ID работы: 3614052

Скорость и любовь

Гет
NC-17
Завершён
6
автор
Размер:
183 страницы, 28 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
6 Нравится 0 Отзывы 2 В сборник Скачать

Глава 3. Скелеты родителей.

Настройки текста
POV Колтон Я проснулся от ощущения, что по моей спине кто-то водит рукой. — Доброе утро, милый, — она поцеловала мою лопатку и по телу побежали мурашки. Я поднял глаза и увидел милые карие глаза и ее улыбку. — Обри? — вопросительно я поднял бровь. — Ты ожидал увидеть кого-нибудь другого? — ее голос был очень сексуальным. — Нет, нет, что ты. Просто, — я запнулся, — Сколько времени? — Уже десять. — Черт, мне на работу пора, — я подскочил. — Колтон, какая работа? Сегодня же суббота, — неодобрительно смотрела на меня блондинка. — Так у меня там завал. Походу все выходные там проведу. Отец заставил отчеты составлять. — Так давай я тебе помогу с ними? — вызвалась Обри. Я замер. В моей голове промелькнула идея. — А это отличная идея, дорогая, — намного сексуальней сказал я, — Давай я, — мои губы прижались к ее, — скину тебе все документы по почте, а как закончишь, скинь мне готовый отчет. — Стоп, — начала она, но я закрыл ее рот страстным поцелуем и та растаяла. — Я буду ждать, конфетка, — промурлыкал я и на ходу натягивая джинсы вылетел из номера. У входа стояла моя «малышка». Вот я идиот! Пьяный в стельку сел за руль этой крошки. Если Стен узнает, то он мне башку отвернет. Сев за руль я увидел на соседнем сидении красные кружевные трусики. — Хм… Оставлю я их себе на память. Я скомкал их и засунул в карман пиджака. В офис мне уже не надо было ехать, так что я спокойно могу поехать домой. В доме, как всегда, была гробовая тишина. Я прошел в свою комнату и запер дверь, ну уж не позволю отцу испортить мне настроение и сегодня. Забравшись под струю воды, я освежил память и начал прокручивать прошлый вечер и ночь. Моя прокрутка остановилась на блондинке с хвостиком. Я нахамил ей еще, а она послала меня. Хах… дерзкая какая. Это почему-то еще больше подняло мое настроение и на моем лице даже появилось нечто напоминающее улыбку. Итак, теперь самое время подумать об Обри. Как теперь мне ее избегать. Я на сто процентов уверен, что она теперь думает, что мы встречаемся. Но это не так. Я ни с кем не встречаюсь. Что вообще за чушь, да ванильные сопли? Я самец, а не тюфяк! Обмотав полотенце вокруг бедер, я вышел из ванной. Телефон на кровати издал стандартный звонок Iphone. На экране высветилось «Обри». Разговаривать с ней не хотелось, но вдруг она насчет отчета звонит. Ах, была, не была! — Да, милая, — с каменным лицом, лепетал я. — Милый, так что ты мучился, то с отчетом? Я нашла образец отчета и просто рассчитала все последовательности. Тебе осталось вписать все своим подчерком и поставить подпись. — Да ладно, малыш, — обрадовался я. — Можешь хоть сейчас приехать ко мне и забрать его. Так вот в чем подвох. Ну, нет! — Слушай, малыш, я сейчас вправду занят. В дверь постучались. Я ее быстро открыл, и на пороге стояла Нел. — И чем же ты занят? — недоверчиво спросила Обри. — У меня сестра заболела. Жуткий кашель, — я подставил телефон к Нел, и та покашляла, — А отец уехал куда-то с Террой, так что мне придется самому присмотреть за ней. — А как же домработница или кто там еще у вас есть? — Сегодня выходной и их всех распустили по домам, — я состроил смешную гримасу Нел, — Так что я Тайлера отправлю к тебе, и он все заберет. Хорошо, малыш? На той стороне трубку послышался печальный вздох. — Окей, Колтон, — и она сбросила трубку. Я облегченно выдохнул и упал на кровать. — Колтон, — все стояла Нел в дверях. — Ах да, малышка, — я вспомнил, что она тоже в комнате. — Я хочу на аттракционы, — взвизгнула она и прыгнула на меня. — Нел, ты издеваешься? — Ты обещал, что эти выходные проведешь со мной. Я устала ходить везде с Тайлером. Колтон, он водитель, а не мой брат. Ну, ты же обещал! — Все, все, ладно, — сдался я. — Отлично, — вскрикнула она и побежала собираться. Собиралась она уж точно дольше меня. Девочки они и есть девочки. Я натянул светлые джинсы, белую футболку с каким-то рисунком и кроссовки. Минут через двадцать в комнату залетела Нел, в розовых штанах и белой футболке, а на ногах у нее были белые балетки. — Я готова. Аттракционы находились в южной части города, где находился пляж, поэтому, в такой жаркий день, мы простояли только около часа в пробке. Наконец, добравшись до огромного парка с самыми различными механическими каруселями, мы отправились за сахарной ватой. Стоя в очереди, я заметил ту блондинку из бар. — Привет, истеричка, — усмехнулся