ID работы: 3302613

Мародёры 2. Год первый: Философский камень

Джен
R
Завершён
121
автор
Размер:
63 страницы, 16 частей
Метки:
Описание:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
121 Нравится 36 Отзывы 53 В сборник Скачать

Глава 11

Настройки текста
Рождественские каникулы прошли очень хорошо. Правда, на следующее утро у большей части празднующих болела голова, но эта боль легко лечилась Антипохмельным (детям его достал Блинки). Гарри, Гермиона, Драко, близнецы и Джинни целыми днями пропадали у кого-то в гостях: чаще всего в Поттер-мэноре, ибо там после вечеринки остались каток, гора с подъёмником и макет для снежной битвы. Люпины приехали в Англию на все каникулы, поэтому Джейк тоже с радостью принимал участие в веселье. Люпин-младший на празднике познакомился с Асторией Гринграсс, которая должна была поступать в Хогвартс в сентябре, и теперь они переписывались, обсуждая уроки, преподавателей и, самое главное, факультеты. Остальные, особенно близнецы, над этой перепиской посмеивались (втайне от Джейка, конечно). Но всё хорошее рано или поздно заканчивается, и вот Гарри, Гермиона, близнецы, Джинни и Драко уже сидели в общей гостиной, ожидая, когда появятся остальные гриффиндорцы (взрослые решили не отправлять их на поезд, а переправить их с помощью эльфов, которые могли трансгрессировать куда угодно). Ждать долго не пришлось – уже через пятнадцать минут гостиная наполнилась людьми, ребят нашёл Рон, и они начали оживлённо рассказывать на каникулах. Точнее, рассказывал Рон: остальные вытирали слёзы от смеха. - В-общем, Перси так и не понял, что с ним произошло! - Гениально, Рон! - со смехом сказал Драко. – Заставить волосы брата менять цвета – это круто. Только почему никто не заметил? - Отец за все праздники почти не выходил из комнаты – видите ли, ему положение планет смертельную опасность предсказало. А мама с Биллом и Чарли…их Перси самих немного достал, вот они и отдали его мне на растерзание. - Это насколько нужно не любить сына, чтобы отдать его на растерзание брату-волшебнику? – удивилась Гермиона. - Ну, во-первых, я пообещал, что ничего опасного для жизни я с ним не сделаю. А во-вторых, как может не достать человек, который целыми днями говорит об учёбе? - Но всё не может быть так плохо, - попыталась заступиться за совершенно незнакомого человека Джинни. - О, ты не представляешь, насколько всё ужасно. Он говорит только о полученных оценках, о несправедливости учителей, поставивших ему четыре за одну ошибку из пятнадцати, о сложности вступительных экзаменов в Оксфорде, хотя ему до них далеко, и о том, что никто из его класса не уделяет должного внимания учёбе. - Ладно, я ошиблась, всё очень плохо. *** На следующий день начались уроки. Некоторые преподаватели, например, МакГонагалл и Снегг, похоже, забыли, что у учеников были каникулы, и задали длиннющие эссе, поэтому пятёрка первокурсников уже в первый же день отправилась в библиотеку. К удивлению гриффиндорцев, там же были Невилл и Смит. Они сидели, обложившись книгами, и что-то сосредоточенно выискивали. Невилл даже не бросил презрительный взгляд в сторону Гермионы – он больше не приставал к ней со своей «любовью», а, наоборот, старался всячески унизить девочку. - Интересно, чем они заняты? – спросил Драко. - Сейчас посмотрю, - произнёс Рон. Он был только рад оторваться от занятий. Мальчик подошёл к пуффендуйцам и сделал вид, что завязывает шнурки рядом с их столиком. Перекинувшись с однокурсниками парой слов и взяв для вида с ближайшей полки пару книг, он вернулся к «своим». - Чего там только нет! – шёпотом воскликнул Рон, усевшись рядом с Джинни. И «Великие магические изобретения ХХ века», и «Выдающиеся