ID работы: 3838549

Lost boy

Слэш
R
Завершён
66
автор
Размер:
62 страницы, 10 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
66 Нравится 56 Отзывы 18 В сборник Скачать

Часть 3

Настройки текста
Примечания:
Лиам проснулся от громкого стука проливного дождя об окно и, взглянув на часы, тихо простонал. Ему хотелось спать дальше, но он понимал, что нужно вставать, хотя бы для того, чтобы приготовить завтрак для себя и для парня, мирно лежавшего на левом боку лицом к Лиаму. Казалось, что ничто не может его разбудить. Лиам улыбнулся, освободившись от одеяло, но тут же понял, что Найл обнимал его. Он сделал кружок из рук вокруг туловища Лиама, отчего мужчина слегка покраснел. В смысле, это же просто дружеские объятия. Тогда почему он почувствовал жар по всему телу, как только осознал, что его обнимает парень (очень милый парень, на самом деле)? Словно он обжегся этими объятиями? Мужчина тряхнул головой, отгоняя лишние мысли, и, аккуратно освободившись от объятий Найла, опустил ноги на холодный пол и вздрогнул от мурашек, пробежавших по коже. Он поднялся и отправился на кухню, бросив последний взгляд на спящего блондина. Лиам не знал, что ест Найл, что ему можно, а что нельзя, поэтому решил повторить завтрак прошлого утра: сделать блинчики. Он возился около плиты и не заметил Найла, стоявшего сзади него. Лиам только услышал, как кто-то громко всхлипнул за его спиной, и быстро повернулся. Сердце тут же замерло, когда он увидел красного Найла, еле сдерживавшего слезы, но тщетно: поток слез хлынул из его глаз, заставляя парня начать судорожно вытирать их ладонями, но это не особо помогало. - Что случилось, малыш? - Лиам в ту же секунду оказался рядом с парнем, подняв его голову за подбородок, заставив его посмотреть ему в глаза. - Т-ты у-ушёл, - блондин заикался, стараясь выдавить каждое слово. - Я-я п-проснулся, т-тебя р-ряд-дом н-нет, - с каждым словом парень начинал рыдать всё сильнее. Лиаму показалось, что, если парень скажет ещё хоть одно слово, у него начнётся истерика. Поэтому мужчина без слов прижал мальчишку к себе, запустив свои пальцы ему в волосы. Найл тут же уткнулся носом Лиаму в ключицу, продолжая хныкать. - Н-никогда б-больше н-не о-остав-вляй м-меня одно-ого, - парень начал рыдать с новой силой, чувствуя, что в горле застрял огромный комок. Он вдруг почувствовал себя трусливым котом. - Прости, малыш, я больше не оставлю тебя одного, обещаю. Я буду ждать, пока ты проснешься, договорились? - сказал Лиам, прижав щенка сильнее в крепких объятиях. И улыбнулся, когда почувствовал, как тот кивнул. - Вот и отлично, а теперь иди умойся и приходи кушать. Я не знал, что ты любишь есть, поэтому сделал блины, как было вчера. - Я б-буду люб-бить всё, ч-что с-сделает для м-меня Лиам, - тыльной стороной руки парень вытер слёзы. В его фразе, по его мнению, не было никакого двоякого смысла, однако, стоило блондину уйти в ванную комнату, Лиам покраснел, смущённо почесав затылок. Зайдя в ванную комнату, первым делом Найл взглянул на своё отражение в зеркале. Он видел там испуганного, заплаканного мальчика со свисающими светлыми ушками и красивыми голубыми глазами. Он знал, что он не такой, как все. Он не был человеком, потому что у обычных людей нет хвоста и собачьих ушей, он не был собакой, потому что они не умели говорить и лицо у них выглядело по-другому, но он так же и отличался от остальных гибридов, с которыми жил в доме хозяина. Они всегда говорили все слова правильно, не заикались и не запинались практически на каждом слове, не были такими трусливыми, как он, и, самое главное, всегда умели вести себя, как люди. Особенно, их невозможно было отличить от нормального человека, если они одевали шапку и прятали хвосты. Поэтому, они даже могли работать, выходить на улицу, заводить знакомства, друзей. Они жили обычной жизнью, каждый раз благодаря своего хозяина за "спасение". Это было