ID работы: 3360763

Victims of fate

Гет
PG-13
Завершён
140
автор
Размер:
197 страниц, 17 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
140 Нравится 90 Отзывы 36 В сборник Скачать

Три часа семь минут

Настройки текста
— Не думал, что тебя так легко напугать. — Что ты здесь делаешь? — То же самое могу спросить у тебя. И поверь, у меня куда больше вопросов. Скай отвела взгляд в сторону, поджала губы и опустила голову. Она сама не понимала, почему сейчас стоит здесь, беззащитная как никогда, и молчит. Глупейшая ситуация. Она не может позволить, чтобы он заметил её растерянность. Но ничто не укрылось от его внимательного взгляда. — Как ты сюда попала? — в глазах Лиама отчётливо читалось непонимание. — Уходи, ладно? — Скайлер отвернулась и снова толкнула дверь. Тщетно. — Нет. — Лиам, я серьёзно. Если ты не уйдёшь, я позвоню… — Скотту? — Данбар вскинул брови, а ля «ты серьёзно?». — Отличная идея. Ему тоже будет интересно послушать, как ты оказалась там, куда тебе закрыт доступ. — Какая же ты заноза! — Скайлер закатила глаза. — Знала бы, с кем связываюсь, попросила бы твоего альфу получше за тобой приглядывать. — Ты соврала всем нам, Скай, — Лиам пропустил колкость мимо ушей и сложил руки на груди. — Но я здесь не для того, чтобы тебя осуждать. Что бы ты ни задумала, я хочу тебе помочь. — Мне не нужна помощь. Ты должен уйти, здесь может быть опасно. — Аргумент явно не в твою пользу, не так ли? — Данбар! — Я. Никуда. Не. Уйду, — с нажимом на каждое слово заявил Лиам. Девушке не оставалось ничего, кроме как сжать губы в полоску, шумно выдохнуть и пробормотать: — Никто не должен об этом знать. — Уверена? — с беспокойством уточнил Лиам. — Что-то ведь явно не так, нам нужно разобраться… — Послушай, — вздохнула Скай. — Если Скотт, Лидия или, не дай бог, Стайлз обнаружат, что я каким-то образом сюда проникла, то Стилински пристегнет меня наручниками к батарее в кабинете шерифа, устроит допрос, а после приставит Пэрриша в качестве личной няньки, чтобы неповадно было. Полный комплект! — она на секунду замолчала, а потом пробубнила себе под нос: — Будто у Пэрриша своих проблем нет… Данбар прыснул в кулак, но, увидев вскинутые брови, прокашлялся и с напускной серьёзностью подметил: — Да, это действительно стрёмно. — Клянусь, ещё слово, и эти стены будут последним, что ты увидишь в своей жизни, — Скайлер ещё раз попробовала толкнуть дверь, навалившись на неё всем телом. Очередная бесполезная попытка. — Помни, я сильнее тебя. Поэтому, во-первых, я ещё поживу, а во-вторых, позволь мне, — Лиам, аккуратно потянув Паркер за локоть, отодвинул её в сторону и крепко обхватил местами заржавевшую ручку. Рывок — и с диким скрипом дверь поддалась, открыв ребятам небольшую щель, из которой тут же повеяло холодом. — Попробуй ещё раз, — прошептала Скайлер, выглядывая из-за плеча Лиама, и тот снова что есть силы врезался плечом в холодный металл. На этот раз образовался проём, в который они оба смогли проскользнуть. По ту сторону двери было невероятно сыро. Малейшее движение воздуха заставляло Скайлер дрожать и обхватывать себя руками. Лиам полез в карман за телефоном и включил фонарик. Их взору предстал длинный коридор, ведущий словно в никуда. Казалось, что эта чернота подкрадывается к ним всё ближе, готовая затянуть в себя навсегда. Тишина, нарушаемая лишь периодическим стуком тяжёлых капель о каменный пол, давила на барабанные перепонки. Скайлер не хотела даже думать о том, сколько времени человек может провести здесь прежде, чем сойти с ума. Но что-то подсказывало, что не особо много. Как бы она ни отрицала этого, но то, что рядом стоит Лиам, то, что она слышит его сбитое дыхание и чувствует, как тепло его тела доходит до неё, было невероятной удачей. Ей было по-настоящему страшно. Как будто она с первых минут своей жизни не знала другого состояния. Объяснить, что именно пугало её, было