ID работы: 3657986

Вот тебе и пошутил...

Слэш
NC-17
Завершён
80
Пэйринг и персонажи:
Размер:
62 страницы, 12 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
80 Нравится 31 Отзывы 19 В сборник Скачать

Все будет хорошо

Настройки текста
— Наруто! — закричал Саске. Он схватил оторопелого блондина за кисть и повел обратно в кинотеатр, и снова послышался выстрел, как вдруг ко входу подъехала машина. Водитель в черной кепке и маске засигналил им. Будучи уже под навесом, они оба оглянулись. — Залезайте, быстрее, — послышался знакомый голос. Саске больше не мог верить никому. Он в гневе стиснул зубы и сжал руку Наруто, чтобы тот и не вздумал бежать к машине. — Это я, Итачи! Запрыгивайте быстрее! — закричал мужчина, махнув рукой. Саске на миг все равно засомневался, ведь даже его собственный отец хочет его убить. Однако выбора у него не было. — Пошли, — сказал Саске блондину, и они рванули к кабриолету. Вдруг снова послышались выстрелы, на машине появились вмятины от пуль. Учиха буквально закинул Наруто на заднее сиденье, не открывая двери, а сам одним прыжком запрыгнул на переднее, и машина мигом тронулась. Блондин внезапно закричал от боли, его икру прострелили, а из раны стала выливаться кровь. Наруто прижал ногу рукой, стоная и завывая от жгучей боли. Саске обернулся и пожалел, что не сел с ним рядом. Через мешающее сиденье он пытался помочь ему. — Быстрее! — скомандовал младший Учиха. Звуки выстрелов преследовали их до ближайшего поворота, а потом прекратились. Пули разбили лобовое стекло, стекло заднего вида и продырявили багажник. Итачи удивлялся, как машина еще не сдохла. Отец так старался убить собственного сына изменника, что заказал самых косых и неумелых снайперов, каких только можно было найти. Саске в панике не мог и слова выдавить из себя, он разорвал рукав своей рубашки и обвязал ей ногу Наруто. Блондин же весь побледнел, он лежал в поту и неясным взглядом смотрел на Учиху, сжав зубы и тяжело дыша. А того веселья и беззаботности снова как не бывало. — Куда мы едем? — спросил Саске брата. — В аэропорт. — Как в аэропорт? Нам нужно в больницу! — угрожающе воскликнул черноволосый. — Вызовем там медсестер, окажут первую помощь, — ответил мужчина с нахмуренным лицом. Его прошлое веселье и наигранность вмиг улетучились. Саске и не помнил, когда в последний раз видел Итачи таким серьезным и… таким взрослым. На миг он почувствовал себя младшим братом, который восхищается старшим и хочет быть таким же крутым, как он. Но все же они уже не дети. — Пойми, вас сейчас везде ищут, скоро и до аэропорта дойдут, так что у нас сейчас нет времени где-либо останавливаться. Саске ничего не ответил. Он посмотрел сомневающимся взглядом на раненого Наруто, а потом на Итачи. И все же решившись, он сжал вспотевшую холодную руку Наруто в своей и ответил: — Хорошо, я понял. Вскоре они приехали в аэропорт и выгрузили на руках Наруто, вызвав здешнюю медсестру. Узумаки лихорадило, но он все еще был в сознании. Спустя десять минут прибыла целая бригада скорой помощи и отвезла парня в лазарет. Применив общую анестезию, они вынули пулю и обработали рану. Пока Наруто был без сознания, его первым погрузили в самолет, пока Саске и Итачи решали организационные вопросы. — Спасибо тебе, Итачи, — заговорил Саске, когда его проводили ко входу в самолет. — Если бы не ты, нас наверняка бы уже убили. — Может, оно и так, — Итачи хотел ответить, но его опередили. Братья обернулись на голос и увидели отца. Мужчина в костюме смотрел на них печальным взглядом. — Итачи. Отойди от него, — продолжил Фугаку, медленно приближаясь. — Или что, отец? — спросил Итачи, заслонив младшего брата. — Я не хочу и тебя потерять, пойми. Тебе еще возглавлять мою компанию и продолжать наш род. Отойди по-хорошему. — Я отойду, но сначала ты дашь им улететь отсюда, — Итачи нахмурил брови. — Брат… — проговорил Саске, удивляясь его отваге. Оказывается, все это время он и не знал своего старшего брата. — Я считаю до пяти, — ответил отец. — Раз… — Итачи, — позвал его Саске взволнованным голосом. Неужели он хочет пожертвовать жизнью? — Два. — Все будет нормально, — ответил Итачи, твердым взглядом смотря на отца. Он не узнавал его. — Я не шучу, Итачи. Три, — требовательным голосом проговорил Фугаку. Итачи развернулся спиной к отцу и, взяв брата за плечо, повел его к самолету. — Четыре! — воскликнул Фугаку, сжав кулаки. — Не оборачивайся, — прошептал Итачи на ухо Саске, толкнув его в самолет. — Итачи! — позвал его младший брат, обернувшись, но дверь закрылась прямо перед его носом. Он хотел забрать его с собой, уехать вместе. — Береги себя, — сказал Итачи, улыбнувшись. Саске пытался открыть дверь, но она автоматическая. Осознав, что бесполезен и слаб, Учиха спиной оперся на железную дверь и скатился к полу, подобрав к себе колени. Он никого не может спасти. Он лишь только бежит. — Пять!.. — разнесся громкий голос по всему аэропорту. Саске закрыл уши и зажмурил глаза, он не хотел слышать выстрелы. Старший брат сходил вниз по лестнице. Время словно замедлилось. Его собственный отец поднял руку, чтобы дать сигнал снайперам, зажмурив глаза. Итачи готов был в любой момент попрощаться с жизнью. Он не знал, откуда придет пуля, и это самое страшное. Он смотрел по сторонам, стараясь заметить стрелков, но тщетно. Ощущение, будто на самом деле здесь никого нет и это все уловка. Будто отец решил разыграть его. Итачи посмотрел на Фугаку. Мужчина стоял с поднятой рукой и полным боли лицом, пытаясь превозмочь себя и сделать то, что должен. Он должен убить своего старшего сына, а потом и младшего. Это дало Итачи понять, что все происходящее сейчас реально. — Что же ты медлишь? — тихо спросил черноволосый, когда лестница кончилась. Рука отца сжалась в кулаке и медленно опустилась. — Я не могу… Не могу убить тебя… — Фугаку возвел глаза к голубому небу. — Твоя мама… Микото бы точно меня не простила.