еще одной непонятной вещью для Найла. А он никогда не выходил на улицу, потому что не смог бы вести себя там, как обычный человек. Он вел бы себя, как собака, заставляя прохожих вздрагивать и с недоумением смотреть ему вслед. Он словно был "негоден". Вероятно, поэтому хозяин решил избавиться от него. Потому что он никому не был нужен. От этого маленькое сердечко паренька сжалось до невозможности. Казалось, будто внутри него жили миллионы маленьких человечков, и они сжимали его сердце с каждым грустным воспоминанием всё сильнее. Скоро от его сердца совсем ничего не останется. От физической боли в груди и моральной боли в сердце по щекам гибрида побежали слёзы, покрывая солью старые, уже почти засохшие дорожки. - Малыш, ты чего так долго? - Лиам заглянул в ванную с довольной улыбкой, но очередное беспокойство охватило его, так что улыбка вмиг испарилась. - Что случилось, малыш? - Л-Ли... я н-не нужен ем-му. О-он в-выкинул м-меня, - Найл всхлипнул, чувствуя, как сердце сжимается сильнее. - Малыш, - Лиам утешительно улыбнулся, положив ладонь на светлую голову, принимаясь гладить парня по волосам. - Если бы он не... не оставил тебя, мы бы никогда с тобой не встретились. Ты бы не стал моим дорогим другом. Или тебе не нравится у меня? Найл помотал головой, не в силах произнести и слова, но всё же решил объяснить: - Я л-люблю Лиама. М-мне нравитс-ся здесь. Но м-мне так нравилось ж-жить с х-хозяином. - Понимаю, малыш. Я тоже люблю тебя. Но, если ты оказался у меня, значит, так надо. Значит, судьба так сложилась, - Лиам широко улыбнулся, когда блондин с недоумением посмотрел на него. - С-судьба? - он не до конца понимал значение этого слова, но слышал несколько раз его употребление от хозяина и других гибридов. - Это когда... когда что-то происходит, чтобы тебе было лучше. Хотя не всегда из-за судьбы всё поворачивается в хорошую сторону, - Лиам понял, что запутал парня сильнее и перестал пытаться подобрать правильные слова. - Это значит, что ты должен был меня встретить, а чтобы это произошло, тебе надо было пережить некоторые сложности. Найл закивал головой, показывая вид, что он всё понял. И, на самом деле, он действительно всё понял. Он понял, что судьба сначала подкидывает тебе нечто ужасное, в корне меняющее твою жизнь, но только для того, чтобы потом произошло что-то грандиозное. Что-то, что может перевернуть твою жизнь, изменить ее, улучшить, осчастливить тебя самого. - Х-хорошо, я понял, - прошептал Найл, улыбнувшись. - Отлично, малыш. А теперь пошли завтракать. Лиам улыбнулся, когда парень кивнул и вышел из ванной. Мужчина прошел за ним, уселся на стул рядом с ним, подвинув тарелку с блинами ближе к гибриду, на что тот улыбнулся и схватил первый блин. Его живот заурчал, поэтому он быстро запихал еду в рот, заставив Лиама рассмеяться. - Не спеши, малыш, - сказал он, с нежностью рассматривая парня. Трудно было поверить в такое, но Лиам начал привыкать к Найлу, начал привязываться к нему. Ему понравился Найл с самого начала, он хотел помочь ему. Теперь у него на это гораздо больше причин. И пусть Лиам многого не знает. Например, как появился Найл, почему хозяин вообще решил создать его и других гибридов. И... он не переставал думать об остальных гибридах, про которых рассказывал Найл. То есть, если они ходили на работу и вообще выходили на улицу, значит, возможно ли, что Лиам знает кого-нибудь из них? Он часто встречал людей, которые любили носить шапки и не снимали их практически никогда. Но тогда он еще и не мог даже предположить, что на самом деле может скрываться за безобидным предметом одежды. - Найл, сколько гибридов жило с тобой? - вопрос вырвался прежде, чем Лиам успел даже подумать о нем. - Я н-не знаю. Нас б-было много. О-очень много, - Найл потянулся за очередным блином, но его рука застыла, однако лишь на мгновение. Он продолжил начатое действие. - И все они ходили