ID работы: 3162671

А что, если?..

Джен
R
В процессе
1894
автор
Размер:
планируется Макси, написано 1 207 страниц, 152 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
1894 Нравится 1137 Отзывы 1207 В сборник Скачать

38. Первая кровь

Настройки текста
Примечания:
      В доме номер четыре по Тисовой улице горел свет. Собственно, он горел тут довольно редко, порождая целый ворох сплетен, а его владельцев никто никогда не видел.       Некоторые, особо любопытные, как, например, достопочтенная миссис Полкисс, даже пытались заглянуть в окна, или навязаться в гости новым владельцам, которые купили дом не далее чем в прошлом году, но все безуспешно — окна показывали пустые комнаты, а на стук никто не отзывался. В итоге неизвестные соседи были объявлены хамами и рецидивистами, и охочие на посудачить кумушки с легкой тоской вспоминали погибшую пятнадцать лет назад семью Дурслей, владевших этим домом ранее, и строили догадки о том, как так вышло, что все это время дом стоял заколоченным — выкупивший его вскоре после гибели молодых сэр Гедель (герр Гедель, как он называл себя на встрече с риелтором) никогда не приезжал сюда — у него был обширный ресторанный бизнес в Вене, и времени судя по всему не хватало ни на что. Именно поэтому вступивший полтора года назад в права наследования старший сын продал висящую пластом недвижимость некому мужчине в дорогом черном костюме на гелендвагене (сразу видно — чей-то поверенный — поняли кумушки), и больше его никто не видел. Поверенного и его хозяина, впрочем, тоже.       Разумеется, кумушки помыслить не могли, что их скромный уголок привлек внимание самой влиятельной семьи магического Лондона, а тот, кого их недалекие умы приняли за телохранителя, был никто иной как лорд Регулус Арктурус Блэк собственной персоной, присмотревший этот непримечательный особняк как подарок на день рождения своей жены.       Он исходил из тех соображений, что здесь их никто не будет искать — главный, официальный подарок располагался в Итон-сквере, самом престижном районе Лондона, и самом желанном адресе не только для всей Британии, но и, как минимум, для российских маггловских олигархов.       Дом же на Тисовой Улице был подарком неофициальным, дабы было куда скрыться от общественной жизни и внимания толпы и просто побыть вдвоем, без риска быть найденными. Правда, удавалось это редко.       Удалось и сегодня. Переложив многочисленные, но мелкие дела на плечи Стивена (Стивен посмотрел на него укоризненным взглядом, но ничего не сказал), Регулус приказал Кикимеру подготовить дом на Тисовой Улице к их с леди Марлин прибытию, и отправился из Министерства домой пешком — хотелось немного подышать свежим воздухом, придя в себя после тяжелого рабочего дня, и кроме того маггловское пиво нравилось ему гораздо больше пива мира магического, да и хороший цветочный магазин был недалеко — Марлин любила темно-бордовые розы, и он не считал зазорным периодически дарить их.       Регулус улыбнулся нахлынувшим воспоминаниям.       Марлин Маккинон носила белые кроссовки, собирала волосы в небрежный хвост со множеством петухов, громко, заливисто хохотала, заражая смехом других, громко лопала жвачные пузыри, и крайне не любила привлекать к себе внимание, особенно мужское, считая это отвлекающим фактором от учебы, хотя и не упускала случая как следует повеселиться.       Марлин Блэк все так же громко, заливисто и заразительно хохотала, наслаждалась вниманием других мужчин, добиваясь периодически одной своей улыбкой больше, чем сам Регулус целым днем дипломатических переговоров, и вместо белых кроссовок носила элегантные туфельки на небольших каблучках, а растрепанные хвосты сменились распущенной гривой волос, изредка собиравшихся в аккуратные прически.       Сущность ее, как и внутреннее содержание, впрочем, осталось тем же, за которое младший из братьев Блэк полюбил ее в младшие годы, разве что раскрылось под нужным Блэкам углом, вылепив из простоватой магглокровной девчонки настоящую чистокровную леди.       Странная штука — судьба. Очень странная.       Регулус вспомнил про Беллатрикс и досадливо поморщился — осознание ошибки грызло его изнутри, не оставляя в покое. Конечно, никто не застрахован от ошибок, но тот факт, что он пренебрег членом своей семьи, делал его промашку особенно неприятной.       — Слишком велик был риск, — напомнил себе Регулус, дабы успокоить терзание совести. — Она всегда слишком восхищалась им.       Совесть пробурчала что-то про бездарные отмазки, но заткнулась.       