ID работы: 3286464

Шкура моего героя. Орды Андердарка

Смешанная
R
Завершён
44
автор
Аларис бета
Размер:
107 страниц, 22 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
44 Нравится 61 Отзывы 11 В сборник Скачать

Глава 6. «Зорвак Мур»

Настройки текста
Я чувствовала какую-то непонятную разбитость во всём теле. - Ты или беременна, или подхватила какую-то гадость, - заявил Энсеррик. С первым он погорячился, а вот насчёт второго… И я поспешила к Провидице. - Ничего не замечаю, - озабоченно сказала она, проведя проверку. – Ты говоришь, раньше такого не было? - До Андердарка - нет. Едва я это озвучила, мы обе поняли, в чём может быть дело. - Обет! – воскликнула жрица. – Мари, мне так жаль, но поверь, я не могу его снять. Что тут оставалось делать? Пожалуй только то же, что и всегда. И надеяться, что эта дрянь не убьёт меня раньше, чем я доберусь до Вальшаресс. Заботливо было со стороны Галастера подстегнуть меня подобным образом.

***

…Беги! С четырех концов* Гёде Ловманд на город наш Ведет своих молодцов!». Энсеррик пел с видимым удовольствием, Диикен, скрипя как несмазанные дверные петли, вторил ему. «Хоть Гёде их с четырех сторон Ведет на город наш, Ни тридцать его молодцов, ни он Меня не страшат, мой паж!» «Напрасно ты ценишь их ни во что! Здесь будет грозная схватка. Скачут за Ловмандом ратников сто, А вовсе не три десятка». Итак, теперь наш путь лежал в северные пещеры – прибежище иллитидов. В «Алой книге существ, населяющих Фаэрун» Риккардо Тимса была подробная глава, описывающая их нравы и обычаи и обильно проиллюстрированная. Невероятно умные существа, владеющие псионикой – или даже псионикой в сочетании с магией - и использующие представителей разумных рас для размножения. Они живут колониями, каждой из которых управляет старший мозг, отлавливают рабов для продажи и гладиаторских боёв, и нормальные существа, включая злобоглазов, стараются держаться от них подальше. Из того, что сейчас мы шли прямиком в один из их городов, следовало сделать весьма неутешительный вывод о нашей нормальности. У меня были свитки и зелья, блокирующие заклинания, направленные на разум – но что они против таких существ?

***

- Эээ, босс! - Да? - Ты думаешь, щупальцеголовые могут прочитать и мысли Диикена тоже? - спросил кобольд, когда баллада была допета, и Энсеррик стал мирно похрапывать. - Вряд ли они найдут там что-то интересное, - пробормотал тифлинг. - Боишься, что они украдут твою книгу? - Босс знает Диикена слишком хорошо, - обиженно отозвался кобольд.

***

- Ещё один надсмотрщик, да? Бабёнки ничего, а эту зверушку никто и покупать не станет, - смачно харкнув, высказал своё мнение дуэргар в мантии мага. Он и его четверо охранников встретились нам, едва мы миновали ажурный мост, ведший в северные пещеры. Очевидно, он принял тифлинга за одного из работорговцев. - Я попробую, - лаконично отозвался Вален. Дуэргар постучал себя по шлему, формой напоминающему горшок. - Если на тебе нет такой штуки, то нечего и соваться. - Что это ты сегодня такой добрый, Йораг? – захохотал один из закованных в панцирный доспех охранников. – Нам платят не за болтовню. Йораг ощерился, показав жёлтые зубы. - А и верно. - Ненавижу работорговцев, - произнёс Вален, раскручивая цеп.