работать? - Н-не все работали, но в-все выходили н-на улицу. А я н-нет. - Может, это было и к лучшему? Твой хозяин не хотел, чтобы у тебя были неприятности. - Д-да, все мне т-так и говорили. Но я з-завидовал им. Я тоже х-хотел выйти. Лиам только открыл рот, чтобы ответить Найлу, но в его кармане зазвонил телефон. Он взглянул на экран, вздохнул и вышел из кухни, чтобы ответить на звонок. - Алло, Сара, привет, - Лиам улыбнулся, когда услышал голос милой секретарши своего начальника. - Здравствуй, Лиам. Ты мог бы подойти на работу? Для тебя есть дело. - А это не может подождать? Лиам повернулся, чтобы посмотреть на Найла, который ел блины и запивал чаем. - Нет, надо сейчас, - ее голос был приказным, но Лиам привык к нему. На самом деле, она могла и не спрашивать, может ли он. - Хорошо, я подойду. - Спасибо. До встречи. Лиам услышал короткие гудки и положил телефон обратно в карман, возвращаясь на кухню к Найлу. - Хочешь что-нибудь посмотреть? - спросил Лиам, совсем не желая оставлять Найла одного дома. - Щенячий патруль, - воскликнул Найл, широко улыбнувшись, собачий хвост завилял за его спиной, а уши приподнялись. - Хорошо, тогда я включу тебе, а сам схожу на работу. - Ч-что? - Найл замер. Он тоже совершенно не рад этому. - Найл, мне срочно нужно придти на работу, но я не могу взять тебя с собой. Побудь один дома час или два? Пожалуйста, малыш, я приду и поиграю с тобой, - с этими словами Лиам начал натягивать брюки, а затем поверх майки надел свитер. - Х-хорошо, н-но... А ес-сли придёт кто-н-нибудь? - Найл, никто не придёт, честно. Я приду очень скоро, за это время ты успеешь посмотреть только пару серий Щенячьего патруля. - Х-хорошо. Я б-буду тебя жд-дать, - парень слабо улыбнулся, показывая, что не в восторге от того, что останется один в почти не знакомом доме. Лиам заметил его скованность и страх и даже хотел уже звонить Саре и отменять встречу, но это было бы слишком рискованно для его работы. Да и что может произойти, если парень будет сидеть в доме? Никто не придёт и никто его не увидит. - Всё, малыш, я пошёл. Я скоро приду, - Лиам в очередной раз бросил в парня обещание и вышел из дома, закрыв дверь на замок. *** - Лиам, спасибо, что пришёл, - девушка за высоким столом улыбнулась, посмотрев в сторону. - Что от меня требуется? - Лиам хотел быстрее закончить с работой и вернуться домой к Найлу. - У нас новенький, - девушка замерла, а затем продолжила говорить: - Его надо обучить. - И это, конечно же, поручили мне! - шатен не выдержал. В офисе много работников, которые могли бы заняться этим, но почему-то вызвали именно его, хотя у мужчины должен быть заслуженный выходной. - Лиам, послушай. На этаже свободных людей нет, кого-то попросили сходить на выставку, кто-то занят, поэтому начальник сказал вызвать тебя. Сара сохраняла спокойствие, потому что, как никто другой, знала, что это действительно очень бесит - когда тебя вызывают из дома на работу. И она предполагала, что Лиам будет крайне недоволен. - Ладно, хорошо. Где новенький? Хочу быстрее покончить с этим и вернуться домой, - шатен раздраженно вздохнул. - Сейчас он подойдёт, я попросила его принести бумаги, - сказав это, девушка тут же улыбнулась, так как на горизонте показался стройный парень, который тащил целую кипу бумаг, тем самым закрыв себе лицо. Казалось, что он вот-вот должен споткнуться. И именно это и произошло. Вся бумага полетела на пол, а Лиам оказался рядом с парнем, чтобы помочь ему собрать кучу ненужных, как казалось самому Лиаму, бумажек. - Аккуратнее, парень, - мужчина поднял взгляд на неловко улыбающегося паренька и первое, что бросилось ему в глаза - шапка на его голове, закрывающая всю голову, позволив лишь нескольким кудрявым локонам вылезти из-под нее. - Спасибо. Парень почти запнулся, и это тоже не убежало от внимания Лиама. Шатен нахмурился, думая, что, возможно, он только что нашёл ещё одного гибрида. А