***
— Кто выиграл? — спросила Ури, по пути к себе домой. — Мы, — с радостью ответила я. — Супер! Кстати, через 2 недели будет ещё одна игра, — сказала подруга, чуть ли не подпрыгивая. — Вижу, к тебе вернулся энтузиазм, — смеялась я. Пока мы шли до дома Ури, я увидела, как 2 полицейские машины и одна скорая куда-то едут на большой скорости. — Интересно, что случилось? — спросила Ури, глядя вслед машинам. — Не знаю. Надеюсь, что ничего серьёзного, — задумалась я. Попрощавшись с Ури, я направилась к своему дому. На улице собирался дождь. Сразу стало темно и холодно, а ведь на улице только 4 часа вечера. Вот, я уже подхожу к своему дому. Зайдя в квартиру, я увидела, что отец сидит на диване в гостиной, поникнув головой. — Раф, это ты? — послышался голос из гостиной. — Да, — ответила я, вешая куртку. Затем я прошла в гостиную. — Присядь, — печальным голосом сказал отец, указывая на кресло. Со страхом в душе, я присела на кресло и долго смотрела на отца. — Раф, ты уже взрослая. И ты должна понять. Сегодня днём Анжели отправилась на собеседование. Машина попала в аварию. Водитель и твоя мама погибли, — опустив голову, сказал отец. Я, еле сдерживая слёзы, схватила куртку и выбежала из дома. На улице льёт, как из ведра. Я позвонила Ури. — Алло, — послышался весёлый голос подруги. — Ури. Помнишь полицейские и скорую машины? — задыхаясь, спросила я. — Да, а что? — начала волноваться Ури. — Произошла авария, — запинаясь, начала говорить я. — В этой аварии погибла моя мама… — Что? Как? Раф, к тебе придти? — Нет, не надо, — сказала я и отключила телефон. Не зная, что делать и куда податься, я пошла в сторону Брайант Парка. Это большой парк в центре Нью-Йорка, названный так в честь редактора New York Post Уильяма Каллена Брайанта, который вложил много сил в озеленение центральной части города. На часах 5:30 вечера. Проходя по Бродвею, я заметила, что народу много. Все с зонтами. Кто-то идёт парочками, у кого-то семья. А я одна. Совсем. В парк я пришла к 9 вечера, т.к. шла очень медленно. Устав и промокнув до нитки, я обессиленная села на скамейку в тихом и укромном месте Брайант Парка. Здесь никого не было. И лишь изредка мигал фонарь. Вдруг, издалека показался силуэт парня лет 16-17. Когда он подошёл ближе, я поняла, что это Сульфус. Интересно, что он делает в этом районе, без зонта и один. Хотя, такой же вопрос можно задать и мне. Проходя мимо, он не узнал меня. Только я подумала, что пронесло, как вдруг он обернулся: — Раф? — удивлённо спросил мой новый одноклассник. Я лишь отвернулась. Не услышав ответа, он присел рядом на скамью. — Почему ты здесь? — продолжил допрос брюнет, окидывая меня взглядом меня, словно я призрак. — Не хочу идти домой, — отмахнулась я. — Что-то случилось? — спросил он. Странно, Сульфус говорил таким мягким голосом. Не таким, как в школе. И глаза его не выражали той злобы или превосходства над кем-либо. Может, это была только маска? — Сегодня в аварии погибла моя мама, — ответила я, слегка запинаясь. Сульфус промолчал. После чего я начала думать, что в нём нет ничего человеческого. — Сожалею, — с какой-то странной интонацией произнёс мой собеседник. — А ты что здесь делаешь? — спросила я, пытаясь отвлечься от грустных мыслей. — Примерно по такой же причине, — сказал он, опустив голову. Да что это за привычка такая? — В каком смысле? — В той аварии, в которой погибла твоя мама, участвовали три машины. В одной из них была твоя мама, в другой моя сестра — Алона, а в третьей — убийца, — рассказал Сульфус. — Она умерла? — промолчав несколько секунд, спросила я. — Нет, она в коме. — А где водитель третьей машины? — Никто не знает. Да и номера были ненастоящими, — сказал Сульфус так, будто готов убить того водителя, из-за которого пострадали наши родственники. — Пойдём, я провожу тебя до дома. На улице темно и холодно. Иначе ты заболеешь и ни в какую школу завтра не пойдёшь, — сказал Сульфус, изобразив насмешливую улыбку. — А ты, значит, не заболеешь? — усмехнулась я. — Мне можно, я всё равно плохо учусь. А тебе болеть нельзя, — сказал он. Спорить было бессмысленно, и мы пошли в сторону моего дома. Дождь почти закончился. Шли мы быстро, потому что я, и вправду, очень замёрзла. Странно, но в школе он кажется совсем другим человеком. Агрессивный, несдержанный, а вне школы создаётся впечатление, что у этого «дьявола» есть душа. Рядом с ним, даже в 11 часов ночи, я чувствую себя спокойно.***
Благо, что дошли мы без приключений. И полиция нас не поймала, ведь по закону мы должны быть дома в 10 вечера. — Вот и мой дом, — сказала я, подойдя к забору. — Я знаю, — с улыбкой на лице сказал Сульфус. — Что? — удивилась я. — Трудно не заметить переезд новой одноклассницы из окна соседнего дома, — усмехнулся он, показывая рукой на соседний дом. Теперь я знаю, где живёт мой сосед по парте. — Ладно. Слушай, перед тем, как забрать Ури из мед кабинета, я услышала вашу ссору с Кабале, — только начала я разговор, как Сульфус перебил меня. — Ты подслушивала? — грубо спросил он. — Нет, ты что? Я просто шла мимо. Это правда, что я тебе нравлюсь? — робко спросила я, ожидая отрицательный ответ. — Ну, да, — ответил Сульфус, отводя глаза от моей персоны. — Ты тоже мне нравишься, — не подумав, сказала я. Посмотрев в его янтарные глаза, я поняла, что мне ничего не угрожает, и что он говорит правду. Приблизившись, я почувствовала его дыхание. Внезапно, Сульфус поцеловал меня. И я ответила на поцелуй. Спустя некоторое время, мы с ним попрощались и разошлись по домам. Как только я открыла дверь, из гостиной вышел отец. — Раф, милая, не уходи больше никуда. Где ты была? — обнял меня отец. — Папа, всё в порядке. Я была в парке. Мне нужно было побыть одной, — успокаивала я отца. — Всё, иди в свою комнату, приведи себя в нормальный вид и ложись спать. Завтра в школу, — сказал отец и вернулся в гостиную. Я сняла куртку, переодела обувь и направилась на кухню. Заварив себе чай и сделав бутерброды, я поужинала. — А ты? — спросила я отца, поднимаясь по лестнице на второй этаж. — Я ещё посижу здесь. Не волнуйся, — безразлично ответил отец. Поняв, что уговаривать я не умею, я ушла к себе на второй этаж.