***
Накамура ждал его на скамейке в парке. Его умиротворенное лицо Сайлар увидел сразу. За три минуты, что он добирался до него, в голове пронеслись десятки разных вариантов развития событий. Но ни один из них, как оказалось, не был близок к тому, что его ожидало. — Здравствуй! — добродушно сказал Хиро, поднимаясь навстречу. — Я слушаю тебя, — резко ответил Габриэль. Он даже не пытался сдерживать свое нетерпение. Хиро вздохнул и начал свой рассказ. — Прежде всего — ты прав, Клэр жива. И теперь её зовут Эмили. Она не помнит свою прошлую жизнь и считает, что она попала в аварию, после которой потеряла память… — Зачем ты это сделал? — прервал его рассказ Сайлар. — Это сделал не я. Это сделали мы с тобой. — Хватит пудрить мне мозг! — прорычал бессмертный. Накамура замахал руками в примирительном жесте: — Ты не понимаешь. Это сделали будущий-Я и будущий-Ты. — Мы путешествовали с тобой во времени? — Они нашли меня три года назад и рассказали, что ты разрушишь мир… — Что, опять я? — недоумение на лице Сайлара переросло в усмешку. — Как я понял, через несколько лет скитаний та боль, что ты носишь в себе поставит весь мир под угрозу. Поэтому они вернулись, что бы исправить прошлое. — А подробнее? — Больше я ничего не знаю. Я должен был скрываться до того момента, пока ты не найдешь меня и не начнешь спрашивать про Клэр. — Вот я здесь. И я хочу знать правду. — Для этого нам нужно будет совершить небольшое путешествие в тот день, когда Клэр погибла, — улыбнулся Хиро и протянул руку к Сайлару. Не успел он ответить, как они оказались в какой-то комнате. Через пару секунд удивление Сайлара перешло все границы — в комнате были еще один Хиро и еще один Сайлар. — Да что тут происходит?! — наконец, произнёс он. — Ну вот, наконец, можно начинать, — ответил его двойник. В это время в комнату вошел Мэтт, и, увидев двойной набор Хиро и Сайлара, усмехнулся: — Да, компания та еще собралась. Клэр пока все еще без сознания. У нас есть минут десять. Сайлар рванулся в сторону двери, но Хиро-из-будущего преградил ему дорогу: — С ней все в порядке. Сейчас нам нужно все тебе объяснить. Мужчина зло посмотрел на японца, но все же остановился. Убедившись, что тот его слушает, будущий Хиро продолжил: — У тебя сейчас много вопросов, я понимаю. Поэтому я постараюсь все объяснить тебе. В будущем через десять лет ты увидел сон, в котором ты…скажем так — имел непосредственное отношение к разрушению мира. Ты связался со мной, и мы вместе раз за разом пытались это исправить. Каждый раз нас ждал провал — один хуже другого. Единственным вариантом оказалось устранить изначальную причину. — И в чем же эта причина? — Грей сверлил взглядом, стоявшего перед ним Хиро. — В той боли, что ты испытываешь. Именно она и толкнет тебя на путь разрушений. Сайлар недоверчиво произнёс: — И я должен тебе просто поверить? — Мы оба знаем, что ты её любишь, — вдруг вмешался Сайлар-из-будущего. — И то, что ты чувствовал все эти годы многократно умножится в будущем. Поверь мне. Слушать самого себя было странно. Но в этих словах не было лжи. Он чувствовал это. — И каков же у вас план? — Мы сотрем Клэр память и отправим жить в тот маленький городок, где ты её нашел. А дальше ты сможешь построить ваши отношения заново, с чистого листа, — ответил Хиро-из-будущего. — Зачем стирать ей память? — Ты и сам прекрасно понимаешь зачем, — вновь вступил в разговор будущий Габриэль. — Ты говоришь, что знаешь о моих, а значит о наших чувствах к ней и при этом предлагаешь врать ей?! — взбесился двойник. — Только её любовь способна спасти тебя, — тихо сказал будущий Хиро. — Поверь, мы видели множество вариантов. Это единственная возможность… — Но я не могу так с ней поступить! — в отчаянии сказал мужчина. — Всё будет ненастоящим. В этот момент в разговор вмешался Паркмен. — Она всё вспомнит. В тот момент, когда связь между вами станет нерушимой и вы будете связаны навсегда — она вспомнит всё. — Что это значит? — непонимающе спросил Сайлар. — Что это за момент? — Ты не должен этого знать, — ответил Мэтт. — Доверься нам. Это твой шанс на нормальную жизнь. — Нормальную жизнь во лжи и притворстве, — мрачно возразил бессмертный. — Нам пора возвращаться, — подошел к Сайлару Хиро. — Теперь ты всё знаешь. — Я хочу её увидеть, — глухо ответил он и подошел к приоткрытой двери. Клэр лежала на кушетке без сознания. Волосы разметались по подушке и казалось, что она просто прилегла отдохнуть. Внутри потеплело. Он так долго учился жить без неё и вот теперь окончательно понял, что не сможет. Сзади тихо подошел его двойник из будущего: — Это действительно единственный вариант. — Я не уверен, что