ID работы: 2874749

Симфония разбитых

Гет
R
Заморожен
176
автор
JiU бета
Размер:
35 страниц, 6 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
176 Нравится 64 Отзывы 68 В сборник Скачать

Надлом второй.

Настройки текста
      Тяжела и неказиста жизнь главы деревни: вечно приходится беспокоиться даже о мелочах. Только сейчас голова Шикамару, шестого Хокаге, была забита далеко не рабочими делами. Его жена, Темари, должна была сегодня пойти на обследование в больницу и принести ему радостные новости. Вот уже три месяца женщина терроризировала мужа, пользуясь блатом беременных. Шикамару был рад, нет, даже счастлив, ведь это радостное событие. Он, конечно, не сомневался, что будет мальчик — в их клане никогда не рождались девочки в главной семье. Но Темари это не объяснишь, она доверяет больше врачам. Парню на все ее капризы и просьбы остается только легко улыбнуться и немедленно все выполнить. А теперь Нара сидит и думает о том, насколько удачно его жена дошла до больницы и не случилось ли чего по дороге. Переживает. — Эй! Что за угрюмая мина?       Грубый голос и неуважительное отношение, которые ни с чем не спутаешь. Инузука Киба — помощник и еще одна головная боль юного Хокаге. Киба стоял в проходе, до этого открыв дверь с пинка. Лицо у него было крайне недовольное: брови сведены к переносице, на губах играла фирменная улыбка-оскал. Он, источая ужасающую ауру убийства, держал в руках огромную стопку бумаг. От вида этой картины Шикамару вопросительно поднял брови. — У меня всегда такое лицо, — ответил на вопрос Шестой. — Значит, делай выводы! — Киба, пыхтя и переваливаясь с боку на бок, прошествовал к столу и поставил кипу бумаг на стол.       Столешница издала жалобный скрип и слегка прогнулась от добавившегося веса. Шикамару устало обвел взглядом еще пять таких же стопок и поинтересовался у собачника, все ли это. — Я тебе, что, собачка на побегушках? — Киба выставил перед собой кулак, демонстрируя таким образом все свое недовольство. В ответ ему был лишь усталый вздох. — Как ты сам недавно сказал: "Значит, делай выводы"? — Шикамару сцепил пальцы в замок и облокотился на спинку кресла. — Я вообще удивляюсь, как ты стал Хокаге? — Инузука сложил руки на груди и попытался унять нервный тик. Он специально выделил интонацией слово "ты", при этом обводя фигуру друга взглядом. — Я тоже. Так лень, — Рокудайме наигранно зевнул.       В общем-то, Нара и сам не знал, как умудрился занять этот пост. А главное — почему и как он профукал тот момент, когда дал согласие. А его вообще спрашивали? Просто в один прекрасный день два года назад Сенджу Цунаде заявила, что ее все достало. Потом со словами "Ты следующий!" и долгой паузой, в момент которой она, скорее всего, проводила считалочку среди всех присутствующих, она указала пальцем в сторону Шикамару. Парень по неосторожности зашел сдать отчет о миссии и стал первым лицом в Конохе.       Киба тяжело вздохнул, смотря на засыпающего Хокаге. Он тоже стал помощником по неосторожности, зайдя следом за Шикамару. — Зачем тебе все это? Мало отчетов о миссиях? — Инузука рассматривал стопки бумаг, которые он таскал все утро, перед этим знатно надышавшись пылью в архиве. — Меня беспокоит ситуация на востоке страны, — Шикамару в миг стал серьезным. Он облокотился о стол и положил подбородок на сцепленные пальцы. — Еще больше меня напрягает то, что это проблема страны Огня и помощи ждать не следует. — Почему? — Ты и сам должен понимать: никто еще не восстановился после войны. Все деревни бросают остатки боевой мощи на защиту собственных стран, и они так же, как и мы, страдают от недостатка кадров. — То есть максимум, что мы от них дождемся, это отряд зеленых генинов, — Киба уместился на подоконнике, наполовину вываливаясь из окна и подмигивая проходящим мимо здания Хокаге девушкам. Несмотря на дурашливый вид, парень успел осознать всю остроту ситуации. Военная мощь деревни за три года восстановилась только наполовину. Все шиноби, начиная с чунинов, выполняют новые задания, не успевая отдохнуть от предыдущих. К обходу деревни и ее территорий впервые привлекли генинов. А все подразделения АНБУ до сих пор в полной боевой готовности. По прогнозам