невозможно — всё вокруг эхом разбивающейся о камень воды кричало о том, что здесь каждый миллиметр пропитан ужасом. — Ты уверена, что хочешь пойти дальше? — послышался у самого уха голос Данбара, и Паркер неосознанно вздрогнула. Взять себя в руки было необходимо, она не может предстать перед ним трусихой. Не потому что это был бы удар по её самолюбию. Потому что она не хотела, чтобы боялся он. — Да, — она заглянула Лиаму в глаза и прочла в них немое обещание следовать за ней куда угодно. И ещё непонятно, что пугало её больше — неизвестность, поджидающая их в конце этого коридора или то, что только что ясно дал ей понять Данбар. Лиам ничего не сказал, лишь протянул ей руку и опустил взгляд на свою раскрытую ладонь, приглашая. Его пальцы были тёплыми, в отличие от её собственных, и Скай едва не застонала от удовольствия. Они медленно направились вперёд, стараясь, чтобы их шаги звучали тише, постоянно прислушиваясь к тому, что происходило вокруг. — Чёрт! — воскликнула Скайлер, когда кроссовок провалился в углубление избитого пола, и тонкая мокрая ткань носка тут же прилипла к коже. Нога подкосилась, и если бы Лиам вовремя не подхватил её, то она точно ободрала бы ладони. И это в лучшем случае. Телефон парня с громким стуком шлёпнулся об пол. — Осторожно, — лицо Данбара оказалось неприлично близко, и Скай затаила дыхание. Ей ведь совсем не хочется сейчас его поцеловать. Глупости какие! Она этого не сделает. И он тоже. Глаза парня сверкнули в свете замерцавшего фонарика, и Паркер будто пришла в себя. — Да уж, готова признать, что с моей внимательностью посещать такие места одной крайне нежелательно, — она усмехнулась и твёрдо встала на ноги. Кроссовок неприятно захлюпал, и девушка ещё раз чертыхнулась. — В следующий раз прихвачу сменную обувь. — Надеюсь, следующего раза не будет вообще, — Лиам присел на корточки и поднял телефон. — Трещина, — констатировал он после того, как включилась подсветка экрана блокировки. — Хорошо, что работает, — Скай передёрнула плечами и поспешно добавила: — Извини. — Главное, что ты в порядке. Изувеченный телефон Стайлз бы мне простил, а вот изувеченную тебя… — И то верно, — оба усмехнулись, и снова повисло молчание. — Идём дальше? — осторожно спросила Скайлер, и Лиам кивнул. На этот раз он шёл несколько позади. Скай изо всех сил сдерживала себя от того, чтобы обернуться и попросить поравняться с ней, снова взять её за руку. Потому что так страх отступал. Но ей не хотелось, чтобы между ними снова проскочило что-то подобное тому, что вскружило ей голову в тот момент, когда он оказался запредельно близко. Не хотелось потому, что всё так сильно запуталось в её голове. Скайлер, не вырывая ладонь, сделала ещё один шаг вперёд, практически не оставив между ними расстояния, и Стайлз завёл её руку себе за шею, давая сигнал свободной рукой сделать то же самое. Когда её пальцы сомкнулись, Стилински позволил себе выдохнуть, а Скай уткнулась носом в его плечо. Скайлер не хотела думать об этом сейчас, но не могла. Будь рядом Стайлз, возможно, всё было бы правильно. Так, как нужно. Он и она. Самые близкие друг другу. Связанные чем-то большим, чем просто дружба. Присутствие Данбара из счастливой случайности вдруг превратилось в проблему. По большей части потому, что наедине с ним она не знала, как вести себя правильно. Она не понимала, что вообще значит правильно. Направлять всю свою силу воли на то, чтобы не давать глупым желаниям овладеть разумом, когда он смотрит вот так? Будто подстёгивая её, «давай, Паркер, я знаю, чего ты хочешь, я вижу тебя насквозь». И в это же время он оставался для неё наивным парнем, который до сих пор не до конца осознает, во что вляпался. Ей не давала покоя его безрассудная готовность лезть в самый эпицентр неприятностей вслед за всеми ними. Никто из них не выбирал ту жизнь, которой приходится жить, но девушке почему-то казалось, что