ID работы: 3170531

Сын моря

Гет
R
В процессе
83
автор
Размер:
планируется Макси, написано 98 страниц, 22 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
83 Нравится 107 Отзывы 14 В сборник Скачать

Глава 4. Первая пара.

Настройки текста
Примечания:
Пары... Так вот, что Али имел в виду... Самые настоящие пары. Все собрались в аудитории, если это так можно назвать. За очередным холмом открывалась малюсенькая долинка, вот только она выглядели пустынной. В прямом смысле. В ней росли кактусы. Странно, не правда ли? Вдалеке виднелся темно-синий шатер, как в цирке. Там были стулья, табуретки, бревна. Это то, на чем сидели "ученики". А преподавателю было выделено мягкое кресло и большой стол. В шатре было очень темно. Настолько темно, что несколько парней споткнулись об бревна. - Жизнь - боль, ребята, жизнь - боль... - пытался подбодрить Али. Интересно, а почему его характер кажется Перси знакомым? Точно, он напоминает ему Вальдеса! Кудрявый испанец, или португалец, - какая разница? Эти страны граничат! - все время шутит, вот только у Али был очень "ядовитый" характер. С ним практически невозможно нормально общаться. Он может запросто назвать тебя "peixe suado". Позже Перси все-таки догадался, что это значит. Да, не приятно, когда говорят, что ты похож на потную рыбу, даже очень неприятно, но позже Джексон обратил внимание на то, что Али может с легкостью сказать: "Успокойся, болван!", и, не смотря на это, он все время говорил при обращении "amigos", то есть "друг". А может это уже на автомате вырывается? Что если он никого не считает другом, а говорить "amigos" - просто привычка? Во всяком случае Перси уже ясно понял, что этот человек, возможно, самая большая загадка на этом острове. Перси не оставил без внимания двухуровневую кровать, как у него в домике, которая стояла в углу шатра. На верхнем ярусе устроился Альваро, а снизу присела еще парочка полубогов. В одном из них он узнал Скота. Тот же настороженный вид, тот же хищный взгляд. Рори устроился в совершенно другом конце "аудитории" с парочкой таких же ребят, как и он. На вид им было лет пятнадцать - шестнадцать, как и самому Рори. Перси решил присесть на пень, что стоял рядом с двухуровневой кроватью. Во всяком случае, так он не в центре внимания, но рядом с более-менее знакомыми людьми. Да, народу было много, даже очень. Около ста человек. Создавалось впечатления, что все собрались на рок-концерт. Интересно, что все говорили очень тихо, как будто неподалеку проходило чудовище, готовое кинуться на тебя, издай ты малейший шорох. Все голоса "перекрикивала" музыка из плеера одного полубога. На вид он был ровесником Перси, вот только на спине у этого парня красовался огромный шрам. То, что он слушал, было трудно назвать музыкой. Этого паренька сильно колбасило под какой-то безвкусный дабстеп или электронику, а может и то и другое вместе. Перси невольно посмотрел на Альваро. В шатре было очень темно - интересно, как тут можно учиться, если света столько же, сколько в черной коробке ночью? - и в этой темноте сиял экранчик плеера Паренька-с-шрамом. Почти так же сияли ярко-оранжевые глаза португальца. Если бы он смотрел на тебя из кустов, можно было легко перепутать его со львом, который готовится к прыжку. У Альваро был раздраженный вид. Он злобно смотрел на Парня-с-плеером-и-шрамом, словно сам реально был львом и готовился к прыжку. Альваро тихо спрыгнул с кровати. Все взгляды, кроме Парня-сами-знаете-какого, были прикованы к португальцу. Парень подошел к слушателю музыки и присел рядом с ним. Он дотронулся пальцем до его плеера. Теперь у парня во всю громкость играла не какофония, а звук скрипа мела по доске, или ножниц по зеркалу, смотря что вам нравится. Парень-с-шрамом резко вынул наушники из ушей и уставился на Альваро. - Верни как было! - потребовал он, немного на октаву выше положенного, как будто сейчас бросится в истерику. - А смысл? - равнодушно сказал португалец, не смотря в глаза собеседнику. - Что?! - А смысл, Мэттью? Чем твоя музыка лучше этого мелодичного звука? - Мэтт встал, словно собираясь стукнуть португальца. Альваро тоже встал. Не смотря на то, что он был ниже своего собеседника, выглядел он куда внушительней. Возможно это из-за его рельефного накаченного тела, выразительный глаз или просто из-за своего статуса. Кстати о статусе, Перси не знал каким статусом тут пользуется Али. Судя по всему, он явно не вертелся в низших кругах общества. Напряженную обстановку разрядило появление нового человека. Это был приземистый мужчина с недлинной рыжей бородой. Его волосы торчали черными прядями во все стороны, от чего создавалось впечатление, что этот мужик подметал пол головой. На нем были черная футболка и грязные бермуды. Его глаза были непонятного цвета. То ли светлые, то ли черные. По виду этого мужчины было понятно, что он не из робкого десятка. Весь его вид говорил: "Беги, а то позову корешей байкеров!". - Опять, господа, бы вернулись к исходной точке, - он оглядел весь за, а потом Мэтта и Али. Он остановил взгляд на португальце и заговорил, - E agora? Pensei que depois da última chamada que tudo ficou claro. Estou cansado de salvar seu burro de várias alterações! (Что опять? Мне казалось, что после последнего