учёные современности». Даже «Самые популярные игроки в квиддич за последние 100 лет»! - Интересно, зачем им всё это, - задумалась Джинни. - Похоже, что они что-то ищут, - Гарри с радостью присоединился к разговору, потому что писать эссе ему тоже порядком надоело. - Или кого-то, - Гермиона, в отличие от остальных, оторвалась от домашнего задания с неохотой. - Ты это к чему? – спросил Драко. - Неужели вы не понимаете? Я думаю, это логично: они ищут Фламеля! - Кого? – с удивлением спросили все, а Гарри прошептал: - Я понял! Фламель – создатель Философского камня, так? - Хоть кто-то иногда читает дополнительную литературу, - вздохнула Гермиона. - Просто в прошлом году я серьёзно заболел, и мне две недели нельзя было вставать с постели. Вот я и развлекался с помощью книг да телевизора. - Ну, предположим, Фламель – создатель Философского камня, - сказал Рон. – Но зачем им его искать? - Наверное, они уже побывали на третьем этаже, и кто-то из учителей проболтался про Фламеля, - задумчиво сказала Джинни. - И я даже знаю кто, - Драко махнул рукой в сторону Хагрида, выходившего из-за стеллажей с книгами. - Хагрид! Что ты здесь делаешь? – громко спросил Гарри, привлекая внимание половины сидящих в библиотеке учеников. Хагрид, похоже, пытался скрыться от них за полками, но понял, что его увидели, вышел оттуда и, шаркая, двинулся к ним. Он не стал подходить слишком близко, а руки держал за спиной, словно что-то прятал от ребят. Великан в шубе из кротового меха явно не вписывался в здешнюю обстановку и, похоже, сам понимал, что привлекает к себе внимание, хотя всячески старался этого избежать. И казалось, что он совершенно не рад встрече. - Я так., э-э… посмотреть зашел, - пробормотал Хагрид, отводя глаза. Гриффиндорцы насторожились. - А вы-то тут чего? Неужто тоже Николаса Фламеля ищете? Вид у Хагрида тут же стал очень подозрительный. - Нет, мы домашнее задание делаем, - Гермиона показала Хагриду книгу по зельям. - А кто тут Фламелем интересуется? – быстро спросил Драко. - Э-э-э…никто. А с чего вы взяли? - Ну ты же сам сказал только что. - Ну….неважно. Вообще, забудьте, что я сказал. И…заболтался я с вами, мне пора. Хагрид побрёл прочь из библиотеки, но не успел он дойти до выхода, как Невилл его окликнул. - Хагрид, а мы узнали, что охраняет Пушок – это фило… - договорить он не успел, поскольку великан буквально в два шага оказался у стола пуффендуйцев-первокурсников. И так как из Хагрида конспиратор, как из Снегга – Санта-Клаус, то сидевшие недалеко гриффиндорцы услышали, как великан зовёт их вечером к себе в хижину. - Ну вот, - проворчал Гарри, когда Хагрид, наконец, покинул библиотеку. - А нас не зовёт, хотя мы его друзья. - Не дуйся, лучше сходи посмотри, какие книги он от нас прятал, - попросила его Гермиона. Гарри поворчал ещё немного на тему «вечно женщины всеми командуют», но всё-таки пошёл к стеллажу, откуда вышел Хагрид. - Драконы! - прошептал он. - Хагрид искал что-то о драконах. Вот, смотри: «Разновидности драконов, обитающих в Великобритании и Северной Ирландии» и «Пособие по разведению драконов: от яйца до адского чудовища». - Интересно, зачем ему литература о драконах? – задумался Рон. - Хагрид всегда хотел иметь дракона. Он сам мне сказал в тот день, когда мы с ним познакомились, -заметил Гарри. - Он всем это говорит при знакомстве, - добавила Джинни. - Но это противозаконно,-удивился Драко. -Разведение драконов было запрещено Конвенцией магов тысяча семьсот девятого года, это всем известно. Если мы будем разводить драконов, маглы узнают о нашем существовании! К тому же драконов все равно нельзя приручить, и они очень опасны. На прошлый день рождения Сириус возил