***

Надев шлемы, мы прошли сквозь иллюзорный водопад, и перед нами открылось внешнее кольцо Зорвак Мура. Сколько видел глаз, каменистую площадку занимали множество палаток, между которыми, деловито переговариваясь, сновали дуэргары-работорговцы. У маленьких костров сидели рабы – люди, орки, полурослики, эльфы, дроу – разного возраста и пола. Их лица были отрешёнными – следствие каких-то заклинаний или зелий, им даже не требовалось оков. - Угнетающее зрелище, - проговорила Натирра. – Мой дом покупал рабов, но я ни разу не видела, как это выглядит. Тифлинг молчал. По периметру лагеря работорговцев ходили коричневые увальни – огромные создания, покрытые чешуйчатой шкурой и нередко нападающие на рудокопов в шахтах, оглушая их звуковой волной. Заметили мы и нескольких иллитидов. Один из них быстро приблизился к нам. Я сделала шаг вперёд. Он выглядел так же, как на книжных иллюстрациях – высокое костистое тело с бледно-серой влажной кожей одето в элегантную чёрную мантию, отделанную сложным узором из красного шёлка. Высокий воротник, декорированный каплевидными рубинами, придавал ему величественный вид. Голова, напоминающая формой головку чеснока, заканчивалась четырьмя непрерывно шевелящимися длинными щупальцами синеватого оттенка. Продолговатые тёмные глаза смотрели прямо в мои. Несмотря на шлем, я почувствовала, как нечто настойчиво искало доступ к моим мыслям. Ощущения напоминали однажды испытанные в лесу Невервинтер, в мире Духа леса. «Это пещеры Зорвак Мур. Что привело тебя сюда?», - прозвучали в моей голове слова. - Мне надо купить рабов на аукционе. Иллитид ответил не сразу. Щупальца его шевелились, словно он что-то обдумывал. «К нам редко приходят работорговцы-люди, но ты не будешь первой. Снимите ваши шлемы, иначе я не пропущу вас». - Я здесь, чтобы купить рабов, а не стать им. Мой шлем останется на мне. И шлемы моих охранников тоже, - резко ответила я. Мне почудилась какая-то волнообразная вибрация, будто иллитид смеялся. «Ты не можешь меня винить за то, что я попытался. Оставляйте шлемы при себе. Я позволю вам пройти в первое внутреннее кольцо Зорвак Мура. Но знай – Старший мозг предупреждён о вашем приходе и может читать ваши мысли, даже если для меня они закрыты».

***

Города иллитидов строились по принципу радиальной планировки – я даже вспомнила подробную схему из книги Тимса: в центре самого маленького кольца всегда располагался чертог Старшего мозга; остальные строения, вроде усыпальниц, рынков, гладиаторских ям и таверн - в других кольцах. На нас были шлемы, поэтому я убедилась и в другом факте, описанном Тимсом – так называемых резонансных камнях. С помощью псионики в них заключались различные эмоции и ощущения, которые воспринимал мозг тех, кто приходил в город. Тимс упоминал, что при использовании средств, блокирующих доступ к разуму, путешественник видел лишь гладко отполированные стены, без какой бы то ни было отделки. На секунду сняв шлем, я увидела, как аскетичность линий сменилась причудливыми инкрустациями из красного и чёрного мрамора. - Мари, что ты делаешь? – воскликнула Натирра. - Ничего, - пробормотала я, возвращая шлем на голову.

***

Держа путь в обиталище Старшего мозга – а гном Риккардо Тимс уверял, что если ты видел один город иллитидов, то, значит, видел их все – мы прошли мимо таверны с примечательным названием «Ядовитый потир», величественных куполообразных усыпальниц и, наконец, вышли на невольничий рынок. Рядом с большим помостом, на котором были рабы в серых рубищах, стояли несколько коричневых увальней, иллитидов и дуэргаров. Вперёд вывели молодую человеческую девушку, едва ли старше меня. На её лице не было никаких эмоций, густые пряди белокурых волос спадали на грудь, еле прикрытую рваной одеждой. «Человеческая половозрелая самка, здоровая и сильная. Начальная цена – 1300 золотых», - протранслировалось сообщение от распорядителя торгов. Натирра, не отрываясь, смотрела на помост. Там стояли несколько дроу. Кто знает, может, она представила себя одной из них? Мимо нас провели несколько крепких рабов – им предстояло сразиться в гладиаторских боях, которые устраивали в небольшом амфитеатре, встретившемся нам по пути. - Лучше умереть, сражаясь, - сказал Вален, проводив их взглядом. Он выглядел как человек, которого терзали тягостные воспоминания. - Но они всё ещё живы. Значит, есть надежда, - возразила я. - Вам не понять этого, леди. Вы не знаете, что такое рабство. - О, но босс знает, и Диикен, и ворчливый зелёный полуорк тоже, - вмешался кобольд. В голубых глазах тифлинга читался вопрос. - В пустыне Анаврох я и мои спутники были пленены работорговцем из племени асаби, - нехотя пояснила я. – И хотя наше рабство было не слишком продолжительным, я испытала, что такое - быть игрушкой в чужих руках. - Леди, я не знал. - Всё в порядке. Что ж, нам пора к Старшему мозгу. Цена за девушку между тем взлетела до пяти тысяч – торговались толстый дуэргарский купец и иллитид. Смотреть на это было тягостно. Но вчетвером – что мы могли поделать?