может, он просто шизофреник. - Меня зовут Лиам, - мужчина улыбнулся, помогая парню подняться на ноги, оставив немалую часть бумаги на полу. - Я Гарри, - парень осторожно воспользовался помощью, поправив шапку так, что теперь не было видно ни одного волоска. - Приятно познакомиться. И что привело тебя сюда, Гарри? - Лиам положил на стол Сары все бумаги, которые смог поднять, с любопытством разглядывая парня. - Желание работать, сэр, - он сказал так, словно уже многие годы учил эту фразу. Или как будто перед ним стоит офицер. - Можешь называть меня просто Лиам. Так будет удобнее и тебе, и мне, - мужчина снова улыбнулся, взглянув на Сару. - Почему он в шапке? - спросил он у девушки шепотом, так, чтобы Гарри не услышал. - Не знаю, когда я у него попросила ее снять, он замялся, покраснел и попросил ходить в ней, - Сара ответила таким же шепотом, посмотрев на новенького. Лиам перевел взгляд на Гарри, усердно вглядываясь в его лицо, пытаясь найти в нем то, что есть в Найле. Естественно, он сразу подумал, что видит перед собой гибрида, потому что в помещении довольно жарко и хотя бы эта причина должна была заставить парня снять шапку. Но он продолжал носиться по зданию, изредка просовывая несколько пальцев под головной убор, чтобы поправить волосы или справиться с зудом. Лиам ходил рядом с новеньким молча, старался не произносить лишних слов, чтобы случайно не взболтнуть лишнего, а вот паренек оказался очень разговорчивым, хотя на первый взгляд выглядел довольно скромным. Эта была одна из тех причин, по которым Лиам не мог сказать точно, что Гарри - гибрид. Однако любопытство возрастало и уже совсем скоро Лиам думал, каким гибридом мог бы быть Гарри или каким он является. Учитывая, что он предполагал возможность только двух видов гибридов - кота и собаки, - мужчина предположил, что Гарри, скорее всего, гибрид собаки. Возможно, он бы даже мог угадать породу, если бы знал о собаках чуть больше. Эти мысли зажгли в нем еще больший интерес, и Лиам пометил у себя в голове, что по приходу домой надо изучить породы собак. Единственное, что он знал, - это то, что Найл являлся гибридом лабрадора, так как ему рассказывали об этом его друзья-гибриды. Тем более, это было понятно по его светлым висячим ушкам, торчащим из светловолосой головы. Но Лиаму на самом деле стало очень интересно, гибридом какой собаки мог бы быть Гарри. Возможно, он смог бы узнать это по характеру и отношению к людям, изучив немного больше пород. С этими мыслями в его голову приходило миллион других вопросов. Он сразу захотел узнать больше о гибридах, раз один из них живет в его доме, узнать, как вообще их возможно "собрать", узнать, сколько таких существ примерно на планете, а может хозяин Найла - единственный, кто додумался до такого? Эти вопросы преследовали Лиама в течение долгого времени и он даже не заметил, как стемнело. Понял он, насколько облажался, когда к нему подошла Сара со словами о том, что центр закрывается, а его "работа", то есть Гарри, уже давно уехал домой. Лиам с ужасом в глазах посмотрел на девушку и рванул к машине, желая быстрее попасть домой, проклиная работу, проклиная свои мысли, проклиная всё, что сейчас стояло у него на пути. Подъехав к дому, Лиам быстро выскочил из машины, громко хлопнув дверью. Подбежав к двери дома, мужчина услышал голоса и затем с ужасом заметил, что дверь была открыта. - Найл! - Лиам позвал парня, вбежав в гостиную. Когда на него посмотрели две пары глаз, мужчина с облегчением выдохнул. - Луи. Почему двери не закрыл, раз уж пришел? - И тебе привет, Лиам, - шатен усмехнулся, глядя на рядом сидящего блондина. - Ладно, не важно. Есть разговор. Отойдем на кухню. Луи поднялся с дивана. Найл с любопытством посмотрел на него, а затем на Лиама, проводив их взглядом на кухню. Но после услышал заставочную песню "Щенячьего патруля" и перевел глаза на телевизор. - Не буду ходить вокруг