ID работы: 3341404

Psychotiс 2

Гет
R
Заморожен
65
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
49 страниц, 14 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
65 Нравится 53 Отзывы 25 В сборник Скачать

Twelve.

Настройки текста
В ушах отдавался стук сердца. Стоять стало тяжело. Я смотрела на приближающегося парня, а в моей голове отчетливо выплывали воспоминания того дня. ― Пожалуйста, не делай этого, — я обнаружила, что мой голос становился слабее и слабее, особенно тогда, когда его пальцы исчезли. Я открыла глаза, в ужасе, пытаясь найти Луи, но он был на том же месте. Между моих ног. ― Шш, малыш, — шептал он, целуя мою шею. ― Нет, Гарри! — внезапно завопила я, когда почувствовала, как Луи держал свой пенис у моего входа. Я яростно пыталась выбраться, пыталась уйти от него, прежде чем он сделает немыслимое. Я собиралась терять девственность. ― Гарри! — снова закричала я, и слезы текли по моим щекам. Лицо Луи сузилось, и парень просто вставил свой член в меня. Он наполнил меня почти мгновенно, внутри все ныло от его длины, и мой плач был таким громким, что, казалось, его слышал весь мир. Он порвал меня. Я рыдала в истерике, мое тело стало слабым и вялым. Я чувствовала, что изнутри все разрывалось, и у меня не было ничего, чтобы прекратить эти боли. Луи крепло сжал руки над моей головой, пытаясь меня успокоить, шепча какие-то вещи, но я была не в состоянии слушать то, что он говорил. ― Гарри, — все, что я могла сказать. Мой голос стал хриплым. — Гарри. Гарри. Передо мной стоит человек, лишивший меня девственности. Передо мной стоит человек, который стал первым из мужчин, которых приглашал Гарри. Я упала на колени, закрыв лицо руками. В груди появилась боль, которая становилась все больше и больше и от этого тяжело было дышать. Приступ паники в очередной раз настиг меня. Я не могла поднять голову, не могла смотреть на Луи. Он противен мне почти так же, как Гарри, но в другом плане. Но я также не могла убежать от них вглубь леса, потому что мое тело совершенно не хотелось слушаться. Казалось, моя душа отдельно от него… Воспоминания того дня никак не хотели оставлять меня. Его стоны, его член, входивший в меня. Его шепот, который я так и не смогла понять, потому что мне было слишком больно, мерзко и плохо тогда. И сейчас тоже. А ведь через десять секунд после того, как его член оказался во мне, он его просто вынул и ушел, оставив меня одну наедине со своими ужасными мыслями. Как будто это был их план: осознать мерзость моего существования. Лишить меня девственности. ― Стайлс? — голос Луи усилил мою панику. — Гарри? Что происходит? ― Что ты здесь делаешь? — Гарри сжал зубы, его голос внушал ужас. ― Ничего необычного, еду в своей машине в свой загородный дом. А что делаешь тут ты? С… Кто это? Томлинсон подошел ко мне, поднял мне голову и посмотрел на меня. Я закрыла глаза, не желая видеть его лица. Мне совершенно не хотелось даже слушать его голос, что уж говорить о том, чтобы чувствовать его рядом. ― Гарри! Мать твою! Какого хуя? — глаза Луи расширились, он сделал шаг назад, не убирая взгляда от меня. ― Это не твое дело, едь куда ехал, — Гарри был на взводе, я чувствовала это по его голосу, по его движениям. За то время, когда я была с ним, я научилась понимать, когда он зол, когда добр. Сейчас он яростно сжимает кулаки, а его зеленые глаза бегают от меня к нему. Он всегда так делал до того, как бил меня. Луи неожиданно схватил Гарри за шею, начиная душить. Я не знала, что делать. Помочь или дать драке случиться. ― Отпусти меня! — Гарри начал отбиваться, но у Луи сил было значительно больше. Особенно после долгого сидения в подвале Стайлс заметно ослабел, и я знала, что в этой схватке он будет только травмирован. ― Почему ты держишь эту девушку опять у себя? Я слышал, что ее нашли. Я слышал, что тебя схватили. Я думал, ты либо мертв, либо наказан, но какого хрена я вижу тебя снова здесь? Снова с этой девушкой? ― Дай мне объяснить, — Гарри еле-еле проговаривал слова, потому что руки парня сильно сжимали его горло. Он вот-вот разорвет его. ― Не трогай его, — я начала вставать с колен. Внутри меня снова бушевали смешанные чувства: мне казалось, я поступаю неправильно. Помогать Гарри — неправильно. Но я помогала. Луи ослабил хватку, но не отпустил. Он устремил свой взгляд на меня, жаждя объяснений. От его взгляда у меня появлялся