***

«Никто из принадлежащих к рабской расе не имеет права говорить со Старшим мозгом. Расскажи мне, в чём суть твоего дела, и я передам ему твоё сообщение». Иллитид, стоявший у входа в жилище Старшего мозга, не собирался пропускать нас. Возле него, вяло поводя огромными лапищами, маячили два коричневых увальня и носилась, подтявкивая, целая стайка мозгоедов. - Мне надо поговорить с ним о Вальшаресс. Щупальца на голове иллитида всколыхнулись, и он замер, впав в ментальный транс. «Старший мозг согласен тебя выслушать, наземник. Ты сможешь пройти. Но шлемы придётся снять». Мы переглянулись. Делать этого очень не хотелось, но другого выхода не было.

***

«Вам удалось попасть во Внутренние покои – редкая привилегия для рабов. Мы видим многие твои мысли, раб. Мы видим, что вы воюете с Вальшаресс. Мы, Сверхразумы, теперь действуем как один Конкорд Старейшин. Только согласие всех разумов, состоящих в Конкорде, может стать причиной для отказа от альянса с Вальшаресс». - Как можно убедить вас расторгнуть его? «Раб никогда не сможет убедить Конкорд Старейшин. Но мы, Сверхразум Зорвак Мур, можем. Мы презираем дроу – они годятся лишь в качестве рабов». Натирра гневно вскинула подбородок при этих словах. «Но мы были вынуждены последовать за Вальшаресс и её армией, несмотря на нашу к ним ненависть». - Почему же? «Многие наши колонии недостаточно сильны для того, чтобы выстоять против неё. Если ты дашь нам силу, чтобы мы могли противостоять ей, мы перестанем поддерживать её. Когда-то мы захватили странного раба из одного города здесь, в Андердарке – там обитали крылатые эльфы. В сознании этого раба мы нашли мысли о могущественном артефакте – магическом зеркале, которое они использовали для шпионажа за своими врагами. Такой артефакт помог бы нам в борьбе с Вальшаресс. Если вы принесёте нам его, мы убедим Конкорд Старейшин отказаться от союза с ней». Сделать их ещё сильнее… «Тогда она станет слабее. Думай, наземник, думай…». Мой мозг оглушила волна ощущений, образов, звуков, красок, настолько ярких, что я не могла им противиться.