меньше всех того, что происходит вокруг стаи, заслуживал Лиам Данбар. Скай боялась, что он смирился, превратив растерянность в иронию. Спрятав собственный страх за беспокойством о других. Сейчас она отчётливо понимала — невозможно смириться. За всё это время она ни разу не чувствовала себя так, будто это её судьба. …Скайлер лишь скользнула ладонями по плечам Стайлза, не смея поднять на него взгляд. Почему-то она боялась увидеть в его глазах что-то… запретное для него самого. Стилински не был готов дать название тому, что чувствовал к Паркер, а она, в свою очередь, не желала признавать, что сама оказалась в таком положении. Тихое покашливание Лиама вновь заставило её вздрогнуть, и Скайлер слегка тряхнула головой, избавляясь от бесконечно запутанного клубка мыслей. — О чём ты думаешь? — в голосе Данбара отчётливо слышалось «я знаю ответ на этот вопрос, но скажи сама». Врать в такой ситуации было весьма глупо, но сказать всё как есть было бы ещё большей глупостью. Притвориться, что не расслышала вопрос? Выкроить немного времени и придумать нелепую отмазку? Да с какой стати она вообще должна перед ним отчитываться? — Он очень переживает за тебя, ты же знаешь об этом. — Кто переживает? — такой дурой Скайлер себя ещё никогда не чувствовала. Будьте неладны эти парни! — Брось, Скай, если ты перестанешь делать вид, будто не понимаешь, к чему я веду, нам всем будет проще. — А если ты перестанешь заводить неуместные разговоры, то напрягаться вообще не придётся! — вопреки её желанию голос прозвучал слишком агрессивно. Девушка выругалась про себя и запустила руку в длинные пряди. — Ты можешь просто сказать мне, что между ва… — Я сказала, хватит! — Скайлер резко повернулась, и Лиам, не ожидая этого, едва не врезался в неё. Несколько секунд они в полном молчании смотрели друг на друга, и Данбар сделал маленький шаг вперёд, сокращая расстояние между ними. — Ты считаешь меня малолеткой, — ещё один шаг. — Думаешь, что я не способен помочь, — между ними всего пара сантиметров. — Что за мной ещё сопли подтирать надо… — Лиам, — но попытка остановить его таким образом была изначально обречена на провал. — Ты считаешь, что я — обуза, — Данбар почти шептал, но в его голосе не было ни обиды, ни злости. В его голосе не было вообще ничего. — Я не так смел как Скотт, не так умён как Лидия, не так хорошо владею оружием как Кира, не так силён как Малия и, конечно же… я не Стайлз, — имя Стилински будто искра взорвалось в наэлектризованном воздухе. — Не говори так, — Скай вдруг стало страшно находиться с ним рядом. Очень некстати вспомнилось о злосчастном РПВ. Не хотелось бы ей умереть здесь от когтей не совладавшего с собой Лиама. — Я могу тебя защитить, — и, даже не коснувшись Скайлер, он прошёл вперёд, обдав девушку потоком холодного воздуха. — Я не понимаю, кто я! — вдруг криком вырвалось откуда-то из глубины её сердца. Лиам остановился, но не обернулся. — Я не знаю, что происходит, — на глазах выступили слёзы. Голос сорвался. Внезапно пришло осознание того, что она — не просто человек. Скай опустила глаза на свои ладони, скользнула взглядом по тыльным сторонам. Осмотрела длинные тонкие пальцы с аккуратными ногтями. Она всем своим нутром ощущала, что внутри будто раскрывается что-то мощное, сильное, готовое расщепить её на мелкие кусочки. Будто она теряла контроль над собственным телом. — Я — больше не я, — губы дрожали. — Я так не хочу. — Скай, — Лиам не на шутку разволновался и тут же подскочил к девушке. — Не говори глупости. Я обещаю, мы разберёмся со всем. Ты мне веришь? Паркер смотрела на парня перед собой и утопала в той надежде, которую он дарил ей в эти секунды. Но окончательно сдаться ей мешала мысль, которая пульсом стучала в висках, эхом отдаваясь во всей голове. Он ей не поможет. Никто ей не поможет. Если бы только она знала, как сильно ошибается. — Верю. И тут они оба это услышали.