я. Она ошарашено повернулась и уставилась на меня. — Ааа, Хамло, — она сделала вид, что вспоминает меня. — А ты забавная, куколка, — я оценил ее взглядом. Выглядела она хоть и просто, но со вкусом. — Грейс, — к ней подошел высокий парень с темными волосами и карими глазами. Где-то я его видел, — Какие-нибудь проблемы? — спросил он, указывая на меня. — Нет, Ник, ни каких. Просто парень спрашивал доллар, ему на вату не хватает, — с сарказмом ответила она и взяв парня под руку, он- ушли. Спрашивал доллар? Я на нищего похож? POV Грейс С утра меня разбудил телефонный звонок. На экране была фотография серьезного мужчины в возрасте, и мелькало имя «Папочка». — Привет, папуль, — тут же ответила я. — Грейс, я уж думал, что-то случилось. Я вчера весь вечер не мог до тебя дозвониться. Уж хотел приехать. — Ну что ты, пап? Все в порядке. Просто мы вчера с друзьями развлекались, вот я и забыла совсем про телефон. Ты сам как? — Как может быть старый дряхлый старикашка? — Ну, пап. Какой же ты старый? Тебе всего сорок девять. На той стороне телефона раздался смешок. — Послушай, Грейс. У меня есть одно важное дело и никому кроме тебя я его поручить не могу. — Я слушаю, пап, — я внимательно стала прислушиваться. — В Нью-Йорке есть одна компания, она называется «Blackindustries corporation». Ее генеральный директор некий мистер Шон Блэк. Ты должна придти туда и представившись любым другим именем передать кое-какие документы. Из рук в руки. Ты меня понимаешь? — Да я все понимаю. Но… Что за документы, пап? — Грейс, тебе этого лучше не знать. Через час к тебе приедет один парень и отдаст папку. — Хорошо, отец. — Я знал, что на тебя можно положиться, милая. Спать уже не хотелось, да и куда там. Спустя час мне позвонил Ник. — Привет, — игриво говорил он, — Выспалась? — Привет, да. — Я тут подумал и… Давно была на аттракционах? — Последний раз лет в четырнадцать, если честно. — Вот и хорошо. Через час заеду. Ник не обманул и даже не опоздал. Приехав на место, мы прокатились на американских горках и я жутко захотела пить. Подойдя к ларькам, Ник пошел купить газировку, и тут я услышала голос. — Привет, истеричка. Я испугалась и тут же повернулась. Передо мной стоял тот парень из бара, который нахамил мне из-за стула. — Ааа, Хамло. — А ты забавная, куколка, — ухмылялся он. — Грейс, — тут же появился Ник, — Какие-нибудь проблемы? — спросил он, указывая на парня. — Нет, Ник, ни каких. Просто парень спрашивал доллар, ему на вату не хватает, — издевательски прошипела я и мы ушли. — Как насчет колеса? — он показал пальцем на громадное колесо обозрения, стоящее в центре парка. — Я только за, — похихикала я и он, взяв меня за руку, повел к колесу. Забравшись в кабину, нас подняли на небольшую высоту, чтобы в следующую кабину могли зайти другие. Я посмотрела на следующих, и увидела этого парня. Сейчас он не казался мне таким нахальным. Он был с маленькой девочкой и приподнял ее, чтобы та могла забраться в кабину. Когда все желающие заняли кабины, колесо начало двигаться. Поочередно, оно на короткое время останавливалось на самой высокой точке, а потом двигалось дальше. Когда мы оказались на этой точке, Ник прижался ко мне. Мне стало не по себе. — Что ты делаешь? — спросила я. — Как зовут твоего отца? — Что? Тебе это зачем? — Отвечай! Живо! — крикнул он, и мелькнуло что-то блестящее. Это был нож. Я не на шутку испугалась. — Ник. Что ты творишь? Что происходит? — Ты тупая? Я вопрос задал! Как зовут твоего отца? — Джон. Джон Стайлс, — судорожно ответила я. — Значит, не ошибся. Он должен был передать тебе документы. — Какие документы? — Не беси меня, Грейс, — он чуть-чуть вдавил нож мне в шею. — Я, правда, не знаю о каких, ты документах говоришь, — плакала я. — Грейс, твой телефон на прослушке. Я лично сегодня утром слышал, как твой отец тебе сказал, что тебе привезут документы. Где они? — Д…д...дома. Колесо снова задвигалось. — Без глупостей, Грейс. Сейчас мы поедем к тебе домой, и ты отдашь мне, эти чертовы бумаги. Договорились? Я кивнула. Что за бумаги? Что в них? Выйдя из колеса, мы направились на выход. Да спасите меня уже кто-нибудь. Вы разве не замечаете, что рядом со мной идет маньяк?! POV Колтон Я видел, как тот парень приставил что-то металлическое, очень похожее на нож к ее горлу. Она плакала. А затем, как ни в чем не бывало, они пошли к выходу. Здесь что-то не так. — Тай, — я подбежал к машине, — Проследи за Нел. Я скоро буду. Взяв ключи от черной Mercedes, я поехал за серебристой Хондой. Когда машина остановилась у белого семиэтажного дома, я спрятал машину за домом и прошмыгнул