да около, - тут же начал Лиам, закрыв за собой дверь, и продолжил: - Кажется, я нашел еще одного гибрида. Луи расширил глаза. - Серьезно? - Да, но я не уверен. Я не видел его ушей и хвоста, - Лиам почесал затылок. - Как же ты тогда понял, что он гибрид? - Луи усмехнулся. - Все просто: Найл рассказывал, что остальные гибриды часто выходили из дома и даже работали, но чтобы не отличаться от других людей, они надевали шапки и прятали хвосты. Парень, которого встретил я, ходил в шапке в помещении и не хотел ее снимать. Когда я задевал эту тему, он краснел и пытался заняться каким-нибудь "важным" делом, чтобы я от него отстал. - Хм, - Луи задумался. - Это вполне логично. Итак, значит у тебя в центре работает гибрид? - Повторяюсь: я не уверен. Но всё указывало на это. - Отлично, и как его зовут? - Гарри. - И ты собираешься рассказывать о нем Найлу? - Честно говоря, я не думал об этом, - Лиам опустился на стул. - Вот и подумай, хочешь ли ты ему рассказывать или нет. - Если я ему расскажу, он захочет с ним встретиться. - Конечно. - А если они встретятся, и Гарри окажется один из тех гибридов, которые жили с Найлом, он захочет забрать Найла. - Возможно. - А я этого не хочу, - подытожил Лиам, вздохнув. - Ты уверен? И ты вечно собираешься его прятать в доме? - удивился Луи, но, на самом деле, он другого ответа и не предполагал. - А это, кстати, вторая вещь, о которой я хотел с тобой поговорить. - Ты действительно будешь держать его в доме? - Нет, как раз наоборот. У него скоро день рождения, и я бы хотел сделать ему подарок: вывести на улицу и показать город. Он ведь был на улице только когда его выкинули. - Знаешь, очень хорошая идея. Только не забудь ему шапку подарить и не говори ему: "Хватай поводок, пойдем на улицу", - усмехнулся Луи. - Не собираюсь я его на поводке держать, он же наполовину человек. - Но он также наполовину собака, поэтому и говорю: не забудь купить для него шапку. - Знаешь, когда я встретил этого Гарри, в голове столько вопросов возникло. Например, много ли еще таких гибридов? Есть ли еще люди, додумавшиеся до такого или только один такой человек? Какие гибриды вообще бывают? - Ну, мы знаем, что гибриды собаки есть. Я думаю, есть гибриды котов. - Но какие есть еще? Может, лошади? - Лиам закинул в рот печенье. - Они бы тогда не смогли скрыть того, что они гибриды. - Точно. Гибриды пингвинов? - Что? Откуда ты пингвинов взял? - Не знаю, просто в голову пришли, - Лиам пожал плечами. - Может, гибриды кроликов? - А вот это уже больше похоже на правду. Слушай, у тебя в гостиной сидит настоящий гибрид, может, у него спросим все эти вопросы? - Я спрашивал про то, сколько их жило в доме, он сказал, что много, но точное количество не назвал. - Ладно, просто пошли спросим, - Луи открыл дверь и сел на диван рядом с парнем. - Найл. Блондин посмотрел на него, а потом на Лиама, ставшего около дивана. - Какие виды гибридов жили вместе с тобой? - В-виды? - Найл наклонил голову, с любопытством посмотрев на парня. Лиам улыбнулся, настолько милым был этот малыш. - Ну, знаешь, ты гибрид собаки, а какие еще есть гибриды? - уточнил Луи. - Я н-не знаю, - Найл расстроился, когда понял, что не сможет ответить на этот вопрос. - Ничего страшного, Найл, это не так важно, - тут же начал мотать головой Лиам. - И вообще, Луи уже уходит, правда, Лу? - Вообще-то... - Правда? - настойчиво перебил друга Лиам. - Да, ухожу, - Луи встал с дивана, посмотрев на Найла. - Но я думал поиграть с тобой, - блондин завилял хвостом. - Поиграть? Во что? - поинтересовался Лиам. - Я ему несколько игрушек принес, - улыбнулся Луи. - Я с тобой поиграю, - сказал Лиам, толкая Луи к двери. - Правда? - Найл соскочил с дивана и стоял уже около дверей. - Конечно, - Лиам улыбнулся, когда хвост гибрида завилял еще быстрее. Теперь он точно уверен, что никому не отдаст Найла.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.