ID работы: 3493692

"Сестра".История убийцы.

Гет
NC-17
Завершён
145
Размер:
110 страниц, 32 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
145 Нравится 239 Отзывы 37 В сборник Скачать

11 часть. Приглашение.

Настройки текста
       Сегодня я должна буду провести весь день на кухне. Так сказал Генерал. За ночь, как я узнала, повесились двое человек и один застрелился. Эти новости меня поразили, но здесь я не уйду от своей судьбы. Меня скорее всего тоже убьют. Я не хочу с этим мириться, но что поделать? Я убила свою любимую сестру. Я нахожусь в одном месте с моим врагом. Меня хотели изнасиловать. Родители меня не примут. Кому я нужна? Не кому плохо не станет, если я умру... Единственное, что меня действительно душит, это смерть Анны. Я так хочу куда-нибудь убежать и просто взорваться в слезах. Но я не могу этого сделать. Одиночество здесь роскошь.        - Чего застыла? - голос Астрид вывел меня из мыслей. Я чуть не уронила тарелку в мойку. Я вздыхаю, и продолжаю мыть. На мне новая одежда. Ее принесла мне с утра надзирательница. Хотя она совсем не новая. Эта розовая, выцветшая майка, которая раньше была на Рапи.        - Всем привет! - услышала я голос Иккинга. В его руках было ведро для остатков пищи. - Надеюсь, сегодня будет много еды, а то Беззубик совсем исхудал.        - Будет, будет, - отозвалась Астрид. Я посмотрела на нее и не узнала. Ее глаза сияли счастьем, и она невольно улыбнулась. Тут я и вспомнила слова Забияки: "Сама скоро узнаешь". Неужели Астрид здесь... из-за Иккинга? Нужно будет спросить. Обязательно спрошу.        - Что нибудь новенькое случилось? - спросил меня Иккинг.        - Нет, - я не хочу обсуждать убийства. Астрид явно не знала, что мы с Иккингом знакомы. Ее лицо так и вытянулось.        - Ладно, до встречи, - сказал он. Хотел было выйти, но напоследок сказал:        - Кстати, Астрид, Громгильда тоже истощала.        Астрид покачала головой. После ухода Иккинга,пришла Забияка. Она была вымотатна и попросила быстрей воды. Я принесла ей стакан, но это не утолило ее жажды. После трех стаканов,она облегченно выдохнула:        - Хорошо!        - Забияка, а можно я спрошу, - промедлила я, - Астрид здесь из-за Иккинга?        Ее лицо не изменилось. Она просто смотрела на меня внимательным взглядом, почесала подбородок и только потом ответила:        - Ну я ж тебе говорила...        Я была крайне удивленна. Настолько должна быть сильной любовь, чтобы молодая и красивая девушка, последовала за своим любимым парнем в такое грязное место... Знает ли Иккинг, что Астрид любит его? Я бы сильно хотела узнать ответ на этот вопрос, но тут и пришла эта самоотверженная девушка и грозным голосом сказала:        - Чего расселись? Вам еще картошку чистить. А ты, - Астрид обращалась ко мне, - пойди дров принеси. Они за кухней находятся. Марш!!!        От ее слов я сначала не двинулась. Была удивленна ее тону. Я даже подумала, что она все слышала, но потом откинула эту идею. Если бы слышала, то она меня бы разорвала наверное. Я встаю и иду к выходу.        На улице очень прохладно. С утра было солнце, но к двенадцати часам она пропало, и небо покрыло пасмурное, белое небо. Все выглядело очень мрачно, вот вот настанет темнота или выпадет снег. Я осмотрелась во круг: улицы были пусты, за исключением двух зеков, которые о чем-то говорили, и даже не смотрели в мою сторону. Я расслабилась. Так хорошо, что на меня никто не будет глазеть, пожирающим взглядом, от которого хочется просто пропасть. Я иду, поворачивая за квадратное здание, и уже стою на серой земле. Хотя, скорее это не земля, а крохотный цемент под ногами. Топчусь на месте. Это так волшебно, ощущать под ногами шершавые камни. Как будто снег.        Я смотрю вперед. Вот и дрова - огромные пирамиды под крышей. Как лавка у какого-то торговца. Только старая и деревянная. В дереве даже кажется щели появились. Бревная маленькие, примерно до моегл локтя, да еще и тонкие. Вот и хорошо. Нести будет легче. Беру пару штук в левую руку.        - Не только мы спасаемся от холода, - это был Джек. На нем была вся та же синяя толстовка, вот только штаны теперь были не коричневые, а черные.        - Вчера был день стирки,штаны они мне дали от Сморкалы. Он еще долго возмущался, когда меня в них увидел. А вот толстовку я требовал свою. А тебе я вижу майка Рапи досталась? - спросил он и улыбнулся.        - Как видишь, да, - отвечаю я. - Если бы я могла, я бы потребовала свою. Но, вряд ли здесь это кого- то интересует.        - Правда есть правда, - говорит он и переводит взгляд за мою спину. Его глаза округляются,а рот кривится. Я вижу, что он просто в гневе. Оборачиваюсь... Мои глаза тоже округляются, но на лице читается страх... Кромешник...        - Здравствуйте. Как вы рады меня видеть, - говорит сладко Питч. Я отхожу назад. Он начинает подходить ближе. Я опять вспоминаю тот день,и меня начинает трясти. Это видно по моим дрожащим рукам, ногтям, которые вцепились в одно из бревен, по подшатывающимся ногам. Я ударяюсь об спину Джека. Оглядываюсь. Его взгляд прикован все также к Кромешнику, но он заслоняет меня спиной. Я смотрю на Питча. Он в черных облегающих штанах, облегающей черной кофте с длинными рукавами и черными макасинами. Неужели родственники делают ему такие подарки? Как можно такому человеку что-то делать? Он все надвигается в перед, и я одной рукой хватаюсь за рукав толстовки Джека. Он даже не посмотрел на меня. Он смотрит с ненавистью на Кромешника, и мне кажется что он даже не моргает. Я же смотрю на Питча со страхом.        Резко он останавливается. Меня это действие приводит в секундную радость.        - Страх дело красивое, - произносит он. - Твое выражение лица носит искренний и самый правдивый смысл. Да Эльза? - я перестаю дышать. Слова Кромешника приводят в меня ужас. Я вспоминаю его дыхание, его руки на моих бедрах, на шее, на... Я хочу плакать и пару слез летят в низ на землю, но я тут же останавливаюсь.        - Вали Питч, - рычит Джек. Мне кажется он хочет всю свою силу выпустить на него, но сдерживается.        - Я пришел лишь за дровами, - ответил спокойно тот,и взял бревен пять. - И знаешь,что Джек, истории до боли похожие. Не находишь? - спрашивает он. Я непонимающе смотрю на Питча.        - Я сказал тебе - вали!!! - Джек чуть ли не кричал.        - До встречи, - сказал весьма добро Кромешник и начал отдалятся. С каждым шагом, направленным в другую сторону от нас, я потихоньку расслаблялась. Не хочу... Видеть Блэка...        - Прости, - говорю я Джеку, когда вижу что надолго вцепилась в рукав.Отдергиваю руку. Он смотрит на меня не теми злыми глазами, что на Кромешника. Его взгляд стал более спокойным, и каким-то непонятным. Я не знаю о чем он сейчас думает. И даже не догадываюсь.        - Ты в порядке? - спрашивает он заботливо, я слышу его переживание, но сам голос холодный.        - Да, - тихо произношу я. - Какие истории? - я хотела лишь спросить ради интереса, но Джек строго ответил:        - Неважно, - после слов он тяжело вздохнул и пошел брать дрова. - Если бы я мог, я бы убил его еще давно, - Джек произнес это очень тихо,но я расслышала это. Кажется, он и правда ненавидит Питча, да так, что готов его избить при любой встрече. А я? Я боюсь Кромешника...        Джек берет дрова. Я тоже беру штук девять. Думаю, хватит.        - Пока, - говорит Джек. Я слышу его привычный тон.        - Осторожней, - я действительно волнуюсь. Джек лишь улыбается. Ему стало смешно. Меня это немного разозлило, ведь я волнуюсь, а его рассмешил мой вид- боящаяся девчонка.        - Все будет в порядке, - говорит он, разворачивается и уходит. Я же иду обратно на кухню, где сидят и чистят картошку Забияка и Фея. Она мне кажется сумасшедшей. Наверное, ее нужно было отправить в психбольницу, а не в тюрьму. Ее настроение не соответствует этим происшествиям с убийцами, самоубийцами, Блэком... Мне не привычно после такого видеть смеющуюся девушку.       ... После мытья, мы возвращаемся к себе в камеру. Я опять не ужинала. Ложась на подушку, я почувствовала шуршание. Подняв ее я увидела конверт. Что?! Откуда?! Неужели... Я его быстро открываю, но все мои мечты о письме от родителей рушатся, и я прихожу в панику. Это от Питча!!! Я начинаю про себя читать:        "Дорогая Эльза! Я очень виновен перед вами, и хотел бы искупить свою вину, пригласив вас на маленький праздник, возле здания номер тридцать. Думаю, вас проводят ваши друзья. Я думаю, вы не сглупите и придете, выражая любезность. Десятого в семь вечера. До встречи,ваш Питч Блэк".        Я опешила... Потеряла дар речи... Как он мог его сюда пронести?!!! Что происходит?! Праздник?! Я не хочу идти, я хочу выяснить,как это письмо оказалось здесь. В глаза бросаются строчки:        "... Я думаю, вы не сглупите..."        Я не знаю, что думать... Ведь, если я не пойду, он может завершить начатое... Я смотрю по сторонам и на потолок. Меня берет дрожь. Как он его сюда занес?        - Думаю, мы завтра хорошо равлечемся? - говорит с нижнего этажа мрачно Забияка. Я смотрю на нее. Она вертит в руках точно такой же конверт, а на ее подушке лежит письмо. Я смотрю просто смотрю. Ведь Джек и Флинн говорили о каких-то письмах вчера... Может им тоже отправили письма?        - Почему мы обязаны идти? - я спрашиваю ее дрожа .        - У него на каждого кампромат, - она произносит это стакой болью, что я просто забываю о своем письме. Забияка такая сильная, задорная и смелая, которая даже не боялась Драго,сейчас грустит? Да еще и так, что самой становится плохо... Что Питч знает о ней? Какая причина? Забияка берет письмо ,мнет его, сует в рот, ложится на кровать ко мне спиной и тяжело дышит... Он знает о ней что - то страшное... Я тихо начинаю плакать и тоже ложусь, швыряя письмо на пол. Как он сюда его пронес?        Если я не пойду, он... А если я пойду, то что меня ждет там? Я должна об этом поговорить с Флинном и Джеком. Я должна узнать, есть ли у них письма... Я также надеюсь на то, что мне кажется невозможным... На их помощь.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.