ID работы: 3426464

Прошлое или будущее

Гет
NC-21
Заморожен
51
автор
ya_ne_takaya бета
Размер:
261 страница, 35 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
51 Нравится 222 Отзывы 10 В сборник Скачать

Твердое решение

Настройки текста
      Все как во сне, если не хуже. Не утихающая боль в горле, распирающий стенки ком. В глазах одна чернота, а слух улавливает рыдания Мериан и хныканья маленького Арона. Если это действительно кошмар, то я никак не могу проснуться. Смахиваю платком очередную слезу и стараюсь сидеть ровно, пока не закончится вся церемония. Через несколько минут Мериан выходит со своей прощальной речью. Смотрю на нее и понять не могу — неужели действительно любила, неужели я и в ней ошибалась, и бояться стоило только Джозефа? Сжимаю кулаки, впиваясь ногтями в ладонь.       Моя очередь прощаться. Встаю с туманом в голове и снимаю темные очки на пол лица. Смотря на гроб, пытаюсь выдавить из себя хоть слово, но получается неважно. — Простите, я…- не успеваю договорить простую фразу, сдерживаемые до этого слезы вырвались на свободу, превращая все в сплошное рыдание. — Иди сюда, — прошептал Тоя, обхватывая меня за плечи и уводя в сторону, где я уткнулась в его грудь, успокаиваясь.       Приблизительно час я чувствовала себя сторонним наблюдателем. Люди подходили к отцу, говорили пару слов и дарили свои цветы, уступая место другому. Туман сгущался, когда они направлялись ко мне и говорили свои слова о сожалениях и сочувствии. Но эти слова, эта поддержка отскакивала от меня, как от стены, через которую не пробиться. Которую я сама воздвигла. — Здравствуйте, мисс Конорс, меня зовут Винсент Кросс. Я адвокат вашего отца. Он оставил завещание. Как будете готовы, позвоните мне, — мужчина вручил мне свою визитку, которую я не сразу взяла в руки, — еще раз примите мои соболезнования.       Учтиво поклонившись, я посмотрела сквозь него, не проявляя совершенно никакого интереса. Дождавшись, когда я буду одна, я подошла к отцу, присев на корточки. Я поправляла лежащие цветы, считая, что они лежат неправильно. Все было для меня неправильным, если быть откровенной. Зацепившись за розу, я немедленно глубоко проколола палец, из которого стала сочиться кровь. И на это я тоже не обратила должного внимания, лишь сильнее заплакала. — Элисон, — услышала я за спиной, но продолжила наводить «порядок», пачкая все кровью, — Элисон, прекрати. — Не трогай меня, — зашипела я, когда рука Лирея легла на мое предплечье, — не смей меня трогать. — Возьми себя в руки. Подумай, что бы сказал Ллойд. — А он уже ничего не скажет, — подымаясь на ноги и оборачиваясь к Лирею, грубо ответила я, — отца больше нет! — И это не значит, что этого он не видит, — промолвил он так быстро, что это подействовало как снотворное.       Лирей обнял меня, и я обмякла в его руках, не желая что-либо предпринимать. Я тряслась так сильно, наконец перестав контролировать и сдерживать себя. Не было конца этим слезам, которые уже скоро опустошат мой организм. Я так хотела все исправить, изменить конец своей истории, переписать ее заново. Но мне просто не хватило на это времени. Сейчас мне казалось, что будь у меня шанс начать все сначала, я смогла бы предотвратить все на свете. Однако в реальности я утеряла свет, к которому стремилась, и от этого мне хочется лечь рядом с отцом, где можно забыться воистину крепким сном.