разговора тебе все стало понятно. Я уже устал спасать твой зад из разных переделок!) - судя по тону,было такое ощущение, что бородач кинул несколько неприличных слов. - A partir deste imbecil eu murcho ouvidos. Você sabe muito bem porquê. E ele certamente entende. E de qualquer maneira, eu vou cuidar de sua bunda. (От этого имбецила у меня вянут уши. Ты прекрасно понимаешь, почему. И он, наверняка, понимает. И вообще, я сам позабочусь о своей заднице.) - тонн Али был спокоен, как будто он обменивался парой слов с папашей. - Por que eu tenho que falar com você em tudo, usando o Português? Não é possível explicar tudo em um ambiente descontraído? Não é o que você já satisfez a injustiça? Peço-lhe, manter-se na mão! Eu teria feito qualquer coisa, lizh você não podia subir no tumulto! (Почему мне приходится разговаривать с тобой при всех, используя португальский? Разве нельзя разъяснить все в спокойной обстановке? Мало тебе того, что ты и так устраиваешь беспредел? Прошу тебя, держи себя в руках! Я бы что угодно сделал, лишь бы ты не лез на рожон!) - мужчина уже начал разводить руки в стороны и повышать тонн. Альваро засмеялся. Он на несколько секунд посмотрел куда-то в сторону, а потом снова посмотрел в глаза собеседнику. Было видно, что находиться под сверлящим взглядом Али неуютно. Альваро положил руку мужику на плече и, понимающим тоном с легкой улыбкой, сказал, - O dinheiro não é suficiente. (Денег не хватит.) Али запрыгнул на кровать и принял позу "лотоса". Мужчина, кашлянув пару раз, проронил несколько фраз, типа таких, какими открывают урок учителя, употребляя при этом грубоватые слова. Преподаватель нажал на проектор, - откуда на этом острове проектор? - и на тканевой стене шатра появилось изображение непонятного монстра, которого Перси прежде никогда не видел. У него были две толстые ноги, покрытые чешуей с зеленоватыми переливами. Выше поднималось не менее зеленое пузо, выше маленькая голова. На ней располагалось на маленьких глаза, малюсенький рот, походящий на сморщенную точку, и большой нос картошкой. В длинных, но слишком тонких для такого тела, руках этот монстр держал широкую дубовую доску с забитым в нее исполинских размеров гвоздем. - Горный тролль. Отличаются сильным черепом, но слабым мозгом... - объявил бородач, но отвлекся на какого-то полубога, - Мистер Стронглер, можете продолжить? Из гущи ребят встал невысокий светловолосый юноша. Его грустные голубые глаза смотрели на бородача. Парень перевел взгляд на небольшой блокнот, что покоился у него в руке. - Я бы предположил, - начал он, убедившись, что блокнот его не спасет, - Я бы предположил, что использовать грубую силу против него неразумно, так что проще использовать... Ум. - последнее слово парнишка еле выдавил. - Зачем ум? Они же тупые! - сказал кто-то, - С ними думать не надо. Подразнил, и они уже бегут за тобой прямиком в ловушку. - О, Кевин, я бы поспорил. Начал препод. Мозг нужен всегда. Если попытаемся победить великана грубой силой, мы только разозлим его. Однако если включим остроумие, можем разрешить конфликт... Или спровоцировать его, что нам сегодня наглядно продемонстрировал Альваро. - Протестую, - начал Али, - это, с его стороны, была открытая провокация. - Да ну! - вмешался Мэтью, - И чем же я тебя спровоцировал? - Для начала ты меня просто раздражаешь... Началось бурное обсуждение. - Спокойно! - повысил голос преподаватель, и все, но не сразу, успокоились. - Эм... Хилон? - позвал один парень... Кевин, кажется, - Горные тролли, если память не изменяет, все вымерли, ведь так? - слова парня быстро вернули всех в реальность и все вспомнили, в чем заключалась начальная цель урока. Перси все думал: "Почему тролли? Это разве Греция? Почему тут такие существа, которых нет в реальном мире?". - Эй! Перси! - позвал Скот, - Эй! - Чего такое? - Ты, наверняка задаешься вопросами... - О, да, у меня много вопросов! - голос Перси слегка дрожал. Этот остров... Этот мир казался каким-то странным и новым. Снова это чувство неизвестности, чувство страха от того, что все еще ни черта не понимаешь! Это чувство казалось таким знакомым... Перси испытывал его, когда узнал, что он - полубог, только тогда ему было не более двенадцати лет, а сейчас он уже взрослый парень, переживший столько всего, в том числе собственную смерть... Наверняка за то время, что тут пробыл Перси, ему уже исполнилось восемнадцать. Уже восемнадцать... Столько лет он стоял плечом к плечу с Аннабет, а сейчас... У нее, наверное, уже своя жизнь. Она поступила на архитектора, как и хотела. Теперь у нее новые друзья и, возможно, парень. По крайней мере это лучше, чем если бы она жила прошлым. Перси счастлив за нее потому, что счастлива она. - Перси! Эй, парень! - Скот снова звал Перси. - А? - Что у тебя за вопросы? - Эм... Ну... Что тут делают тролли? - О, мы же тебе объясняли... Это один из неудачных экспериментов Ехидны. Если она захотела тролля, то тут будет тролль. Самих немейских львов пруд в пруди, а тролли - это частое явление, вот только горные тролли - дело другое. Тут у нас много видов... Подвидов... В общем, тут не соскучишься. - Да... Не соскучишься... - протянул Перси, погрузившись в свои мысли.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.