ID работы: 3793908

Враг мой

Thief, Dishonored (кроссовер)
Джен
R
В процессе
172
автор
Размер:
планируется Макси, написано 256 страниц, 44 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
172 Нравится 238 Отзывы 54 В сборник Скачать

Глава 5. Часть 2.

Настройки текста
      На грани сознания был слышен скрипучий старческий голос, заботливо напевающий о чем-то своим пташкам… Узнав его, Корво тут же пришел в себя и, резко сев, переполошил всех крыс хозяйничавших в этой хижине, которые, словом, далеко отходить не стали, а для виду побегали вокруг и вернулись на прежнее место. Хотя дорогу пробирающемуся через мусорную кучу Аттано все же уступили, выстроившись живым коридором. Покинув хлипкое убежище, под пристальными взглядами маленьких попискивающих комочков, лорд-защитник вышел в свет восходящего солнца, на улицу Города, что уже начала наполняться людьми, и так и замер на месте.       Впереди, метрах в ста не более, находились верфь и маленький портовой причал, где уже кипела работа и ругань мореходцев. Никакого знакомого голоса он больше не слышал, а бросив взгляд обратно в хижину, отметил, что и крысы куда-то ушли.       Это все весьма странно, но не настолько, чтоб быть важнее Эмили. Теперь, когда выйдя на причал лорд-защитник отыскал свое судно, у него осталось только одно желание: бросить все (и Соколова, и цветок, и смотрителей поганых), рвануть на корабль, а затем прямиком в Дануолл.       Предчувствуя неприятности, собственно, у его судна была компания из городского флота, и как следствие очередные преграды, он, не мешкая, принялся к исполнению своих намерений. Благо манна полностью восстановилась и, воспользовавшись своими преимуществами, Аттано без особых задержек добрался к намеченной цели, чтобы разочарованно ударить кулаком о борт.       Команды на судне не было. Управиться с кораблем в одиночку он не сможет, а где его люди не знает, и мешкать не стоит. Пробравшись к себе в каюту, по патрулируемому, не пойми зачем, неизвестной, но скорее всего, городской стражей, кораблю, Аттано пришел в ярость — кто-то копошился в его вещах. Мгновенно бросившись к открытому сейфу, проверить на месте ли маска, наткнулся на нее на полпути, подхватил и бережно осмотрел целостность линз. Разорванное письмо, обнаруженное внутри стального ящика, не интересовало Аттано так, как заинтересовал тот наглец, что позволил себе такие вольности, как распоряжаться вещами лорда-защитника. Очень хотелось натолкнуться на этого типа и выпустить пар вместе с его кишками.       Собрав необходимые боеприпасы и эликсиры, все, что смог найти у себя и у Соколова, Корво некоторое время смотрел на гардероб, думая о смене одежды и, все-таки придушив желание остаться в излюбленном синем камзоле, открыл шкаф. Прошелся взглядом по паре сменных нарядов, а затем вытащил на свет то, чего там быть не должно. Мантия. Черная, приятная на ощупь, не очень тяжелая, не шуршащая, матовая, будто поглощающая свет накидка явно ему не принадлежала, но понравилась.       Неожиданно для себя самого Корво набросил ее на плечи и надвинул глубокий капюшон на самые глаза. «Забавно… Откуда это здесь?..» — подумал он, а затем все стало на свои места. Во внутреннем кармане плаща обнаружились несколько работ Соколова, и Корво решил что это его, но выудив из того же кармана помятое письмо, где некоего мр. Гаррета ставили в известность, что место в пансионате имеется, но необходимо внести весомый залог, указало на истинного владельца. Аттано взбесился. Бросил мантию обратно в шкаф, забрал одну из двух последних лодок и даже забыв, что собирался сменить одежду, покинул судно, желая воздать за деяния некоему вору. Все-таки хорошо, что он не додумался взять с собой еще и сердце, хотя хотел. «У Города есть свое, живое сердце. Мое место здесь», именно эти слова заставили оставить его в Дануолле, но надежно спрятанным.       Остановив время, лорд-защитник без проблем вышел из опасного круга оцепления, а затем спокойно заплыл в тихую поросшую камышом заводь недалеко от Дейпорта и принялся закреплять посудину. Лысоватый мужик в картузе, сидящий на камне невдалеке и готовящий рыболовную сеть для установки, многозначительно на него уставился. — Пропадет лодка — убью. — Корво был зол и шутить не намеревался. От его грозного взгляда и тона мужик побледнел и с мрачным пофигизмом углубился в установку сети.       Надежно закрепив моторку, до половины вытащенную на берег, посредством привязывания оной к полусгнившей коряге валявшейся тут же, Корво двинулся в направлении Дейпорта — месту, которое знал. Набережная кишела разношерстной массой народа, преимущество в которой занимали низшие слои населения Города. Здесь шатались мореплаватели, торговцы, пассажиры собравшийся отправится в плаванье, попрошайки и стража… много стражи. Поэтому, шныряя окрестностями, Аттано, как мог, старался соблюдать осторожность и не выдать себя, ведь если простому люду и может быть все равно, то проверять реакцию парней в синей форме на свое появление лорду-защитнику абсолютно не хотелось. — Корво, это ты? Это Самуэль. Корво?       