смогу врать ей. Я… — Знаю. Но поверь. Без неё… это был ад. В словах своей будущей копии Сайлар услышал столько горя, столько страданий, что невольно поежился от мыслей о подобном будущем. — Когда она всё вспомнит, то возненавидит меня. Опять. И тогда ничто уже её не вернет. — Возможно. Но на этот случай у меня есть кое-какие соображения, — улыбнулся будущий Сайлар. — Ты о чем? — Тебе не надо это знать. По крайней мере пока. Просто поверь мне. Увлекшись разговором между собой, оба пропустили момент, когда Клэр начала приходить в сознание. — С-Сайлар? — почти шепотом произнесла она, недоуменно глядя на парочку. — Вас двое? Оба застыли на мгновение, а затем быстро закрыли дверь. — Мэтт, нам пора начинать, — скомандовал Сайлар из будущего. Паркмен поднялся из кресла и направился к двери, за которой осталась Клэр. — А вам пора возвращаться, — продолжил он, обращаясь к юным копиям себя и Хиро. — Надеюсь у вас все получится, — в свойственной ему манере произнес Накамура, и они с Габриэлем вернулись обратно в парк. Очутившись в своем времени, часовщик, пробормотав Хиро что-то вроде «спасибо», поспешил к машине. Впереди его ждал долгий путь обратно.***
Три года назад. День смерти Клэр. Трое мужчин вошли в комнату один за другим. Клэр никак не могла понять где она сейчас. — Где я? — Ты в безопасности, — произнес Хиро, подходя к ней. — Мы спасли тебя. — Но от чего? Я была в доках… — Банда, за которой ты следила собрала бомбу, и, если бы мы не успели тебя забрать, то ты бы погибла, — терпеливо ответил Накамура. — Но я бы восстановилась бы, — возразила Клэр. — Нет. Тебя бы просто не стало, — произнёс Сайлар. — А что здесь делаешь ты? — зло процедила девушка. — Он помогал мне найти тебя, — ответил за него японец. — Послушай, мы с ним из будущего. Наш мир в опасности и только ты можешь его спасти. — И кто погубит его на этот раз? — Я, — ответил Сайлар. — И почему я не удивлена? — слова Беннет были буквально пропитаны сарказмом. — Но причиной этого стала ты. Точнее твоя гибель. — Произнес Хиро. Клэр непонимающе переводила взгляд с одного на другого. — Через несколько лет после того, как… мир потерял тебя, я увидел сон, в котором мир погибает по моей вине. Вскоре я нашел Хиро, чтобы вместе исправить это будущее. — Наконец, ответил Сайлар. — Но при чем тут я? — Клэр отчаянно не хотела признавать очевидного. — Я не захотел бороться за мир, в котором нет тебя. Девушка подняла изумленный взгляд на бессмертного. Все смешалось в её мыслях. Только недавно она выслеживала очередную банду отморозков, а теперь этот убийца убеждает её, что это из-за неё в будущем погибнет весь мир. — Я должна растрогаться от твоей сопливой истории? — процедила она. Хиро вмешался в разговор: — Прости Клэр за то, что мы сделаем, но так надо. Когда-нибудь ты нас поймешь, — печально произнес он. — У нас нет другого выбора. От этих слов ей стало не по себе: — Что вы задумали? — она вся сжалась в ожидании ответа. — Ты забудешь свою жизнь и начнешь все заново. Глаза девушки расширились от ужаса. Забыть все? Маму, папу, Лайла и всех-всех-всех, кого она знала. — Не бойся, — произнес Мэтт. — Придет момент, и ты вспомнишь всё — вспомнишь кто ты и откуда. — Но зачем вы это делаете? — в отчаянии спросила она. — Только твоя любовь может спасти мир, может спасти Сайлара. — Что? Вы хотите сделать меня его… его парой? — возмущению её не было предела. — Я что рабыня, чтобы меня насильно отдавать кому-то? — Ты должна знать всю правду, — мрачно произнёс Сайлар. — И когда ты вспомнишь всё, включая этот разговор, у тебя будет выбор, и ты должна будешь его сделать. Она с отвращением посмотрела на него: — Я никогда не будут с тобой! Ты псих и убийца! Твое место в тюрьме! Он грустно взглянул на девушку. Клэр ненавидела его так же отчаянно, как тонущий цепляется за последнюю возможность выжить. И именно поэтому других вариантов не оставалось. Он достал желтый конверт и, положив его на стол перед ней, сказал: — Когда ты всё вспомнишь, то найдешь это. Здесь то, что объяснит тебе многое. После этих слов он вышел из комнаты. Девушка продолжала смотреть на вещь, оставленную на столе. Она не поверила его словам. Но его глаза… Они были другие. Совсем не те, что раньше. Его взгляд всегда завораживал её, всегда в нем было что-то магическое. Но сейчас этого не было. Там была лишь усталость и боль. И что вообще значат слова — её любовь должна спасти Сайлара? Она машинально потянулась к пакету, когда к ней подошел Мэтт. И в тот же миг она ощутила боль в висках. А затем её настигла темнота. — Теперь пора проведать Петрелли, — сказал Мэтт. Но Клэр этого уже не услышала.