***

— Стайлз, тебе нужно поспать, — Лидия сжала плечо Стилински, вперившегося взглядом в магнитную доску, на поверхности которой уже красовались бесконечные хитросплетения происходящих событий. Клоны, Тираннус, 3:07, Питер, Дерек, Айзек, смерть Итана, Нельсона и Стивенсона, Онрё, фурии, видения, остановка времени, Неметон, клиника… и главный вопрос, который приковывал внимание Стайлза уже целую неделю — куда пропали Скайлер и Лиам? — Я в порядке, Лидия, — парень сложил руки на груди и на секунду прикрыл глаза. Он чувствовал себя таким виноватым, что сон был для него непозволительной роскошью. Как мог он в тот вечер отпустить её одну? Какого чёрта засунул своё типично стайлзовское упрямство куда подальше? — Если ты надеешься, что я оставлю тебя в покое, то ты ошибаешься, — Мартин протиснулась между ним и доской и подтолкнула парня в сторону кровати. — Когда ты в последний раз спал больше двух часов? — Не могу я просто спать, когда она неизвестно где, пойми ты уже! — сорвался. Взял и сорвался на одного из самых близких людей. Стало противно от самого себя. — Извини, Лидия, — он аккуратно сжал запястье девушки и шумно выдохнул. — Я… — Мы все боимся за неё, Стайлз, — Мартин всё понимала. А ещё она понимала, что его страх… другой. И отчего-то это осознание больно кололо куда-то в область сердца. — И за Лиама. Мы обязательно их найдём. — Я не могу понять, — Стилински не выпускал её руку. — Не вижу никакой связи. Никаких зацепок, Лидия. Прошла неделя… — Скотт, Кира и Малия ещё не возвращались, — устало выдохнула Лидия. — Твой отец ночует в участке, пытаясь найти следы. Весь Бейкон Хиллс на ушах стоит. — Всё бесполезно, когда мы ищем впустую, — Стайлз мотнул головой. — Я уверен только в том, что исчезновения Скай и Лиама связаны. Если это клоны… недели было бы достаточно для того, чтобы высосать из них обоих все силы. — Стайлз, они живы. Все живы. Дерек, Айзек, Скай и Лиам. Посуди сам, клоны дают нам о себе знать. Для них всё происходящее — игра. Они развлекаются, убивая людей и наблюдая за тем, как мы не в силах им помешать. Если бы клоны Лиама и Скай существовали, мы бы уже знали об этом. — Клоны действуют как отвлекающий фактор, — перебил Стайлз, — пока мы гоняемся за ними, происходит что-то ужасное. А мы даже не знаем, что именно. Не знаем, где искать. — Но мы найдём, — Лидия накрыла ладонью его руку, и Стилински посмотрел ей прямо в глаза. Мартин неуверенно улыбнулась, слегка поджав губы. Если бы не Стайлз, она давно бы разрыдалась от тяжести случившегося. Вторая лучшая подруга… она не могла простить себе, что потеряла её. Пыталась убедить Стайлза, что в этом нет ничьей вины, и явно осознавала, что есть. Её собственная. — Ты тоже чувствуешь это, — прошептал Стилински. — Чувствую, — она кивнула, и в уголках её глаз блеснули слёзы. — Не надо, — тепло его большого пальца, убиравшего солёную влагу, окутало её с ног до головы. — Мы ни за что не сдадимся. Пока не уничтожим тех, кто хотя бы попытается сделать ей больно. — Ты… и Скай… — в жизни Лидии Мартин, конечно, были моменты, когда она не знала, что сказать, но сейчас в голове образовалась настоящая пустота. Каждое слово её внутреннего голоса казалось таким неважным, что она предпочла просто ещё раз улыбнуться и тряхнуть головой: — Ближе тебя у неё никого не было. Я знаю. — Неправда, — возразил Стайлз. — Во-первых, не говори в прошедшем времени, а во-вторых, думаю, что все эти ваши девичьи секретики сплотили вас куда