***

- Всё собрала, героиня? Я заглядываю в мешок – собирать особо нечего. Кристиан исчезает в спальне, возвращается уже с книгой в дорогом окладе. - Главное, не забыть её, иначе в Кэндлкип нам путь заказан. - У них точно такой нет? – сомневаюсь я. Усмехается. - Людвиг написал, что нет. Клянусь Латандером, на эти деньги можно было купить полное собрание сочинений Чезарио Креди. - Бешено дорого. - Героиня, победившая Мораг, Геродис и архидемона, заслужила эту поездку, - говорит он, улыбаясь. - Вот, положи ещё эти свитки. Кристиан протягивает мне пергаменты, я открываю его сумку. Запасная одежда, еда, волшебные палочки. - Подожди, а варенье? Ты что, не взял его? В глазах Кристиана мелькает удивление. - Варенье? - Для Людвига. - А… Купим, когда приедем. «Когда приедем?». Что-то словно царапает меня посреди такой знакомой обстановки – книжных стеллажей, запаха трав и миндаля, огня свечей на заваленном свитками столе. «Людвиг любит только невервинтерское, говорит, в других городах его совсем не умеют готовить, а этот сладкоежка, уж поверь, всё перепробовал…». - Ну что, ты готова? Варенье… Кристиан улыбается. На нём как всегда строгая серая мантия. Но я почему-то вижу, как она становится красной от крови. Кровь… Горящий Невервинтер, пески Андрентайда, дроу… Будто сверкает молния, озаряя непроглядную тьму. Вспоминаю всё: Лит Миатар, Вальшаресс и архидемона, которые ещё не побеждены. Смотрю в такие знакомые глаза, и становится больно до тошноты. Варенье. Ежевичное варенье. Враньё. Кристиан никогда не забыл бы купить лакомство для Людвига. Как не забывал покупать книги для меня. Что боль от заклинания Галастера в сравнении с этой болью? Никогда. Уже никогда. Но так хочется хоть на миг поддаться этому искушению… - Мари? Его рука касается моей щеки, серые глаза смотрят с участием. - Людвиг любит невервинтерское, - говорю я твари, что приняла его облик. – Ты же знаешь это, так? Мелькнувшей в его глазах неуверенности мне достаточно. Варенье… Всё ложь. - Мари… Не смей! Не смей, слышишь, не смей говорить со мной его голосом! Отшатываюсь и выхватываю меч. Так странно угрожать им тому, кто был для меня всем… даже если сейчас это всего лишь иллюзия. Проклятые твари. Улыбается, будто и не видит направленного на него острия. - Останься со мной, Мари. Одни боги знают, как бы я этого хотела. Если бы это было правдой. Надо заканчивать с этим. Я ведь не знаю, что видят Вален, Диикен, Натирра. - Мы могли бы быть вместе. Чувствую, как слёзы капают за воротник, щекоча кожу, чувствую, как дрожит меч в руке. - Мари… Не в этой жизни. Отшатываюсь. Это меня и спасает.

***

Цеп, свистя, проносится в каком-то полудюйме от головы. - Вален! Я снова в чертоге Старшего мозга. Тифлинг приближается, отведя руку назад для нового замаха. Глаза горят алым. Мистра всеблагая! - Вален! Уклоняюсь снова. Во взгляде ни проблеска узнавания. - Босс, козлорогий сошёл с ума, да? – верещит Диикен. - Похоже на то. Отталкиваю с его пути застывшую с широко раскрытыми, но словно невидящими глазами Натирру. Страшный цеп Валена с влажным чавканьем опускается на Старший мозг, безмятежно покоящийся в огромном бассейне. И ещё раз. И ещё. - Вален!!! К хренам переговоры. Натирра с громким всхлипом приходит в себя. - Мари? – восклицает она, выхватывая оружие. Открываются двери, в зал, где агонизирует, выбрасывая из бассейна ошмётки плоти и зеленоватую слизь, Старший мозг, врываются иллитиды пополам с пожирателями мозга. Вален поворачивается к ним. - Дева танца, помоги нам! И все боги Фаэруна. Я читала, что иногда у тифлингов берёт верх демоническая кровь – и тогда на их пути лучше не становиться. Вален справляется со всеми почти в одиночку, и когда алый взгляд снова останавливается на нас, проскочивший к его ногам Диикен изо всех сил бьёт тифлинга жалобно тренькающей мандолиной. - Леди? Его глаза снова голубые. - Вы в порядке? - Уже да, - отвечает он, с недоумением смотря то на груду тел, то на месиво, оставшееся от Старшего мозга. - Но переговоры ты запорол, так и знай, - откликается молчавший дотоле Энсеррик.

***

Он подвёл её. Подвёл их всех. Демоническая кровь воззвала к отмщению, когда он увидел то, что давно осталось в прошлом. Но наслаждение от испытанного иллюзорным не было. Оно вело его, когда он обрушивал удар за ударом, чувствовал брызги тёплой крови на руках и лице… Он подвёл Провидицу и Мари Виннер.

***

И нам пришлось довершать начатое – сражаясь с иллитидами, коричневыми увальнями и пожирателями мозга, пробираться к выходу из закрученного как раковина улитки чертога. Когда мы выбрались наружу, то увидели невообразимый хаос: смерть Старшего мозга отключила систему контроля дверей в Зорвак Муре. Тысячи рабов вырвались на свободу, и теперь с ожесточением убивали своих поработителей. Светловолосый эльф с секирой в руках подскочил ко мне, и тут уже знакомая боль пронзила моё тело. Я рухнула на колени посреди моста, чувствуя, как из носа бежит кровь, как словно раскалывается от невообразимой боли голова, не в силах пошевелиться даже, чтобы спасти собственную жизнь. Последним, что услышала, был крик Валена «Мы не враги!».