меня и Гарри в драконий заповедник, и мы видели людей, работающих с драконами. Они все в ожогах и шрамах! – Гарри кивнул, подтверждая слова Драко. - Но в Британии драконов конечно же нет? - с надеждой спросил Рон. - Конечно есть. - Драко посмотрел на него так, словно Рон сморозил какую-то глупость. - Обыкновенные валлийские зеленые и черные гебридские. Сказать по правде, Министерство магии кучу сил тратит на то, чтобы спрятать их от маглов. Нашим приходится накладывать заклятия на маглов, которые столкнулись с драконами, чтобы они навсегда забыли об этой встрече. - Интересно, что задумал Хагрид? - с любопытством произнесла Гермиона. *** Час спустя Гарри и Гермиона, как единственные сделавшие домашнюю работу (точнее, как единственная сделавшая и единственный списавший) под мантией-невидимкой пошли за Невиллом и Смитом к хижине Хагрида. Великан явно чего-то боялся, потому что даже дверь открыл не полностью и закрыл сразу же после того, как пуффендуйцы вошли. Гарри и Гермиона еле успели забежать. Невилл и Смит сели за стол, а Гарри и Гермиона – на кровать. Они не стали задерживаться у камина, потому что боялись, что могут поджечь мантию. - Ну так что… вы вроде спросить чего хотели? - первым начал разговор Хагрид. - Да, - согласился Невилл, видимо, решив, что не стоит ходить вокруг да около. - Мы хотели узнать, не расскажешь ли ты нам, что охраняет философский камень… кроме Пушка. Хагрид неодобрительно посмотрел на него. - Не, не расскажу, - категорично произнес он. - Во-первых, я и сам не знаю. Ну, а во-вторых, вы и так уж много всего… э-э… разведали, ни к чему вам больше знать. Да я, если б знал даже, все равно б не сказал, да! А насчет камня - так он ведь здесь не просто так, его из «Гринготтса» чуть не украли… ну., я так думаю ты уж сам все понял. А вот как вы про Пушка разведали - убей не пойму. - Хагрид, как ты не понимаешь, что его хотели украсть. А значит, в скором времени попытка повторится! И я должен быть готов к тому, чтобы защитить камень в любой момент! - С чего бы это тебе защищать камень? - Как «с чего»? Я же – Мальчик-который-выжил, я герой, который должен спасти человечество. - Невилл, ты никому ничего не должен! Ты всего лишь ребёнок, и тебя совсем не касается то, как охраняется камень! Тут в камине что-то треснуло, и Хагрид быстро начал выпроваживать Невилла и Смита. Как только они покинули хижину, великан подошёл к камину. Гарри и Гермиона, будучи не в силах сдержать любопытство, скинули мантию и тихо подошли сзади. То, что они увидели, привело их в шок – в самом центре пламени, прямо под висящим над огнем чайником, лежало огромное черное яйцо. *** - Вы серьёзно? Драконье яйцо? - Да, драконье яйцо! И если ещё раз спросишь, Драко, кину в тебя ручкой. Разговор происходил уже в гостиной, после того, как Гарри и Гермиона вернулись от Хагрида. Увидев яйцо, ребята бегом побежали в Хогвартс, прихватив мантию. Харгид даже не заметил, как открылась и закрылась дверь – он был занят яйцом. - Не понимаю, что вы делаете из этого трагедию, - философски заметил Рон. – Сами же говорили, что Хагрид всегда мечтал о драконе. Думаю, он сможет с ним управиться. - А ничего, что Хагрид живёт в деревянном доме? – воскликнула Гермиона. – И что драконы первое время не могут контролировать своё пламя. - Нужно убедить его не оставлять дракона у себя, - сказала Джинни. - Это понятно, но как? – спросил девочку Драко. – Мы о драконе, вроде как, не знаем. - Есть идея, - сказал Гарри. – Он сбегал в спальню и принёс сквозное зеркало. - Джеймс Поттер, - чётко сказал Гарри, не отрывая взгляд от зеркала. И через мгновение увидел лицо отца.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.