***

К вечеру Саске и уже проснувшийся Наруто прибыли в Москву. Они сидели на вокзале и ждали проводника. — А получше места не было? — спросил удивленный Наруто. — Это был ближайший рейс. Тебе здесь не нравится? — Ну как сказать… — неоднозначно ответил блондин. — Все такое… незнакомое и другое. — А мне нравится. Но главное, что мы вместе и теперь мы свободны. Неважно где. — А как же твой отец? — недоуменно спросил Наруто. — Он сдался. Закрыв глаза, Саске улыбнулся и вспомнил тот момент, когда подошел к окну самолета. Он со страхом думал, что увидит мертвое тело своего брата. Однако его взор уловил крепкие любящие объятья отца с сыном. Такого облегчения он, казалось, никогда не чувствовал. Отбросив воспоминания, Саске посмотрел на блондина, любопытно озирающегося по сторонам, и улыбнулся. — Ну что, готов сегодня вернуть мне долг? — он подмигнул. — Какой долг? — искренне не понимал Наруто. — Уже забыл, что задолжал мне в кинотеатре? — наигранно грустно спросил Учиха. Наруто на пару секунд задумался, и вдруг его лицо стало красным. — У меня нога вообще-то ранена! — отнекивался блондин. — Нога нам не помешает, — ехидно улыбнулся Саске, приближаясь к его губам. — Нет уж! — рука Наруто уперлась в лицо Саске. — Обойдешься! — завопил блондин. — Ну хотя бы немножко, — все не унимался Саске. — Ну немножко можно, — пробубнил Наруто, смущенно отвернувшись от него. На самом деле Узумаки был безумно рад, что теперь они свободны. «Неужели теперь все будет хорошо?» — все чаще проносилось у него в голове. Его мысли прервал неугомонный Учиха. Мужчина взял Наруто за голову, повернул к себе и требовательно впился в его губы. «И правда — все у нас будет хорошо», — отвечая на поцелуй, подумал Наруто. — Э, бля! — перед ними внезапно появился бухой мужик с бутылкой пива в руке. — Вы че, бля, пидорасня? Саске и Наруто удивленно посмотрели на него. — Что он говорит? — спросил блондин. — Не знаю. Я не говорю по-русски. — Вы че, пидоры, уставились? А? — продолжил он, небрежно жестикулируя. — Я вас спрашиваю! — Но звучит красиво, — подметил Наруто. — Ага, — подхватил его слова Саске.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.