***

— Так и будешь лежать, глядя в потолок? — войдя в мою комнату, спросил Тоя. — Мне нравится, — бесцветно прошептала я. — Нельзя так, — усевшись рядом со мной, произнес он, — не только тебе сейчас тяжело. — Мне все равно на других. — Это неправильно. Тебя уже неделю ждут, чтобы прочесть завещание. — Мне ничего не нужно. — Пусть и так, но без тебя его не откроют. Мериан хочет уехать и увезти Арона. Подумай о мальчишке.       Я перевернулась на бок, отворачиваясь от Тоя. Так же мне захотелось отвернуться от всех, но перед глазами возник образ Арона. Совесть начала давить, как и рассчитывал мой несостоявшийся муж. — Хорошо, — отозвалась я, глядя в окно, где ветер играл с листьями на деревьях. — И еще, — помедлил Тоя, но вскоре продолжил, — компании нужен президент. Лирей не сможет долго руководить, будучи заместителем. — Меньше всего сейчас я хочу слышать о компании, — процедила я сквозь зубы, не желая даже секунды тратить на заботы о «Uoldofar». — Я не прошу тебя слушать, я прошу тебя сделать что-нибудь. Не забывай, для Ллойда это дело всей его жизни. — Почему вы все такие умные? Думаешь, я этого не знаю? — сорвалась я, подскочив с кровати. — Я попросила дать мне время. Я потеряла родного отца! Мне не нужны ваши советы и тем более наставления!       Тяжело задышав, я постаралась перевести дыхание и вместе с этим успокоиться. Но кровь в венах, что бурлила с того самого момента, как я похоронила отца, требовала выместить пар. Глядя на Тоя, я остановилась, не желая срываться на нем, да и вообще на ком-либо не хотелось. Однако и кричать в подушку пробовала — не помогло. Парень выжидающе смотрел на меня, что вынудило меня очнуться. — Позвони Мериан, скажи, что я буду у адвоката через час, — более спокойно произнесла я, выходя из комнаты.       Накинув на себя первое, что попалось под руку, я вышла из квартиры, которую не покидала неделю. Естественно, ничего не изменилось, но создалось впечатление, что все, кому не лень, смотрят на меня, пытаясь понять, как я. И самое главное, что не из-за переживаний обо мне, а из любопытства. Как было прочитано мной в одной из газет — «Винит ли Элисон Конорс себя в смерти отца?» Как бы гнусно не звучало, но человек, который написал эту колонку, в чем-то прав. Я виню себя. Но за что именно — уже более сложный вопрос.       С проклятыми пробками на дороге я добралась с опозданием в пол часа. Секретарь Винсента Кросса любезно провела меня до его кабинета, где меня уже ждала Мериан. Но она была не одна, рядом с ней сидел Джозеф, вальяжно раскинувшись на спинке дивана. — Что он здесь делает? — спросила я, застыв в дверном проеме. — Ну, как же. Я, как-никак, тоже часть этой семьи, — с улыбкой протянул он, — присаживайся, Элисон. — Мистер Вольцган прописан в завещании, его нахождение здесь так же правомерно, как и ваше, — добавил Винсент, повторно пригласив меня присесть на диван, но я решила не испытывать судьбу и выбрала кресло у стены. — Давайте просто покончим с этим и все, — задергалась Мериан, чувствуя наши напряженные взгляды.       Винсент раскрыл бумагу и потер переносицу, зачитывая ее содержимое. — О, умоляю, все мы занятые люди, можно ближе к делу, — перебил его Джозеф, замахав руками, как дирижёр. — Джозеф, имей хоть каплю уважения! — воскликнула Мериан, недовольно окинув брата взглядом. — Простите, продолжайте. — Следуя воле мистера Конорса, все имущество, нажитое им, переходит в пользование его супруги — Мериан Конорс, а также три миллиона долларов при обязательном условии, что ваш сын, Арон, пройдет обучение в спецшколе Nagahuri в Японии. — Что?! — вмешалась я, не веря своим ушам. — Отец не мог этого сделать! — Мисс Конорс, вы не первая, кто удивляется написанному