Аттано вздрогнул от неожиданности и поежился. Осторожно повернул направо и, зайдя за угол деревянного одноэтажного строения, которое служило здесь чем-то вроде аптеки, столкнулся нос к носу с лодочником. — Да, это ты, — с облегчением выдохнул тот. По правде говоря, Самуэль Бечворт всегда пугал лорда-защитника тем, что выискивал его везде, даже когда сам Аттано еще не мог его видеть, проклятый лодочник уже точно знал о его приближении. Это жутко. — Хорошо, что с Вами все в порядке, я уж волноваться начал. Что тут было… — И мужчина с запалом начал рассказывать о самоуправствах смотрителей, которые, невесть зачем, забрали команду с корабля и умотали на остров. О том, как он пытался привлечь их внимание к себе, чтобы его не забыли, и потерпел фиаско. И еще о чем-то, чего Корво уже не слушал. — Заводи лодку. Навестим их, — зло и решительно бросил он. — Так я же и говорю: нет моей лодки. Украли. Меня же для чего и оглушили. Я когда вас высадил, начал ее пришвартовывать и вырубил он меня. Кто это был — не знаю…       Лорд-защитник решительно развернулся и двинулся в направлении, откуда пришел. Лодочник тут же оказался рядом. Теперь задача несколько усложнилась. Вернуться за моторкой тем же путем не позволял неуклюжий напарник, что весьма задерживало, но сбагрить его куда-нибудь и лишиться единственного союзника Корво не решался.       Заводь, где было «пришвартовано» суденышко, по-прежнему оставалась пустой и тихой, даже более пустой и тихой чем изначально. Мужика с рыболовной сетью более не наблюдалось, как впрочем и моторной лодки.       Уставившись на место импровизированного причала, Аттано пытался бороться с гневом, который грозил перерасти в нечто неконтролируемое и отчаянно проигрывал. Да, он был готов убивать, будь прокляты воры!!! — Стоит поискать другую?.. — тихонечко подсказал Самуэль, стремительно пятясь подальше от Аттано. — Да. — Губы Корво искривила зловещая ухмылка и, сжав левую руку в кулак, а правую положив на меч, прошипел: — Украдем ее.       Проще сказать чем сделать. Не все в Городе подобно заплывшим островитянам бросают свои плав. средства без присмотра где ни попадя, а точнее сказать — никто не бросает. Как результат, спустя несколько часов напрасно потраченного времени, Самуэль с увесистым мешочком золотых направляется к причалу, чтобы взять лодку на прокат. А Корво надевает на голову маску. Да, этот Город определенно спровоцировал появление «Убийцы в маске».       В одном повезло — море было тихим. Пока Бечворт усердно греб веслами, стараясь уж сильно не пыхтеть, по направлению к какому-то острову, где, как он видел, укрылись смотрители. Напротив сидящий Корво, напоминающий нахохлившуюся ворону, вместо того чтобы думать над планом дальнейших действий, усердно обдумывал варианты пыток местных воров и, судя по искажающейся гримасе, весьма преуспевал в изощренности. — Простите… не были бы Вы столь любезны… эм… — Самуэль запнулся не получив никакой ответной реакции. Нервы сдали и он, попросту отложив весла и привстав, неуверенно потянулся к Корво, робко перетянул маску с его макушки на лицо и сел обратно облегченно выдохнув. Аттано, как сидел статуей, так и не шевельнулся.       Остров оказался скальным и видимого причала не наблюдалось, скорее всего, где-то имелась пещера выполняющая подобную функцию, но у лорда-защитника не было сил терпеть и, использовав перенос, за пару отрывистых перемещений он очутился на плоской вершине острова, у ворот чьего-то поместья. — Я останусь и постерегу лодку, — известил Самуэль водное пространство о своих дальнейших намерениях.       Двухэтажный трехсекционный домишка и небольшая пристройка к нему. Во дворе никого не видно, но, как показало «темное зрение», внутри здания суетились люди. Идти напролом через главные двери и косить всех встречных Аттано не собирался, как бы не был зол, а все же с головой дружил. Пригнувшись, он прошел вдоль правой угловой стены серого здания и остановился у приоткрытого окна, откуда был слышен интересный разговор двух смотрителей, если судить по высветленным желтым силуэтам. — … даже не знаю. Этот камень что они хотят… — Думаешь, будут проблемы? — Да. Он нужен нам. — Серьезно? Намерен расторгнуть сделку? — Когда получу достаточно информации, но остальным знать необязательно. — А что Корво? Тяжелый вздох: — Не мн…       Затаившись, Аттано настолько увлеченно внимал новой информации, что, когда его потрепали за плечо со словами: «Простите», — отреагировал довольно неадекватно: резко отмахнулся рукой и остановил время, сам себе удивляясь что орать не стал, так неожиданно это было. — Откуда ты взялся? — спросил он замершую фигуру, убранную в черную мантию.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.