Рег залпом осушил бутылку, выкинул пустую тару в ближайшую мусорку, и трансгрессировал в Литтл-Уингинг, прихожую дома номер четыре.       Прихожая была окрашена в вырвиглазный зеленый цвет с синими полосками — дизайном дома вызвался заниматься Добби, а его видение красоты… у Регулуса создавалось ощущение, что домовик перебрал абсента, когда рисовал эскизы и приводил их в исполнение. Ну, или просто очень любил абсент.       С кухни (она почему-то была желто-коричневой) несло лакрицей и жареным мясом. Марлин сидела за столом, и перелистывала маггловский журнал мод, напевая себе под нос маггловскую песенку.       Увидев мужа, она откинула чтиво в сторону, и кинулась ему на шею. От нее пахло дорогими духами (кажется, это был Шанель №5, но Регулус не слишком разбирался в тонкостях женской парфюмерии, в отличие от старшего брата) и фруктовой жвачкой. Еще один штрих, который остался в ней со времен школьной скамьи.       Именно в такие моменты младший лорд Блэк ощущал, что лежащая на плечах его ноша стала легче, и как он на самом деле от всего этого устал.       — Я заебался, — пожаловался он, продолжая зарываться лицом в роскошные волосы своей жены. — Мне все осточертело. Я не хочу ничего решать, я хочу жрать и новую книжку для детей от семи лет.       Марлин нежно улыбалась и гладила его по волосам, тихо шепча какие-то нежные, успокаивающие глупости, а потом навалила огромную тарелку еды, и предложила сбежать в Сан-Франциско, которое они хотели было сделать местом свадебного путешествия, да война не пустила.       В Сан-Франциско Регулус пока что не захотел, а вот поваляться на мягком (кислотно-рыжем) ковре, в компании жены, которая внимательно слушала о последних политических хитросплетениях и рассказывала о том, какие сплетения возникли у нее — было бесценно.       — Президент Магической Америки написала мне, что она крайне оскорблена нападками Британии, и катастрофически не согласна поддерживать с нашей страной какие-либо отношения, пока у руля стоит Фадж.       Регулус усмехнулся. Леди Аризона Старк не только написала Марлин, но и прислала Фаджу оглушительно-громкий громовещатель, который пришел и взорвался во время пресс-конференции с представителями Болгарии и Бельгии. Письмо было написано в самых что ни на есть нелестных выражениях, и было слышно даже у него в кабинете, который располагался этажом выше.       — А говорят, что змеи — хладнокровные спокойные существа, которые умеют только шипеть, — Регулус потер виски, ощущая как от длящихся уже целый час воплей Первой Леди Америки у него раскалывается голова.       — Врут, — невозмутимо заверил его Стивен, со страдальческим лицом закрыв глаза. — Ньют Скамандер доказал, что рогатые змеи умеют реветь, а их самки отличаются более буйным и драчливым характером, чем самцы. Думаю, с выпускницами колледжа рогатого змея все точно так же.       — Как думаешь… — в голову полезли мысли, больше подходящие подростку, чем известному политику, но ведь все же люди, почему и ему нельзя? — А в… ну, ты понимаешь… змеиный темперамент он…       — Да, — судя по выражению лица Стивен внезапно осознал, что ляпнул что-то совсем не то, прокашлялся и поспешно глотнул чаю из стоящей рядом с ним желтой кружки. — В смысле нет. Не знаю. Не имею ни малейшего представления.       Перетрудился видимо, подумал Регулус, борясь с желанием удариться головой о стол. Раз перестал улавливать нить разговора. Ну ничего. Со всяким случается.       Громовещатель проорал последние пару ругательств, и наконец замолчал. Наступила долгожданная тишина.       — …Наполеон Делакур заявил мне почти то же самое, — продолжала тем временем Марлин, — я, мол, с Блэками работаю, а не с Министерством. Так же я получила ответ на свое письмо от русской, которая сказала, что все дальнейшие переговоры возможны только после переворота, и что у нее нет времени на то, чтобы праздно гонять чаи и кофе, и что она и нам бы посоветовала не тратить время на праздность. О, кстати, американская президент передает в своем письме теплый привет леди Ирме, — Марлин закрыла глаза и вытянула ноги поближе к камину. — Знаешь, Рег, иногда я задаюсь вопросом — есть ли хоть кто-то, кто не знает твою бабушку, и как она вообще заводит свои контакты.       — Ну… — Регулус развел руками. — Понятия не имею. Раньше она не виделась с нами месяцами, а иногда и больше. Когда мы были маленькими, я помню, что от нее не было ни слуху ни духу целых три года. Только письма. Даже скорее записки. Потом уже, в семьдесят девятом начали сближаться.       