в завещании, позвольте мне продолжить. Так, на чем это я… Так вот, один миллион долларов отписан вам, а также ваша квартира в Чикаго теперь переписана на ваше имя. Что касается мистера Вольцгана, ему переходят права на компанию «Uoldofar» со всеми настоящими акциями. — Да что вы несете?! — больше сидеть я не смогла и подскочила на месте, как ненормальная. — Вот и славно, теперь можно заняться более важными делами, — самодовольно отозвался Джозеф, не спеша подымаясь с дивана. — Сволочь, это ты подстроил! — закричала я, накидываясь на него, как бык на красное. — Здесь стоит подпись вашего отца, Мисс Конорс, успокойтесь! — пытаясь перекричать меня, заверил Винсент, но на меня это никак не повлияло,.— Дарси, вызови охрану, немедленно!       Обогнув диван, я вцепилась в Джозефа, не соображая, что творю. Я выкрикивала проклятья ему в лицо, сдавливая пальцы на его шее. Мне хотелось сломать его пополам, и мне бы это удалось, если бы не пара крепких рук, оторвавших меня от него. Я пиналась изо всех сил, что еще были, но вырваться было невозможно. Джозеф поправил свой костюм и ослабил галстук, который всего секунду назад душил его шею. — Я убью тебя, убью, клянусь тебе! — Кто-нибудь уберет эту ненормальную? — сказал он, опасливо поглядывая на мои жалкие попытки вырваться. — Отец никогда бы так не поступил, слышите меня?! Мериан, эта не школа, Арон оттуда не вернется! — кричала я, надрывая горло, пока меня не вывели из кабинета. — И что нам с ней делать? — спросил один из охранников, которого я успела укусить за руку. — Пускай полиция разбирается, — как будто меня нет, отозвался второй, бросая меня на диван в приемной, — Дарси, вызови полицию. — Пустите меня, я должна… Мне надо поговорить с Джозефом! — Ага, и убить его напоследок. Знаем мы вас, богатеньких, и не такое бывало. Посидите здесь, мисс, — второй раз откинув меня на диван, сказал он, отряхиваясь.       Вторая волна моей агрессии вспыхнула, когда из кабинета вышли Джозеф и Мериан. Мне не позволили подняться, как бы я не старалась. Я отчетливо заметила полуулыбку на лице Вольцгана, когда тот проходил мимо. Что бы я не говорила, меня как будто не слышали. Я была похожа на обезумевшего человека, который говорит на странном, не понятном языке. — Мериан, послушай меня. Не отдавай Арона! Спроси у Лирея, что эта за школа! Мериан, стой! — Дарси, принеси воды и успокоительного, — попросил Винсент, перехватывая мою руку, — мисс Конорс, послушайте меня.       В какой-то прострации я перевела взгляд на мужчину, толком не понимая, что от меня хотят. — Кому я могу позвонить, чтобы вас забрали? — Вообще-то мы полицию вызвали, — виновато начал охранник.       Я вцепилась взглядом в потускневшие серые глаза Винсента, пытаясь в них прочесть правду — заодно ли он с Джозефом. — Как давно? Вы ведь с ним заодно, да? — Мисс Конорс, о чем вы?       Воспользовавшись моментом, я оттолкнула его от себя и вбежала в кабинет Винсента, закрыв дверь на замок. Быстро оглядев стол, я схватила ту самую бумагу, которую читал Винсент. За секунды я перечитала завещание, под крики и угрозы за дверью. — Боже… — выронив бумагу, я еле устояла на ногах.       Дата составления датировалась днем смерти отца. Он переписал завещание перед самой смертью. Больше мне знать было нечего, все само сложилось, как карточный домик. Неряшливая подпись - разве не повод сомневаться? Или я цепляюсь за соломинку?       Дверь громко открылась, стукнувшись о стену. Охрана влетела, как сквозняк, скручивая мои руки за спиной, хотя я больше не сопротивлялась. Все происходило слишком быстро, я не поспевала следить за сменой событий. Перед глазами продолжая стоять эта бумага в моих трясущихся от шока руках…