в подъезд за ними. На третьем этаже они вышли, показала стрелка над лифтом. Бегом, поднявшись по лестнице, я оказался на лестничной площадке. Одна из дверей была приоткрыта. Я тихонько приоткрыл ее. — Живее, Грейс, если тебе дорога твоя жизнь. Папочка, наверно, сильно огорчиться, если из его красавицы дочки сделают отбивную, — зло шипел он. — Кто ты? — плакала девушка. — Без вопросов, Грейс Стайлс. Тащи документы и без шуток. Я пробрался в квартиру. Девушка рылась в рабочем столе, вытирая рукой слезы с щек, а парень стоял в дверном проеме и наблюдал за ней. — Быстрее! — кричал он. — Пожалуйста, забыл попросить, — я подал голос. — Что за? — он только повернул голову, и я ударил его, прям в подбородок. Тот отлетел к стенке и начал подниматься, — Зря ты, пацан, лезешь, куда не просят! Он достал нож и полетел на меня. Я схватил его за запястье и ударил в локтевой сустав со всей силы и послышался хруст. Парень заверещал от боли и выждав подходящую секунду, я со всей силы ударил ему в лицо и тот упал без сознания. Девушка сидела на полу у стола и ошарашено наблюдала за происходящим. Когда я подошел к ней, она встала. — Спасибо, — бубнила она. — Кто это был? — Ник. А кто он я не знаю — Какие документы он требовал? — Я не знаю что это за документы. Она достала коричневую папку из стола и открыла ее. Пока она перебирала бумаги, говорила: — Отец мне сказал, чтобы я передала эти бумаги какому-то Шону Блэку из… — Стой. Кому? Шону Блэку? — Ты знаешь его? — Это мой отец. Она ошарашено выпучила на меня свои голубые глаза. — Я окончательно запуталась. Как такое возможно? Причем тут твой отец? И мой? И я тут причем? Черт! Она упала на стул и посмотрела на Ника. — А если он очнется? — Снова его вырублю. Она неодобрительно покачала головой и снова уткнулась в документы. Один из листов показался мне подозрительным. Уж числа в не были слишком преувеличены. — Постой, — я взял лист и начал его изучать, — Что может стоить 15 миллионов долларов за… Вот черт! — Что случилось? — Это наркотики! — Что, значит, наркотики? — Тебе, правда, рассказать, что такое наркота? — Я не дура и знаю что это такое. Я просто уже ничего не понимаю. — Дай мне самый первый лист. Она протянула мне листок бумаги. Ее отец продает наркоту моему отцу, и он распространяет ее по всему Нью-Йорку. Думаю, Грейс не стоит этого знать. — Что ты увидел? — Да нет, ничего. — Какие наркотики? О, Боже, не пугай меня еще сильнее. Я молчал, пристально рассматривая эти документы. — Когда ты должна их передать моему отцу? — В понедельник утром. — Я тебе их завтра завезу, — затем я посмотрел на парня, валяющегося на полу. Нет. Ее нельзя здесь оставлять, придут другие и выбьют все из этой девчонки. — Собирай вещи. — Что? — она удивилась. — Грейс, ты в опасности. Прошу тебя собери все самое необходимое. Тебе нельзя здесь больше оставаться. Через двадцать минут у порога стоял чемодан. — И где я буду жить? — Увидишь… Солнце уже садилось, когда мы въехали во двор. Здесь была наша старая вилла, которую никто не посещал уже года два. Это был небольшой домик с треугольной крышей. Войдя внутрь, мы увидели, что почти все вещи накрыты белыми простынями. Грейс дернула за одну и когда та упала, показался коричневый кожаный диван. — Думаю, если тут убраться, то будет вполне хорошо. — Дай свой телефон, — она протянула мне свой телефон и кинув его на пол, я на наступил на него со всей силы, отчего экран тут же лопнул. — Что ты делаешь, черт возьми? — Возможно, твой телефон слушают, а это значит, что и выследить могут, так что нет смысла рисковать, — я был серьезен как никогда, — Тебе понадобятся продукты. Я скоро приеду. Я отправился в ближайший магазин и купил всякой разной еды. Спустя почти час, я вернулся и был в шоке. Дом уже был наполнен уютом. В камине горел огонь, вся мебель была протерта от пыли, и так как света не было, на столе стояли свечи. — Грейс? — позвал я ее. — Я тут нашла какие-то консервы и… — Не вздумай, ничего есть. — Тебе жалко? — она удивленно посмотрела на меня. — Ты издеваешься? — я протянул ей пакеты с продуктами, — Этим консервам года два. Она брезгливо посмотрела на консервы, которые держала в руках. После того, как Грейс приготовила очень даже вкусный ужин. После ужина мы сидели на диване и смотрели на камин. Я был далеко в мыслях об отце, об отце Грейс, обо всех их незаконных делах. Я думал, что хорошо знаю своего отца, но это оказалось не так. — Колтон, — почти заснувшая, бормотала Грейс. — Да? — Мы умрем? — она зевнула. — Возможно, Грейс, возможно.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.