Он помнил этот вечер так, как было вчера. Над Гриммо нависла давящая молчаливая атмосфера. Кикимер постоянно поддерживал огонь в камине. А Блэки ругались. Сначала крики доносились из кабинета отца — впервые на его памяти Орион Блэк кричал в ответ на свою жену, да и вообще — кричал. И если ссору родителей Регулус слушать не захотел, то от перебранки Вальпурги и Ирмы ускользнуть не смог — он сидел в кресле, когда они ворвались в гостиную, и обнаруживать свое присутствие было просто напросто опасно для жизни.       — Какого дьявола ты всю жизнь шлялась где-то вдали от нас от всех, а сейчас пытаешься диктовать нам свои условия, поддерживая помутнения рассудка моего единственного сына?! Я этого не допущу!       — У тебя два сына, а не один, и ты прекрасно это знаешь!       — Я не желаю иметь дела с предателями крови! Он такой же, как ты, и как твой ненаглядный Альфард, тоже выбрал что угодно, кроме своей семьи!       — Да ты посмотри на себя! — Ирма стукнула кулаком по какой-то поверхности. — Посмотри на всю нашу семейку! Где тут семья?! В каком месте?!       — Тогда почему же ты в свое время даже не попыталась это исправить, всезнающая ты наша? — голос матери так и сочился ядом. — Тебе было гораздо проще сбежать от проблем! Тебе и твоему муженьку! Вы с отцом даже никогда не думали — а хочу ли я так много времени проводить с нашей родней, вместо того, чтобы быть дома со своей семьей!       — А ты? Так пыталась стать самой… блэкистой Блэк, что потеряла саму себя! Ты отвратительна, дочь моя! Ты — позор моей плоти.       Регулус ждал последующих воплей от матери, но их не последовало. Зато послышался звук пощечины, изумленный вздох бабушки, и материнский всхлип. Мужчина посильнее вжался в кресло — доводить Вальпургу до слез получалось только у Сириуса, и ничем хорошим это никогда не заканчивалось.       — Ты… — голос бабушки аж осип от удивления. — Ты ударила меня.       — Давно хотела это сделать, — Регулус мог поклясться, что его мать улыбается сквозь слезы. — Ты была отвратительной матерью.       — Со стороны виднее, — в комнате запахло вишневым табаком. — Но и ты не блистала материнскими талантами.       — Это наследственное, знаешь ли. Но если честно…       — Скучаешь по Сириусу, да? — Вальпурга ничего не ответила. — Думаю, нам просто нужно собраться на второе совещание. Я уверена, что когда мы выберем путь, который предлагает Регулус, то выберемся из всего этого дерьма.       — Делайте что хотите, — обреченно вздохнула Вальпурга, и покинула помещение.       — Да, я помню, — хихикнула Марлин. — Мам, пап, это Марлин, она маггла и моя невеста, я люблю ее со школы и вот наконец она сделала меня самым счастливым мужчиной в мире, — передразнила она супруга. — Лица твоих родственников были просто неподражаемы. Я думала, меня сейчас то ли растерзают, то ли просто сразу заавадят, и только леди Ирма сказала, что мои кроссовки nike — не очень хорошая покупка, потому что самая удачная маггловская марка это puma. Это сразу так… взбодрило.       Они посмеялись, после чего еще немного пообсуждали политику, политиков и всякие сплетни, ходящие по министерству, и младший лорд Блэк в очередной раз осознал, как прав был тот, кто сказал, что за каждым великим мужчиной стоит женщина. Он не мог не признавать — без своей жены он не достиг бы и половины высот. Да и удержаться на них было бы гораздо сложнее.       Разговор постепенно стих — усталость брала свое.       Когда закончится война и вся эта канитель, — подумал Регулус, — они обязательно сбегут в Сан-Франциско. А в старости, когда вся политика останется позади, откроют магазин на колесах. Будут торговать винилом и дурью, и колесить по стране. А их дети и внуки будут навещать их прямо в их микроавтобусе, а иногда они и сами будут навещать их, специально одеваясь как можно нелепее, и привозить кучу самых разных подарков — кисти и краски для Синистры, которая безумно любит рисовать, и к тому времени наверняка исполнит свою мечту и откроет собственную галерею, всякие необычные ингредиенты для Веги, увлекающейся изготовлением свечей и амулетов, да и про Альфарда (интересно, они с Габриель поженятся в итоге, или все-таки нет?) с Катериной забывать не стоит — одному — все, что связано с историей, второй — все для экспериментов с зельями, и конечно же сладости-сладости-сладости. Чудесное будет время.       Марлин уже спала, слегка похрапывая во сне. Через пару минут уснул и Регулус.       Камин догорел.