***

      Противный скрежет металлической двери, привлек мое внимание, и я подняла голову, встречая уставшее лицо охранника своей камеры. — На выход, принцесса, — сказал он, шумя связкой ключей. — Наконец-то. — Не буйствуй больше, а то на долго загремишь.       Я скривила лицо, лишь допустив такую мысль. Постоянно отряхиваясь, я последовала за охранником в надежде, что он меня выведет на свежий воздух или хотя бы в помещение, где запах будет значительно лучше. В итоге, подписав пару бумаг, меня отпустили только чрез час, конкретно замучив лишним ожиданием. Растрепанная и измученная, я вышла на улицу, где столкнулась с Лиреем. Я немного замедлила ход, убеждая себя, что это он, а не очередное мое наваждение. — Что ты тут делаешь? — спросила я, подойдя ближе. — Моя очередь тебя встречать. Поедем? — кивнул он на машину, приглашая меня сесть. — Мне надо в компанию. — А мне казалась, первое, что хотят сделать после камеры, это принять теплый душ? Я не прав?       Я не стала ничего ему отвечать, чтобы лишний раз не тешить его самолюбия. Перед тем, как скрыться в машине, я заметила, как он ухмыльнулся и только после последовал моему примеру. — Поехали в особняк, — пристегивая ремни безопасности, указала я путь действий. — Уверена? — Более чем.       Вдаваться в подробности до жути не хотелось, но поделиться информацией мне пришлось. Кто, как не Лирей, смог бы объяснить Мериан о школе в Японии. В присущей ему манере он молча выслушал мой пересказ завещания, мои подозрения и о мои причины нахождения в камере. Я ожидала, что он начнет указывать на мои ошибки в поведении, однако по выражению его лица, я поняла, что он полностью со мной солидарен.       Лирей остановил машину, но выходить, как и я, не спешил, давая мне время собраться с силами. Я глубоко вдохнула воздуха, не решаясь поднять глаза на дом, который когда-то слышал мой неподдельный смех. Занервничав, я постаралась себя убедить выйти из машины, что только больше показывало мою растерянность. Рука Лирея легла на мою ладонь и меня окатило холодом, который мне был очень необходим. Я с благодарностью посмотрела на него и слегка кивнула, давая тем самым сигнал. — Я буду рядом, не волнуйся, — сказал он с улыбкой на лице, отстегивая мои ремни.       С каждым шагом мое тело тяжелело. Было невероятно сложно подходить к дому. Не описать состояния, которое протекало внутри меня, заставляя буквально сутулиться от воспоминаний. Единственное, о чем я тогда пожалела, так это то, что я когда-то позволила плохому перекрыть хорошее. Так я забыла Лирея, закрылась от отца, изменила себе настоящей. Остановившись на крыльце, я почувствовала, как меня накрыло крупной дрожью. Лирей обернулся и спустился с пары ступеней ко мне, нежно обхватывая мое лицо в своих ладонях. — Надо идти, — произнес он, заглядывая в мое лицо.       Взявшись за руки, мы двинулись дальше. С ним мне было намного легче переступить порог родительского дома. В этот момент я забыла все обиды, что разделяли нас обоих. Думаю, Лирей тоже отмел их в сторону, продолжая крепко сжимать мою руку и вести нас дальше.       Не успели мы дотронуться до двери, как ту открыли, впуская нас внутрь. Прислуга была не удивлена моему появлению, даже больше. В глазах дворецкого читалось некое облегчение. — Мы ждали вас мисс Элисон, — промолвил мистер Данвуд, уступая дорогу. — Рада тебя видеть, Айзек, — поддавшись порыву, я приобняла старика, который немного опешил от моего поступка, но все же, хоть и неловко, обнял в ответ. — Мисс Мериан наверху, в кабинете. Она почти не выходит, — сообщил он, догадываясь о причине моего прихода. — Спасибо, Айзек. Сегодня я и Лирей останемся… дома, — с непривычки, сказала я, почувствовав немыслимое облегчение, которое ждала много лет.       