Мёртвые камелии (Эртур/Эшара)
4 января 2019 г. в 19:51
Примечания:
Не является продолжением предыдущей главы: здесь совсем другая Эшара.
Роскошные камелии совершенны в своей идеальной, непостижимой красоте. Выдающие восхищение дарителя, белые, как недавно стаявший снег. Ничем не пахнущие, точно мёртвые. Такие неподходящие Эшаре. Она мнёт их в дрожащих пальцах, желая никогда в своей жизни не видеть ни их, ни Бейлора Хайтауэра. Перед глазами вырисовываются тусклые круги, и всё плывёт во влажной дымке. Эшара стискивает зубы, отбрасывает постылый букет, гася в себе желание хорошенько на нем потоптаться.
Ей не отказаться, не найти причины для лживо-сожалеющего «нет». Об этом и речи не может идти. Эдриан не позволит оттолкнуть наследника одного из богатейших домов Простора.
Элия обнимает тепло, уверенная, что невнятное: «Я должна подумать, милорд…» — это всего лишь кокетство. «Как тебе повезло, дорогая!» Остальные фрейлины щебечут завистливые поздравления: сир Бэйлор не стал скрывать намерений, объясняться тайком. Он тоже уверен, что Эшара согласится: она же улыбалась ему, танцевала с ним, смотрела лукаво и радостно. Он её не знает, не ведает, что кокетничает она со всеми, кроме того, с кем действительно хочет.
Эртур находит сестру в собственной комнате в Башне Белого Меча, бледную и растерянную. Она бросается к нему, цепляется, как за спасительную соломинку, и только лихорадочно шепчет:
— Не отдавай меня!.. Заклинаю, не отдавай! Я не могу… Не отдавай…
Он гладит её по щекам, обводит огрубевшими пальцами скулы и кончики губ. В блестящие от слёз глаза нет никаких сил смотреть.
— Ну чего ты, Шери?.. Всё хорошо… — целует в пахнущий жасмином и гвоздикой висок, ощущая дрожь девичьего тела. Он знает, что с ней. То же самое, что и с ним самим. Но об этом не говорят, и безличное «всё хорошо» правильнее, чем правдивое «я убил бы проклятого Хайтауэра, если бы это помогло».
Эшара вздрагивает и неожиданно подпрыгивает на цыпочках, неуклюже сталкивается с носом брата своим и припадает к его губам с отчаянием, которое невозможно оттолкнуть, на которое невозможно не ответить. Она вся его сейчас, мягкая, податливая и нетерпеливая. Его-его-его. Она предлагает себя, не смущаясь, не сожалея и не оглядываясь на то, какие последствия может иметь их прорвавшаяся страсть. Так легко сдаться, взять то, что желанно, позабыв о морали. Одних поцелуев, прикосновений ничтожно мало. Эшара его родная сестра и почти чужая невеста. Всё это складывается в одно большое «нет», но Эртур обещает себе, что вот ещё минуточку, всего одну минуточку, вырванную у судьбы, а потом никогда… Никогда…
Эшара подставляется под поцелуи, тянет к себе, крепко зажмуривает глаза и дышит с надрывом. Эртур ненавидит дорнийскую моду за то, что платье так легко расстаётся с кожей Эшары, едва не само скользит вниз, приглашая руку проследовать за ним.
Эшара — его слабость, которая погубит их обоих. И если себя Эртуру не жаль, то Эшару он клянётся сберечь, чего бы это ни стоило. Он разворачивает её к себе спиной, кладёт руки ей на плечи, больше не веря своей выдержке, и мысленно считает до шести. Ему кажется, что он горит. Под сомкнутыми веками пляшет цветное пламя.
— Значит, я того не стою… — глухо говорит сестра.
— Ты не понимаешь. Тебе нужно оказаться, как можно дальше от двора. Здесь опасно.
Эдриан отправлял Эшару в столицу из лучших побуждений, но жестоко просчитался. Приближающийся турнир в Харренхолле лишь повод для смены власти, которая может обернуться войной. И нежной Эшаре не место посреди всего этого.
— Ты хочешь сказать: «как можно дальше от тебя».
И это тоже. Сестре рядом с Эртуром не место: он её не защищает — только губит.
— Нет.
Она хмыкает, не веря, и сбрасывает его руки со своих плеч. Отходит, натягивает платье, пряча бронзовую кожу под огненно-рыжий шёлк.
— Значит, как и Эдриан, продашь за золото. Будешь любоваться своими доблестью и незапятнанной честью.
— Шери…
Она оборачивается, и взгляд у неё холодный, презрительный:
— Я готова была отдать тебе всё, не сомневаясь, не жалея. Я была бы твоей. Пускай только сегодня, пускай безнадёжно…
— Это неправильно…
— Если любить неправильно, то я и не буду.
Эшара хлопает дверью и никогда не появляется в Башне Белого Меча. Она ему больше не улыбается и не прибегает ночами, скрасить время на страже у покоев королевы или принца.
Эртур видит сестру рядом с Хайтауэром, в белой парче, с белыми же цветами в тщательно убранных волосах. Они не едут на турнир, сразу же отправляются в Старомест готовиться к свадьбе ("Я не вернусь в Звездопад"). Эртур обнимает сестру на прощание. Цветы в её волосах ничем не пахнут, а в глазах он видит лишь своё отражение и больше ничего.