***

      Теоретический С.О.В. по зельям был в пятницу и стоял одним из последних. Но пока что был вечер четверга, и пятерка учащихся облюбовала Выручай-комнату, дабы лишний раз освежить свои знания по предмету, экзаменатор которого, вспоминая первые годы учебы, будет просто счастлив их завалить.       Тишина нарушалась еле слышным скрипом перьев, шорохом переворачиваемых страниц и редкими переговорами, без намека на веселье. Они вгрызались в гранит чертовой науки со всей остервенелостью и упрямством, какие только у них есть, ровно до той поры, пока Катерина не отбросила с силой учебник к противоположной стене комнаты, резко пряча лицо в ладонях и тонким голосом проныла:       — К черту все, пускай Нюниус меня валит, я так больше не могу! Я ничего не запоминаю! Он завалит меня, точно завалит! Я думала, что более-менее готова, но сейчас вижу, что не помню даже пятой части всего материала. Я не успеваю это все выучить! Я не сдам, точно не сдам!       — Расслабься, Поттер, — бледный, растрепанный Драко поднял голову от учебника, и глаза его излучали нездоровый лихорадочный блеск. — Ты набрала сто два балла из ста на последней контрольной Слизнорта, о чем ты вообще переживаешь?       — Утешай себя тем, что мы устроим глобальную пьянку, когда все кончится. — Рон устало потер глаза, под которыми красовались ярчайшие синяки, подаренные недосыпом.       — Рональд! — возмутилась Гермиона, и тон ее был страдальческим. — Не трави мне душу, будь так добр!       — Я смотрю, ты сильно изменилась со времен первого курса, — хихикнула Дафна, делая какие-то пометки карандашом в своих собственных конспектах.       — Не сильнее, чем ты, — парировала Гермиона, запрокидывая голову.       — Ой все.       Рассмеялись все, даже Поттер, после чего Катерина приказала Кикимеру принести им чаю, и остаток вечера прошел в разговорах на отвлеченные темы — учеба катастрофически не лезла в голову.       Заночевали тут же, а утром их всех разбудил Добби, который пришел убрать чашки, и с удивлением растормошил «хозяйку Катерину и прочих личностей», с вопросом о том, неужели они сдали экзамен досрочно, потому что он начнется уже через пять минут.       Медленно севшие «хозяйка Катерина и прочие личности», посмотревшие друг на друга, после чего резко подскочившие, и исчезнувшие в мгновение ока лучше всех слов объяснили домовику всю ситуацию.       Рапторы полным составом опаздывали на экзамен. На С.О.В. Зельеварение. К Снейпу. Заавадиться.       Впрочем, благодаря домовику, которому они уже пообещали мысленно всяческие блага, а так же знанию секретных ходов и коротких путей, опоздали они не слишком сильно — буквально на пять-семь минут. Снейп поморщился словно от зубной боли, но ничего не сказал — только удивленно приподнял брови, увидев, что главный кошмар его последних лет бытия преподавателем пополнился на одного человека, и не кого-нибудь, а тихую и совершенно беспроблемную Дафну Гринграсс.       Катерина с гулко бьющимся сердцем взяла свой билет, и облегченно выдохнула, увидев, что ей попались Виды противоядий и Крововосстанавливающее зелье (уж легче последнего вопроса точно ничего нет — короткое время приготовления, низкая сложность, слабое место — кровеборка. Оно используется в лечебных целях, в основном в критических ситуациях, из-за этого в него часто добавляют ингредиенты, которые могут расширить их возможности, а именно обезболивающие, противовоспалительное, снотворное…).       Она оглянулась по сторонам. Гермиона и Дафна уже вовсю строчили ответы, Рон что-то неуверенно карябал, а Драко недовольно хмурил лоб и грыз перо. Впрочем, вспомнив, судя по всему, ответ, он склонился над пергаментом.       Катерина улыбнулась, и, повернувшись к своим вопросам, начала писать.       После того, как время вышло, школьникам давалась небольшая передышка, после чего их ждал обед (на это время столы колледжей вернулись в зал) и практическая часть.       