больше. Шутка получилась сырая и не очень-то весёлая, но оба усмехнулись, и Лидия вдруг произнесла: — Ты меня не понял. — Что ты имеешь в виду? — брови Стилински поползли к переносице. Было видно, что он растерян. А Лидия до сих пор не убирала ладонь с его руки. — В глубине души ты знаешь. И обязательно поймёшь это. — Когда ты перестанешь говорить загадками? — наигранно возмутился Стайлз. — Нам их и без того хватает. — Это только твоя загадка, — Мартин пожала плечами и наконец отпустила его руку. Но ни один из них не двинулся с места. Повисло молчание. Стайлз непрерывно смотрел ей в глаза, будто бы пытаясь уловить то, о чём она ему не сказала. Изучал её лицо и хмурился, выдавая свой неуспех. Он был настолько близко, что дрожь электрическим током прошибала тело. Усталый, измученный, с большими синяками под глазами и россыпью чудесных родинок на щеке Стайлз Стилински казался Лидии Мартин самым прекрасным человеком на этом свете. Она только сейчас понимала всю важность того, что всё это время происходило между ними. Понимала, потому что существовала вероятность потерять его. Вероятность того, что он больше не её. И никогда не будет. Она могла проверить только одним способом. Она никогда ещё не была так близко. Настолько, что заметила небольшую точку от маркера у левого крыла носа. Аккуратность никогда не была сильной стороной Стилински. Губы сухие, слегка потрескавшиеся, но тёплые и мягкие. Застыли под её собственными, и лишь быстрое движение ресниц, мазнувших по её щеке, привело в чувство. Лидия резко отступила на шаг назад и больно ударилась спиной о магнитную доску. Повернула голову и заметила на блузке цветные пятна — она смазала почти половину надписей. — Всё в порядке, — спохватился Стайлз и вовремя схватил доску, которая, расшатавшись, грозилась упасть на девушку. — Всё хорошо, я восстановлю, — и он кивнул на образовавшуюся в левом углу мазню. — Я… ты не мог бы одолжить мне рубашку? Или футболку? Что-нибудь. Если я не застираю блузку, то на ветер улетит почти двадцатка долларов. — Конечно, возьми в шкафу, — Стайлз принялся судорожно строчить маркером, и за его спиной Мартин схватила первую попавшуюся на глаза футболку и вылетела из комнаты, стуча каблучками по полу. Как только шаги Лидии стихли, Стайлз отбросил маркер и запустил измазанные пальцы в волосы, взлохмачивая свою шевелюру. Ещё недавно он бы горы свернул ради этого момента, а сейчас стоял посреди комнаты абсолютно потерянный и сердился на себя. За то, что произошло между ним и Лидией. Просто это не та обстановка. Не то время. Не та… девушка? Стилински не знал, чем именно пытается оправдаться. Не мог отличить реальность от собственных выдумок. Не хотел бы вообще об этом думать, но не мог. Он не подлец. Никогда им не был и не будет. Лидия не плакала. К чему слёзы, если они ничего не вернут? Она изменилась. Изменился Стайлз. Изменились чувства. Мыло сделало пятно на блузке менее видимым, но уже стало понятно, что оно никуда не исчезнет. То же самое сейчас происходило с образовавшейся в её сердце дырой. Ткань футболки, которую она натянула на себя, хранила тепло и запах его тела. Так странно было чувствовать, как голова кружится от ощущения того, что она впитывает их в себя как губка. Будто пропитываясь им. Всё, чем она теперь могла довольствоваться. Стайлз сел на кровать и упёрся локтями в колени, вцепившись пальцами в волосы. Взгляд упал на толстый блокнот с заложенной внутрь в качестве закладки ручкой. Немного