Дом — это там, где хорошо, там, где твоя душа раскрывается, как легкие при вдохе. Неожиданно я прочувствовала это на себе. И только сожаление портило картину. Почему, чтобы понять, человеку определенно приходится что-то потерять? — Я прикажу приготовить комнаты, — учтиво поклонившись, отозвался мистер Данвуд, скрываясь в коридорах.       Наш путь продолжился по лестнице вверх. Злая шутка памяти сыграла со мной, когда показала мне, как пару месяцев назад я порхала по ступеням в кабинет отца, ведомая простым любопытством. Казалось, это было целую вечность назад. Остановившись у нужной двери, я коротко взглянула на Лирея и только после постучала по красному дереву. Ответа не последовало и тогда я решилась войти. Картина стояла ужасной: Мериан сидела за столом отца, в руках ее был полупустой бокал вина, а на лице - размазанный макияж после долгих рыданий. — Мериан? — тихо позвала я, медленно подступая. — Элисон? Это ты? — как в бреду отозвалась она, с явным трудом поднимая голову. — Я знала, что ты придешь.       Она вдруг засуетилась, как будто что-то пыталась найти. Я нервно сглотнула, не узнавая в ней прежней стойкой дамы. Мериан дернулась сильнее, задевая бутылку вина, которую успел подхватить Лирей, спасая стол и бумаги от красных пятен. Как будто не обращая на это внимание, Мериан потянулась ко мне, но, не удержав равновесия, упала на пол к моим ногам. Я машинально присела к ней, помогая встать. — Прости меня. Прости. Я ведь знала… знала, что Джозеф хочет сделать, но ничего не предприняла, — рыдая, кричала она, не переставая, — я все знала. И про тебя тоже, но молчала. Боялась, что Ллойд отвернется от меня. Н-но я не стала делать того, что Джозеф мне сказал, я не хотела, чтобы Ллойд умирал. А теперь о-он отправит Арона в Японию. Я не вынесу этого. — Успокойся, Мериан, — придерживая ее, вторила я, не зная, что делать дальше. — Я так люблю Ллойда и Арона, что мне теперь делать, — прижимаясь ко мне сильней, шептала она, как заведенная. — Ее надо отвести в комнату, — отозвался Лирей, видя мой испуг.       Я помогла ему поднять Мериан, которая продолжала беспрерывно шептать, крепко держась за мой локоть. — Это он сделал! Он! — вдруг закричала она, когда Лирей попытался отцепить ее руки от меня. — О чем ты? — Он приходил сюда ночью. Они были в этом кабинете. Ллойд кричал и велел мне выйти. А потом Джозеф ушел, а я нашла его здесь уже мертвым.        Совсем потерявшись в омуте ее обезумевших глаз, я не могла пошевелится дальше. Лирей просто взял Мериан в охапку и увел из кабинета, пока я смотрела прямо перед собой, приходя в чувства. То ощущение, когда земля уходит из-под ног. Тот миг, когда в сердце образуется дыра, порождая там ярость, быстро распространяющуюся по венам.       Я упала в кресло отца, прислонив руку к губам, которые тряслись, не в состоянии выпустить и звука. Оказывается, ранее я ничего не знала о боли и о предательстве. Мое молчание все эти годы, моя слепая, глупая, несостоявшаяся месть привели именно к такому концу. Наконец я поняла, в чем именно виновата.       Опустив взгляд на ящики стола справа, я потянулась к самому нижнему. Открыв его, я вытащила все папки, что в нем были и кинула на пол. Подняв верхний ярус ящика, я достала пистолет отца, на рукоятки которой было выгранено его имя. На стол упала крупная единственная слеза, которую я тут же размазала рукавом своей куртки. Я поклялась себе, что она будет последней. Я убью Джозефа его же подарком для моего отца. — Что ты делаешь? — раздался голос Лирея, который замер в дверях, видя в моих руках пистолет. — Собираюсь на этот раз нажать на курок.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.