После нервного утра есть хотелось неимоверно, и все пятеро дружно поглощали еду до тех пор, пока Дафна не сказала, что ее начинает подташнивать.       Беспокойство снова подняло голову. Их пригласили в маленькую комнатку рядом с Большим Залом (сюда обычно отводили первокурсников перед Распределением), откуда вызывали маленькими группами в алфавитном порядке; те, кто дожидался своей очереди, вполголоса бормотали конспекты.       — Мама хотела отправить меня в Шармбатон.       Салли-Энн присоединилась к Катерине, Рону и Драко, ожидающих своей очереди — в компании ей было спокойнее, чем в одиночку.       — Почему? — Драко оторвался от конспектов, и удивленно посмотрел на нее. — Кто отправляет детей в другую школу в самом конце учебного года?       — Она говорит, так ей было бы спокойнее, потому что в Британии наступают беспокойные времена. Но я ее уговорила, что так будет лучше для меня. В конце концов, она согласилась, что важнее всего для меня сейчас — сдать экзамены.       — Во дает. Но ты, Салли, молодец, что отвоевала свое право учиться с нами, — Рон ободряюще хлопнул ее по плечу.       В это время дверь открылась, и в комнатку заглянул профессор Слизнорт.       — Паркинсон, Пэнси! Патил, Падма! Патил, Парвати! Перкс, Салли-Энн! Поттер, Катерина!       — Ни пуха ни пера, — тихо сказал Рон, а Драко показал жестами, что будет держать за них кулаки.       Названные девушки нервно переглянулись, и вступили в Большой Зал.       — Профессор Снейп свободен, мисс Поттер, — Слизнорт так и лучился счастьем. — Он пожелал экзаменовать вас лично.       Катерина подавила обреченный стон, и двинулась по направлению к все еще похожему на летучую мышь Нюниусу.       — Добрый день, мисс Поттер, — своим фирменным тоном произнес он.       — Здравствуйте, профессор, — расплылась в улыбке Поттер, искренне надеясь, что она вышла не особенно издевательской.       Нюниус задал ей Укрепляющий раствор, и девушка облегченно выдохнула — это было довольно просто. Когда она закончила работу, он невероятно внимательно изучил зелье в ее котле, судя по всему, тщательно ища повод придраться.       Повода не было.       Цвет и консистенция были именно такими, какими должны быть, как и еле ощутимый аромат гранатового сока, которого там в помине не было. Вроде бы.       — И что же нужно делать с зельем дальше?       — Настоять в течение трех часов и хранить в прохладном помещении не более двух месяцев.       — Иначе…       — Иначе настой потеряет свою силу из-за быстрого разложения некоторых компонентов, и тогда…       — Достаточно, Поттер. Как обычно — вечное стремление быть лучше, чем другие.       Девушка недовольно прищурилась.       — Профессор Слизнорт говорил, что вас интересуют модифицированные зелья, — тон Снейпа был самым что ни на есть скучающим, но Катерина уловила в его глазах искорку интереса. — Почему?       — Магия позволяет усилить или ослабить свойства некоторых ингредиентов или совершенно изменить последствия их применения, что значительно расширяет спектр возможностей. Обычным зельям такого никогда не достичь, — пуффендуйка постепенно садилась на своего любимого конька. — Кроме того…       — Вы достаточно сказали, мисс Поттер. А теперь будьте так добры, освободите место для следующего студента.       — До свидания, профессор.       На свободу она вышла на негнущихся ногах, и сразу же сгребла в объятия уже ожидающую ее Гермиону.       — Афина, я думала, что умру!       — А что тебе попалось? Мне попался раствор, который отнимает память, но я вроде не провалилась, хотя мне показалось, что его цвет и консистенция не совсем такие, какими они должны быть. Думаешь, мне снизят за это баллы? Господи, это будет позор всей моей жизни!       — Гермиона, пожалуйста! Увянь!       — Увядаю, — пошла на попятный когтевранка. — У меня тут конфетка в мантии завалялась. Будешь?       — Нет, — простонала Поттер, выползая из объятий и прислоняясь к стене. — Только не это. Меня сейчас стошнит!

