ID работы: 321415

"Утро добрым не бывает"

Джен
R
Завершён
292
автор
Размер:
171 страница, 25 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
292 Нравится 244 Отзывы 84 В сборник Скачать

Глава двенадцатая

Настройки текста
      Следующий день с самого утра выдался на редкость сумасшедшим. Сначала я удивлённо смотрела на бегающих и мечущихся однокурсников, но ближе к завтраку Ли напомнил мне, что сегодня должен состояться матч по квиддичу между Гриффиндором и Слизерином, и всё встало на свои места. Честно, в гробу я видела этот матч, да и напускная обида, которую я выказывала Рыжикам, могла бы стать чудесной отговоркой. Но я обещала смотреть каждую игру близнецов, посему волей-неволей попёрлась вместе с Гермионой и другими не очень спортивными ребятками к трибунам.       Я ещё не совсем понимала концепцию матчей, хотя близнецы всё объясняли мне раз сорок, так что моё наблюдение свелось к тому, что я неотрывно пялилась на кого-то из братьев и краем уха слушала голос Джордана, комментирующего происходящее. В один «прекрасный» момент Ли замолчал, предлагая послушать песню, доносящуюся с трибун, но быстро понял, что дело нечисто и принялся орать на весь стадион, и оно понятно: песня принадлежала слизеринцам, которые с видимым удовольствием оскорбляли брата Рыжиков, Рона, который, насколько я поняла, парил у колец и должен был отбивать… опять забыла, как называются мячи, гхыр.       В какую-то секунду я отвлеклась от игры и стала искать глазами Лёна в ложе слизеринцев. Я нашла его белобрысую макушку не сразу, но зато я чётко увидела, что он тоже пел ту треклятую песню… И именно в этот момент моя трибуна взорвалась громкими криками и аплодисментами. Все вокруг повскакивали, хлопая и воя, и я ничего лучше не придумала, кроме как слиться с толпой и присоединиться к всеобщей радости.       Однако эта радость быстро прошла: на поле завязалась куча-мала, отдалённо напоминающая потасовку. В центре оной были, как ни странно, мой нерадивый ученик, Гарри и один из близнецов Уизли. Разумеется, с того огромного расстояния, что было между нами, я не могла прочесть мыслей, что и говорить о том, чтобы что-то увидеть или как-то помочь; но там уж всё ясно было без слов: проигравший слизеринец (иначе какого гхыра три факультета радостно вопили, а четвёртый, уходя, плевался?) задирал вспыльчивых и разгорячённых гриффиндорцев. И, жтых их всех побери, они велись, велись, как малые дети!       Перескакивая через ряды, людей и неизвестных мне крошечных существ, выметающих разный мусор из-под сидений, я в несколько мгновений домчалась до драки, которую уже почти успели растащить. Ключевое слово тут «почти»: Анжелина, державшая Фреда, чтобы и он кулаками не махался, немедленно позвала меня на помощь.       — Пустите! — бесился рыжий, пытаясь вырваться, — я этому ублюдку сейчас все вихры повыдёргиваю, все кости этому сучёнку переломаю!..       — А что произошло хоть? — тихонько поинтересовалась я у Анжелины в перерыве между проклятиями в адрес малыша Драко.       Фред резко дёрнулся и развернулся к нам лицом:       — Что произошло? Ты спрашиваешь, что произошло?! Этот глиббх только что оскорбил всю нашу семью! Мать! Уизли такого не прощают!       Я вспомнила, как когда-то Вал зачитывал мне лекцию о «шутках про мамку», и в эти шутки порой вносились такие слова и словосочетания, что только камень мог бы не отреагировать. Разумеется, я не стала дублировать лекцию тролля (особенно с цитатами), поэтому ограничилась смачным подзатыльником. Фред протрезвел в момент.       — Будь выше этого. Смотри, Джорджа с Гарри уже увели — держи себя в руках, иначе тебе тоже достанется. Хорьку потом нос разобьёшь, я его лично согласна держать, пойдём.       Фред, поддерживаемый Анжелиной, поплёлся за мной к замку. Слизеринцы крикнули нам в спину ещё какие-то оскорбления, и я готова поклясться, что услышала, как Рыжик хрустнул пальцами, будто разминался перед дракой.       Мы довели его до гостиной без особых приключений, усадили перед камином и принялись успокаивать. Злоба Фреда потихоньку начала отступать, но настолько потихоньку, что, увидь он сейчас Малфоя, носом мальчишка не отделался бы.       Полчаса Рыжика здорово трясло, а когда его действительно начало отпускать и мы с Джонсон вздохнули спокойно, вернулись Гарри с Джорджем, и выражение их лиц в миг погасили все мои надежды на хорошие или, хотя бы, нейтральные новости.       — Собери остальных, — попросил Джордж Анжелину. Та уставилась на него, даже, наверное, забыв о буйном Фреде.       — Зачем?..       — Говорят — собери, значит, надо, — грубо отозвался Гарри. Анжелина фыркнула, отошла и вернулась уже с Алисией и Кэти. Вокруг нас собралось ещё несколько человек, и Гарри, оглядев присутствующих мутным взором, вздохнул, поправил очки и скорбным голосом, совсем как утопленница, произнёс:       — Амбридж запретила мне, Фреду и Джорджу играть в квиддич. Навсегда.       — И что?       В повисшей тишине мой вопрос прозвучал несколько неловко, настолько, что я даже почувствовала, как краснею, схватила себя за щёки и молча сползла с кресла.       — Как… запретили? — ахнула Анжелина, — за что?!       — За драку, — угрюмо ответил Джордж, садясь рядом с братом.       — Запретили! — воскликнула Кэти; мне показалось, что она вот-вот расплачется, — без ловца и загонщиков — что это за команда?! А Фреду запретить — когда он ничего не сделал!..       Победное настроение, если оно и было, то моментально улетучилось, помахав на прощание ручкой и задорно хихикая голосом Амбридж. Девочки разошлись по комнатам, братья Уизли понурили головы и, не переговариваясь, уселись у самого камина на диване, глядя на пылающий огонь; Гермиона, Гарри и Джинни, сестра Рыжиков, обсуждали что-то в другом конце холла.       Я села рядом с близнецами, не зная, с чего начать их успокаивать, да и нужна ли им моя поддержка вообще. Всё равно ничего дельного не скажу, разве что, Амбридж как-то насолить, но тогда их ещё и из школы выгонят, а этого мы точно не хотим…       — Ну вот, ещё минус одна причина оставаться здесь до конца года, — наконец протянул Фред, сползая с кресла на ковёр.       — Хорошо хоть, что последний курс, — вздохнул Джордж.       — Мётлы наши забрать надо будет.       — А отдадут?       — А мы будем спрашивать разрешения?       Я сидела рядышком и грызла ногти, тоже пялясь на огонь и думая о том, как это, должно быть, обидно — получить запрет на занятие любимым делом! Особенно когда этот запрет не обойти никакими законными и не очень способами. Зуб даю, Рыжики отомстят этой жабе по полной программе, я даже готова им в этом деле помочь, только бы проблем лишних не нахапать…       От раздумий меня отвлёк стук в окно, визг нашей бесстрашной старосты и звук разбитого стекла. Мы с близнецами обернулись, ожидая увидеть сову, но зверь, потревоживший гостиную Гриффиндора, испуганно заметался по всему холлу, поэтому его невозможно было разглядеть детально; я прикинула только, что оно размером с лисицу, четырёхлапое и быстрое. Наконец, существо бухнулось мне на колени, свернулось клубком и заурчало. Я инстинктивно погладила зверя за ухом, опустилась на холку и дотронулась пальцами до жёстких, сложенных крыльев.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.