***

Треск костра, приятный полумрак пещеры. И уже знакомая пахнущая колбасой мокрая тряпка на лбу. - Леди, как вы? У костра только Вален. Натирра и Диикен переговариваются у входа. - Сносно. Он протянул кружку с каким-то отваром. Жидкость была горькой, как кора хинного дерева. - Как всё закончилось? Вален рассказал. Эльф с секирой, Аргосас, оказался кем-то вроде лидера рабов – втайне они планировали побег, и тут смерть Старшего мозга сыграла им на руку. Выйдя из камер, рабы перебили охрану найденным оружием, предназначавшимся для гладиаторов. - Я рассказал им о Пропасти Дриаринга и Лит Миатаре, - закончил Вален. – Они смогли выбрать, куда им идти. - Пропасть? Тифлинг кивнул. - Там безопаснее. Он провёл рукой по волосам. - Я подвёл вас. Во взгляде читались неловкость и стыд. - Вален, что сделано, то сделано. Что вы видели? - Вы не всё знаете обо мне. - Точнее, ничего не знаю, - заметила я, садясь на сделанном из плащей ложе. – Кроме того, что вы преданы Провидице. Он кивнул. - Я расскажу вам. Я вырос на улицах Сигила, и был совсем юным, когда оказался там. Сирота со дня смерти моей матери и вор, когда мне удавалось убежать с награбленным – а я был одним из лучших. Постоянно голодный, я находился на грани смерти: Сигил безжалостное место даже для детей. Я читала об этом городе, иначе называемом Городом дверей, самом знаменитом городе Планов. Всем жителям Планов, так или иначе, доводилось бродить по его улицам. Это место между мирами - странное, прекрасное и опасное. - В Сигиле демоны и дьяволы гуляют по улицам вместе со множеством других типов существ, это вполне обычное зрелище. Меня увидел демон Гримашт и похитил, поняв, что во мне течёт кровь демона. От него не было спасения. Думаю, я должен быть благодарен за то, что потребовался ему, иначе он попросту сожрал бы меня в тот день. - А ваши родители? - Отец был полудемоном, мать… Он замялся. - Если вам тяжело говорить об этом… Вален отрицательно покачал головой. - Я обещал рассказать. Моя мать работала на одну демоницу… оказывала услуги всем мужчинам, которых привлекала её внешность, но однажды заболела и не могла работать целый месяц. - Она умерла? - Один из постоянных клиентов рассвирепел от того, что целый месяц лишён привычных развлечений - демонам не нравится хрупкость смертных. Меня выкинули за дверь меньше чем через час после того, как… Голос его пресёкся. Но я уже догадалась о страшной правде. Глаза Валена были до краёв полны страдания и боли. - Именно это я видел в пещере Старейшего мозга. Клиента, душившего мою мать. И я… - Не могли поступить иначе. Его руки сжались в кулаки. - Если бы ваш бард не ударил меня, если бы вы не позвали… - Я понимаю. Правда понимаю, Вален. - Я подвёл вас, Мари. И Провидицу тоже. Я смотрела на него, озарённого отблесками костра, такого сильного и несокрушимого с виду. Но то, что случилось с нами в обиталище Старшего мозга сегодня, всколыхнуло боль, которую мы пытались – нет, не забыть – но хотя бы спрятать так глубоко, чтобы она не мешала жить, парализуя каждый шаг. - Наши демоны внутри нас, Вален. Я протянула руку, и он, не колеблясь, пожал её. Наши демоны всегда внутри нас. И мы должны научиться усмирять их.

***

- Они неплохо сражались. Жаль, что отказались пойти с нами в Лит Миатар. Вальшаресс может напасть и на Пропасть Дриаринга – у неё достаточно воинов, - сказала Натирра. - Погибнуть можно и там, и в Лит Миатаре, - заметила я. И как знать, может у новой колонии бывших рабов куда больше шансов – в Пропасти Дриаринга немало укромных ходов и сотни мелких пещер, в которых можно затеряться. Нам же бежать некуда. - Погибнуть? Но я верю, что мы выстоим, - отозвался Вален, глядя на меня. - Темнее всего перед рассветом.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.