***

      Все изменилось слишком быстро.       Так думал Долохов, пока они вместе с Беллатрикс Блэк вскрывали поставленную много лет назад защиту особняка Лестрейнджей. Собственно, все началось тогда, когда его позвали на аудиенцию к лорду, и…       Пожиратели стояли кругом. На троне сидел Волдеморт, и свирепо щурил свои красные глаза. Все взоры обратились на него, как только он пересек порог залы, а лорд начал речь — о том, как полезно иногда посылать шпионов (именно в тот день Антонин отправился на другое задание, а сам Григорий, задумавшись о том, что имеет в виду Темный Лорд под «акцией устрашения», планируемой со дня на день, попросту забыл проверить местность. Ровно как и вовремя принять зелье.       — Скажи, мне Григорий Долохов, — шипел Том Риддл, сжимая в руках палочку. — Для чего ты это делаешь? Ради любви? Или чтобы выслужиться перед Блэками?       Григорию всегда казалось, что если его вдруг разоблачат, то будет страшно, но страха почему-то не было. Вообще ничего не было. Поэтому он просто стоял и смотрел на магического Гитлера, думая только о том, что как-то нелепо у них с Поттер получилось. И то, что он ее не вспоминал уже почти полтора месяца — тоже нелепо.       — Ради семьи, — спокойно отозвался он. — Матери. Деда. Бабушки. Остальное не имеет никакого значения, — и тут же понял, что это правда. — Я должен был доказать, что соответствую своим родным.       — Ты храбрый мальчик, — голос Риддла звучал невероятно ласково. — Лорд Волдеморт учтет это, предоставив последнюю милость. Какую смерть, кроме смерти от старости ты выбираешь?       — Поединком, — пожал плечами Долохов, надеясь унести с собой в могилу парочку Пожирателей. Смерть уже не пугала — она уже находила его однажды, и он знал, что умирать это быстрее, чем засыпать, а растягивать всю эту комедию он не желал. Только хотелось верить, что когда Блэки расскажут обо всем матери, она будет им гордиться, пусть и посмертно.       С другой стороны — проскользнула в голове мысль, пока лорд задумчиво осматривал своих последователей, выбирая ему противника, — можно будет попробовать убежать.       Взгляд скользнул на бледную, замученную Беллатрикс.       Ее он собирался забрать с собой — в этой дыре она долго не протянет, если останется в одиночестве.       — Ты, — палец Риддла указал на сглотнувшего Антонина. — Ты породил скверну, мой милый друг, вот и устрани ее. Ну же, Антонин, не разочаровывай меня…       — Да, мой Лорд.       Антонин вышел в центр круга, и теперь они кружили друг напротив друга, фиксируя малейшее движение.       Сердце стучало как сумасшедшее. Пожиратели весело переговаривались. Антонин поднял палочку…       Он промахнулся. Заклинание угодило в потолок, сшибив на пол хрустальную люстру, и Григорий внезапно понял — либо сейчас, либо никогда.       Он проскочил под несущимся вниз предметом интерьера, и, схватив леди Блэк за запястье, потянул в сторону выхода, благословив в который раз свою привычку носить в кармане мантии порошок Перуанской Тьмы.       Сзади слышались проклятья Пожирателей, но ему до этого дела не было — он уже давно разработал заклинание, позволяющее видеть ровно столько, сколько надо, оставаясь невидимым для других, и теперь они уверенно пробирались к выходу.       Оказавшись снаружи, Беллатрикс на пару мгновений остановилась и как следует запечатала дверь, задержав преследователей в лучшем случае на полчаса. Медлить, впрочем, не стоило — каждая секунда была на счету. Они выбежали из зоны запрета трансгрессии и перенеслись в первый попавшийся переулок. Теперь оставалось только понять — а дальше что?       