поколебавшись, Стилински взял его в руки и раскрыл на последней исписанной странице. Втянул носом воздух и перелистал на самое начало. День 1. Прости меня, идиота… Глаза забегали по строчкам, выведенным корявым почерком. Целый день проторчал у отца в участке в ожидании новостей… Стайлз почесал затылок и прикусил кончик ручки. Скотт и Кира были у Питера. Чокнутый психопат, будет ему до тебя дело, когда он собственного племянничка не особо торопится спасать… Нервно усмехнулся и перевернул страницу. День 2. Скай, когда я тебя найду, то заставлю тебя заплатить мне целое состояние за то количество аддерола, которое я в себя влил… От полиции по-прежнему нет новостей. Пэрриш чуть ли не каждый день подвозит Лидию домой. И то только потому, что ночевать в участке может только мой отец. И парочка дежурных в придачу. На новом листе оказались следы от пасты — писал быстро и отрывками. День 3. Снова читал о Тираннусе. В глазах уже рябит от многочисленных картинок — за всю жизнь не пересмотреть столько комиксов, сколько я за последние шесть часов. Зато, знаешь, подметил ещё кое-что… Внимание обострилось, появилось ощущение, что он что-то упустил среди собственных же находок. Не знаю, как это может помочь, но во всех историях Тираннус — герой параллельного измерения… в другие измерения вход осуществляется через порталы… открываются они в определённое время… Впрочем, кажется, я несу бред, и, как говорит Малия, чем больше мы узнаём, тем больше пухнет голова… Стайлз вновь вернулся к этим кусочкам собственного текста, мозг лихорадочно работал, уже выстраивая логическую цепочку. День 4. За последние 72 часа спал от силы 10. И то урывками. Не могу сомкнуть глаз — невозможно перестать думать о том, где ты и что с тобой… Пришли к выводу о том, что фурии и клоны — это армия Тираннуса. Никто уже не отрицает его существование. Читаю одно и то же без перерыва, но всю информацию, которая могла бы быть полезной, давно выделил. Зацепок ноль… Стыдно тебе в этом признаваться, но я чувствую себя беспомощным. А, впрочем, как только мы тебя спасём, я тут же перечеркну всё это. Не комильфо для моей репутации… Собственное чувство юмора сильно напрягло, и Стайлз практически с остервенением перевернул страницу. День 5. Вновь решили обыскать Неметон. Выкопали вещи Айзека и Дерека… что невероятно странно — Скотт не почувствовал запаха… В очередной раз вернулись домой ни с чем… Скай, твой отец… с ума сходит, если честно. И хорошо, что ты это не читаешь — можно говорить всё, как есть… Дальше. Уже вот-вот. Было где-то здесь. День 6. Чувствую себя идиотом. Скотт, Кира, Малия и Лидия обыскали холл клиники. Угадаешь, каков результат?.. Я бы обязательно что-нибудь нашёл, если бы мог туда попасть. Впервые в жизни жалею, что я обычный человек. От Ногицунэ определённо не было никакой пользы… Всё ещё не могу понять, каким образом работает эта маскировка… Стоп. Вернулся на несколько страниц назад — …вход осуществляется через порталы… Тут же вскинул голову, уставившись в стену перед собой. Тот сон… Не медля ни секунды, Стайлз сворачивает туда же и окунается в полную темноту, окутавшую коридор, ведущий, кажется, в никуда. По инерции пробегает ещё несколько метров и останавливается, сгибаясь и упираясь руками в колени в попытке отдышаться. Больше никаких тяжёлых шагов, фигура будто растворилась в этой черноте, оставив после себя давящую тишину, нарушаемую лишь звонкими ударами крупных капель о каменный пол. Вот оно! Никакой