рвотный рефлекс. Как и от его вида в целом. ― Он не похищал меня, — начала я свой монолог. — мы с ним, как бы, союзники. Мой голос звучал неуверенно, дрожал, да и у меня сейчас такой жалкий вид, что любой бы понял, что я вру и прикрываю Стайлса. ― Я не верю тебе. Он заставил тебя это сказать? ― Нет, потому что мы не рассматривали твое появление, — ответила я. ― У Гарри всегда есть план. И я уверен, что твои объяснения — часть его плана. ― Пошел ты нахуй, Томлинсон, — встрял в разговор Стайлс. — играешь роль рыцаря? ― Я хотя бы не пытаюсь сделать из себя рыцаря, как это делаешь ты. Ты больной психопат. Я не дам уйти этой девушке с тобой. ― С каких пор ты заделался рыцарем? — я вдохнула в себя глоток воздуха, чтобы унять дрожь в голосе и казаться сильной и властвующей. — насколько я помню, ты лишил меня девственности, не обращая внимания на мои протесты и просьбы этого не делать. Знаешь, это не показатель рыцарства. Луи отпустил Гарри, снова подходя ко мне. Я не делала шаги назад, если уж создавать образ сильной девушки — так не отступать. Однако прятать свой страх и неуверенность мне было все тяжелее, ведь, как только он становился ближе как мне, так все больше воспоминаний того рокового дня накрывали меня с головой. Было трудно держаться. ― Я не знал… — расстояние от него до меня было минимальное. — я думал, что ты шлюха. Обычная шлюха, которая только играет роль недоступной. Как только я порвал тебя и увидел на твоем лице ребяческое выражение, смешанное со слезами, я все понял. Только тупой бы не смог понять… Я нахмурилась, пытаясь проанализировать сказанное. ― Когда я вышел от тебя, то сразу направился к Гарри. Высказал ему все, что думал. Понял, что ты похищена. Я все понял. Я не хотел делать тебе больно. И не хочу делать сейчас, поэтому давай просто уйдем от него. Ты не должна проходить через все это в очередной раз. Дышать стало легче. Но мне легче не стало. От его извинений мне совершенно не полегчало. ― Ты все понял, но не вытащил меня… — слабым голосом произнесла я. На глазах выступали слезы, Луи мог вытащить меня из всего этого, но вместо этого я только самоуничтожалась, находясь у Гарри. Он мог вытащить меня… — это все еще не делает тебя рыцарем. Ты ничего мне не доказал. Ты еще ужаснее Гарри. В этот момент мы встретились взглядом с Гарри. Он смотрел на меня долго, выжидающе. Его изумруды делали во мне дыру. Мне было все труднее воспринимать происходящее. Все труднее понимать, что я могла быть освобождена раньше. Что у меня могло быть сейчас все лучше. Но я просто пытаюсь сделать из себя жертву. Ничего лучше бы не было. Мой отец был таким же монстром, и он остается им сейчас. Хорошая жизнь останется в моем воображении. Хорошая жизнь — это иллюзия. Я подошла к Стайлсу. Мы почти дотрагивались друг до друга плечами. Луи ошарашенно смотрел на нас. ― Я хотел помочь, но… — парень что-то мямлил, пытаясь оправдаться, но слушать его мне совершенно не хотелось. Его слова ничего не изменят. Этот парень поучаствовал в разрушении моей жизни. ― Гарри меня не похищал, и я говорю тебе это не потому, что он меня заставил. Я говорю это от себя. Мы вместе бежим от моего отца. ― Я не понимаю… ― Тебе нечего понимать. Садись в свою гребаную машину и едь в свой жалкий домишка, не приближайся к нам, — резкий голос Гарри заставил меня вздрогнуть. ― Позвольте помочь. Все это утомляло меня. Усталость накрыла меня, и в один момент мне так все надоело. ― Нам не нужна от тебя помощь, — ответил Гарри. ― Позволь искупить свою вину, Элис. Он смотрит на меня в ожидании ответа. На его лице изображена жалость, а в уголках глаз даже скопились слезы. В какой-то степени я видела в нем себя. Его жалость напоминала мне себя. ― У вас есть выбор получше? — Томлинсон не отступал. — вы стоите сейчас посреди дороги, от которой до ближайшего поселка не меньше восьмидесяти километров. И это только поселок. Я могу предоставить вам дом. Укрытие. Еду. Все, что вам нужно. Если этого достаточно. Я сделаю все, чтобы стать хотя бы менее мерзким для тебя в твоих глазах, Элис. ― Даже не думай! — Гарри уже поднял кулак, собираясь напасть на Луи, но я не дала ему сделать это, накрыв своей рукой его руку. ― Ты всегда принимал решения. Теперь мы наравне, Стайлс. Теперь я тоже могу принимать решения. — я повернулась к Луи. — веди нас к машине.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.