После короткого выяснения отношений (— Ты лгал мне! Ты все это время мне лгал! — У меня просто не было выбора, ты сама это понимаешь!) и еще более короткого совещания, они решили, что если крестраж лежит в сейфе Лестрейнджей, то следует забрать его оттуда и уничтожить.       Это значит — надо проникать в Гринготс. Но прежде всего нужно проникнуть в старый дом Лестрейнджей, и забрать оттуда ключ от сейфа, который Рудольфус подарил на свадьбу своей жене и который до сих пор хранился там в потайном сейфе.       Лестрейндж-мэнор встретил их зловещим молчанием и запустевшим садом — здесь никто не жил с тех самых пор, как его хозяев упрятали в Азкабан.       Они поднялись по каменным ступеням, затаив дыхание отворили недовольно скрипнувшие двери.       Дом был пуст, обветшал и запущен. Отовсюду свешивалась паутина, на полу и всех возможных поверхностях обосновался толстенный слой пыли. Пахло затхлостью. Вещи лежали так, как их оставили хозяева больше десяти лет назад.       — Пойдем, — тихо сказала Беллатрикс. — Нам на второй этаж.       До сейфа добрались без приключений. Беллатрикс порезала палец и прислонила к замку. Тот скрипнул, и отворился. Золотой ключик на цепочке все так же лежал внутри.       Женщина дрожащими руками забрала его, и повесила себе на шею, захлопнув за собою сейф. Долохову казалось, что она вот-вот заплачет.       Закончив с сейфом она задержалась, чтобы переодеться, с удивлением обнаружив, что тогдашняя одежда великовата ей, но сразу же рассудила, что это логично — Азкабан и Темный Лорд к полноте не располагают. Долохов ждал в коридоре, напряженно вслушиваясь в тишину, чтобы не пропустить момент, если этот особняк решит подкинуть им какие-нибудь сюрпризы.       — Пойдем. Я больше ни секунды не хочу здесь оставаться.       Они уже почти дошли до лестницы, когда услышали это. За поворотом, ближайшим к спуску на первый этаж, доносились голоса, принадлежавшие Рабастану Лестрейнджу и каким-то мелким пешкам — его спутникам.       Внутри резко похолодело от ужаса. Беллатрикс испуганно схватила его за руку, но Григорий и сам не очень то понимал, что именно им следует делать. Рабастан и его группа поднимались по лестнице. Они непременно столкнутся, и тогда…       Но как они нашли их? Или, они пришли не за ними? В любом случае, медлить было нельзя.       Пожиратели поднялись по лестнице и теперь двигались по коридору. Долохов вскинул палочку, выскочил вперед, и ударил. Чары ударили одного из них прямо в грудь, откинув назад, а остальные начали палить в ответ, кроша защищающую их стену на мелкие кусочки. Беллатрикс присоединилась к нему. Она послала в противников рой серебряных стрел, и дернула напарника поневоле в комнату, из которой они вышли — когда-то это была гостиная, где они с мужем и деверем собирались по вечерам. Играли в карты, читали, разговаривали, играли в шахматы…       Ничего этого больше нет. Растворились в холоде Азкабана девочка, смотрящая на своего супруга влюбленными глазами, растворился и молодой мужчина, похожий на большого добродушного медведя, носивший ту девочку на руках, и во всеуслышание хвастающийся своей женой. И еще один паренек, с мечтательным выражением лица говорящий: «Я тоже найду себе такую жену как у тебя, Руди. Береги ее как зеницу ока, ну, а я, если понадобится, отдам жизнь за вас обоих!», ― тоже пропал.       Вместо них появились уставшая от жизни женщина, и два звероподобных человеческих существа, в которых ни капли не осталось от тех, кем они когда-то были.       Если бы я пошла с ними к Лонгботомам, я бы тоже превратилась в такое чудовище.       Беллатрикс усилием воли запретила себе плакать. Блэки никогда не размениваются на бессмысленные эмоции. Тем более, что сейчас это может стоить им жизни. Ее муж и деверь не пустили ее с собой, связав заклинанием и заперев, и именно это, по иронии судьбы, спасло ей рассудок. Окажись она с ними — Лонгботомы попали бы в Мунго, а она — вместе с остальными, в сектор для особо опасных преступников, на пожизненном. И была бы сейчас отвратительной тенью самой себя, верной Темному Лорду, потому что больше никому не нужна.       