.
***
Мариза присела в кресло, предложенное ей Джией, и откинула назад волосы.
— Так что привело тебя в столь ранее время? — консул опустилась за свой стол, внимательно глядя на гостью. — Что-то случилось?
— Можно и так сказать, — миссис Лайтвуд, казалось, собиралась с мыслями. — В общем, я здесь, чтобы просить тебя устроить свадьбу Клэри и Джейсу.
Джия удивленно изогнула бровь, и Мариза пояснила:
— Клэри беременна.
— О….Поздравляю. Не скажу, что неожиданно: эти двое так сильно любят друг друга, так что неудивительно. А что Джослин? Она не против?
Мариза покачала головой:
— Она не против, ради счастья дочери она согласна на все.
Консул тяжело вздохнула: она тяжело переживала разлуку с собственной дочерью, однако свадьба Джейса и Клэри была бы отличным поводом, чтобы…
— Я так понимаю, вы хотите торжество побыстрее провести? Я могу поженить их хоть завтра, устроим большой праздник, на дня три, а лучше четыре!
Миссис Лайтвуд уловила ход её мыслей, и медленно кивнула.
— Я поговорю с ними, и мы все решим.
— Конечно-конечно, — Джия уже принялась строчить письмо дочери, в котором приглашала их с Хелен на свадьбу Джейса и Клэри — героев войны.
***
Два дня спустя.
— А не рано ли? — Клэри растеряно переводила взгляд с платья на платье, — одно было лучше другого.
Изабель рассмеялась:
— Милая, свадьба через неделю, а ты еще с платьем не определилась.
Будущая миссис Эрондейл провела рукой по шелковой ткани. Все платья, предложенные Иззи, были без корсета. И слишком…
— Они все прекрасны.
— Давай уже, примерь хоть одно! — Изабель уже чуть ли не прыгала от возбуждения.
— Ладно, — взяв первое, Клэри отошла за ширму.
Платье было воистину великолепным: аккуратное декольте, открытые плечи и струящаяся юбка в пол. Скинув брюки и футболку, Клэри стала его одевать, но молния сзади никак не желала застегиваться. Неожиданно девушка расплакалась.
Иззи в ту же секунду оказалась рядом.
— Эй, ты чего?
— Я…Не знаю… Я некрасивая! Мне не идут платья! У меня кривые ноги! - Моргенштерн разрыдалась еще больше.
Иззи закатила глаза.
— Хватит, Клэри! Не дури! Не неси чушь!
— Т-тебе хорошо г-говорить, — протянула Клэри, всхлипывая. — Ты оочень к-красивая, а я…Я…
— Так! — круто развернув подругу к себе спиной, Изабель в один миг застегнула молнию. — Возьми себя в руки, иначе я за себя не ручаюсь! Лучше посмотри на себя в зеркало! — она подтолкнула её в сторону.
Клэри затихла, посмотрев в зеркало.
Платье в самом деле смотрелось на ней просто прекрасно. Девушка удивленно моргнула, смахивая остатки слез.
— Это…Это и правда я?
— Ты, ты, кто же еще! — рассмеявшись, Изабель обняла её сзади, и поцеловала в щеку. — И перестань нести ерунду. Ты очень красива.
Снова посмотрев на свое отражение, Клэри готова была согласиться с подругой. Если бы не покрасневшие от слез глаза…
— Давай следующее! — наконец, сказала она.
— Вот это настрой! — Изабель подхватила другое платье и подала его подруге.
В ее голосе слышались легкие нотки зависти, но она тут же их задавила: придет ещё её время. Последний разговор с Саймоном снова разжег в её сердце чуть было не угасшую надежду.
— Что скажешь? — из мыслей ее вывел вопросительный голос Клэри, и Иззи снова улыбнулась:
— Знаешь, что? Если ты не возьмешь это платье, я куплю его себе. Придется немного перешить, но…
Девушки засмеялись.
— О, Ангел! — Неожиданно Клэри остановилась — Как я могла забыть пригласить Саймона!
Они переглянулись с Иззи, понимая друг друга без слов.
— Думаю, такое приглашение надо передать лично.
Лайтвуд только усмехнулась в ответ.