это не бред! Место, где находится портал, окутано невероятно мощной энергией, которая может просто убить обычного человека. И, само собой, оно ему недоступно. Каким-либо образом проникнуть через это магнитное поле способны лишь сверхъестественные существа. Но если друзья не смогли пройти дальше холла… Значит, портал находится где-то внутри клиники. Скотт уверял, что одна единственная дверь, ведущая в глубь здания, не открывается, даже если применять силу оборотня. И не одного. Значит ли это что…? — Примерное время смерти обоих — три часа семь минут. Когда Лидия появилась в дверном проёме, Стайлз уже лихорадочно листал список вызовов, выискивая номер Скотта. — Есть новости? — тут же спросил Маккол. — Чувак, я знаю, где искать. Знаю, почему мы не можем продвинуться в поисках. Они все там. Остановка времени… Скай попадала не в Бардо. Она попадала в другое пространство. Портал откроется сегодня. — О чём ты говоришь, Стайлз? — Скотт не понимал ровным счётом ни одного слова. — Объясню на месте. Встречаемся ночью ровно в три часа у клиники. Сердце бешено билось в груди, выстукивая то самое томление, которое терзало его все шесть дней. Если это не сработает, у них совсем не останется времени. Стайлз не хотел об этом думать, хотя на задворках сознания всё ещё копошилась мысль о том, что он мог поторопиться. Любая ошибка могла повлечь за собой необратимые последствия. Лидия молча продолжала ждать объяснений, и Стилински вывалил на неё всё, к чему пришёл пару минут назад. — С точки зрения науки это имеет смысл, — Мартин нахмурилась, осмысливая услышанное. — Да, определённо. Сочетание магии и технологий способно создавать коридор между измерениями. Но… портал должен быть не один. — Ты так думаешь? — Если существует коридор, который позволяет проникнуть в иное пространство, есть и другой — тот, что позволяет вернуться обратно. Ты когда-нибудь читал Макса Фрая? В одной из его историй герои путешествуют по пространственным коридорам. Это возможно лишь при соблюдении одного единственного правила — никогда не использовать для разных направлений один и тот же путь*. — Иначе можно всё запутать, — догадался Стайлз. Тут оба вздрогнули от внезапно раздавшейся вибрации мобильного телефона. — У нас проблемы — послышался на том конце трубки прерывистый голос Маккола. Казалось, что он пробежал вдоль всей мексиканской границы, прежде чем позвонить Стайлзу. — Мы решили ещё раз наведаться к Неметону. Но когда оказались в лесу, то никак не могли его найти. Было явное ощущение того, кто-то пытается его спрятать. — Выставить барьер? — уточнил Стилински. — Именно, — согласился Скотт. — Кира почувствовала довольно сильное электромагнитное поле. Энергии было невероятно много, никому из нас не под силу было прорваться. — И что дальше? — Тот, кто потом снял этот барьер, успел скрыться… но только не фурии, — услышав последнее слово, Стайлз напрягся и повернулся к Лидии. Она слушала разговор нахмурившись и слегка приоткрыв рот. — Рядом с Неметоном их было две. И у них в лапах кто-то был. Мы не успели догнать. — Чёрт! — выругался Стайлз. — Что если это… — Надо ещё раз осмотреть Неметон, — прервал Скотт. — Что бы здесь ни произошло, должны быть зацепки. — Мы сейчас будем, — Стилински засунул телефон в карман и схватил со спинки стула толстовку. — Нужно ехать, — обратился он уже к Лидии. — Фурии унесли чьё-то тело. Кажется, я знаю, где второй портал.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.