В коридоре раздался рев, как будто кто-то ранил медведя. Целая очередь заклинаний разорвала воздух, а в следующий миг заклинание Бомбарды вынесло двери в гостиную. Пожиратели ворвались внутрь. Схватка закипела с новой силой.       Несколько раз Беллатрикс только чудом удалось избежать смерти — один раз зеленая вспышка просвистела у нее прямо над головой, второй раз ляпнулась в стену у нее перед носом. Долохов боролся рядом, и весьма успешно — он уже уложил парочку мелких сошек, и теперь отбивался от троих сразу, попутно следя за тем, чтобы прикрыть ее.       Беллатрикс сошлась в схватке с Рабастаном. Она всего на секунду позволила себе поддаться вновь охватившему ее отчаянью, но этого оказалось достаточно. Палочка вырвалась из ее руки, словно кто-то с размаху ударил ее прямо по ладони. Она успела только оглянуться вслед улетевшему оружию, а когда обернулась, увидела деверя прямо перед собой. С палочкой, прямо около горла.       — Вот ты и попалась, Беллатрикс! Авада… — начал он, с безумной улыбкой на лице. Женщина закрыла глаза и приготовилась к смерти.       — Авада Кедавра!       Время словно остановилось. Замерло. Даже сквозь закрытые веки она увидела отсветы зеленой вспышки. Палочка Рабастана упала на пол с тихим (он показался ей оглушительным) стуком, почти одновременно с глухим звуком падающего тела. Женщина осторожно открыла глаза — как раз вовремя, чтобы увидеть как Долохов, чьи глаза сейчас горели совершенно безумным огнем, выхватил из-за пояса нож и перерезал горло Пожирателю, который напал на него со спины.       Горячая красная жидкость хлынула фонтаном из перерезанной артерии, заливая собой пространство, в том числе и самого Долохова. На Беллатрикс тоже попало несколько капель. Она вздрогнула, и машинально стерла их со щеки. Горячие.       Палочка валялась на другом конце ковра, и она со всех ног бросилась к ней, по пути швырнув вазу с ближайшего стола в одного из противников Долохова. Ваза раскололась, и осыпалась на пол. Некоторые из ее осколков были окрашены в красный цвет.       …Все закончилось минут через двадцать. Ни одному из Пожирателей не удалось уйти. Беллатрикс обессилено опустилась в кресло (много лет назад оно было ее любимым). Долохов сполз по стене на пол, судорожно хватая ртом воздух. Он был бледен и его мутило.       Задерживаться здесь было нельзя. Беллатрикс поспешно убрала трупы и кровь при помощи Эванеско, и замела все следы того, что здесь вообще кто-то был, после чего помогла Григорию подняться на ноги.       — Пойдем. Нам надо уходить отсюда.       Он кивнул, и позволил ей увести себя.       Они трансгрессировали к Дырявому Котлу, остановившись в расположенной неподалеку маггловской дешевой гостинице больше похожей на приют для бомжей. Логика Беллатрикс была проста — если уж они собираются грабить Гринготс, они должны быть как можно ближе к нему, но светиться в Дырявом Котле нельзя. Чревато.       Долохов куда-то отлучился, а когда вернулся, то в его руках красовалась бутылка дешевого маггловского виски.       — Леди Блэк, вы как хотите, но мне нужно нажраться, — сообщил он ей, наколдовывая себе стакан.       Беллатрикс только усмехнулась. Учитывая то, как паршиво ей сейчас было, маггловское пойло — идеальный способ, чтобы забыться. Она наколдовала второй стакан и протянула ему.       — За твою первую кровь.       — Да, — отозвался Долохов.       И они не чокаясь осушили стаканы до дна.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.