аналитиков жизнь в деревне придет в норму только через пять лет. А информация о том, что беглые преступники, то бишь нукенины, собираются на востоке под покровительством какой-то организации, не делает будущее красочней. — Да. От их помощи только добавится геморроя. Но это не все, что меня напрягает в последнее время, — Шикамару перевел взгляд на друга, ища понимания. — Ты о них? — Киба сразу понял о еще одной проблеме, которая может заботить Хокаге. — Официальная версия передачи поста Хокаге в том, что Пятая устала от нагрузки и созерцания наших лиц, — Рокудайме снова откинулся на спинку кресла. — Но главная причина заключается в ее теле. В силу возраста и состояния ее каналов чакры после войны она больше не может пользоваться своей силой на должном уровне. А сейчас она заседает в компании Сакуры и бутылки саке, а это явно мастерства ей не прибавило. Мы потеряли первого сильнейшего ирьенина.       Нара загнул один палец, показывая этот жест собачнику. Киба повторил это действие и внимательно стал разглядывал свою руку, хмурясь. Помощник продолжил мысль Хокаге: — Проблема еще заключается в факте, что ее ученица — Сакура, так же не в состоянии лечить людей вследствие запоев вместе с Цунаде. И мы теряем еще одного сильнейшего ирьенина, — парни одновременно загнули еще один палец. — У нас есть еще Шизуне, но на ней одной и так держится наша больница последние два года. Тем более, она не так талантлива, как Сакура. Боюсь, как бы и она не присоединилась к этому дуэту. — Не присоединится, она слишком ответственна для этого, — Нара внимательно посмотрел на Инузуку. — Но ты правильно заметил: если мы не вернем Сакуру, то наше преимущество в медицине по сравнению с остальными деревнями может пошатнуться. Но эти двое не только тыловая единица, они обладают еще и исключительной боевой мощью, поэтому являются еще и незаменимой единицей авангарда. — Если дела обстоят так, — Киба потер ладонью подбородок, и до Шикамару донесся звук от соприкосновения грубой, шершавой кожи с трехдневной щетиной, — то Сенджу уже не сможет воевать и лечить, на данный момент она успешно занимает должность твоего советника и неофициально направляет дела деревни в нужно русло. А вот дуру Харуно надо возвращать в строй. Мы не в том положении, чтобы разбрасываться такими кадрами. — И это еще не все, — Нара закатил глаза. — Я не знаю, что должен делать с Хатаке Какаши. — Баба ему поможет! — Киба возвел руки к потолку.       Все переживали из-за смерти этих двоих и до сих пор не могли в это поверить. Но никто не мог даже предположить, что два сильных, непоколебимых человека так просто сломаются. И это злило Кибу еще больше. Смерть Наруто и Саске перевернула жизнь каждого, когда-то знавших их, оторвала от души что-то незаменимое. И теперь даже родная деревня стала какой-то пустой и безликой. Но у Инузуки еще со времени учебы в академии была установка, что все умирают и это неизбежно. А умереть как шиноби-герой — высшая честь в их нелегкой "профессии". — Она-то ему, может быть, и поможет, если он вернется... — Шикамару поймал удивленный взгляд собеседника. — Он отправился на миссию ранга S только с тремя джонинами. — И ты так спокойно об этом говоришь? — Киба, чуть не вывалившись из окна, спрыгнул с подоконника. — Чем ты думал, когда давал это задание ему?!       Шестой тяжело вздохнул. Парень развернул кресло к большому окну на всю стену и посмотрел на Коноху. Шикамару внимательно осмотрел каждое здание, старался всмотреться в жителей, различал смазанные тени шиноби, бегущих по крышам. Он и сам не знал, почему отпустил туда Хатаке практически одного. Наверное, осознание того, что он все-таки не полный идиот и сам на нож не полезет. Так он думал, как друг, но, как Хокаге, понимал, что только Какаши по силам справиться с этой миссией. Его бывшая работа в АНБУ была основана на шпионаже. — Головой думал, Киба, — голос Шикамару был спокоен, скрывая внутренние терзания хозяина. — Вместе с ним представители кланов Хьюга, Абураме и Яманако. — Ты же не отправил вместе с ним Шино и Хинату? — в голосе помощника слышались нотки беспокойства, и он сам беспомощно сделал шаг назад, опираясь на подоконник. — Шино отправил, а вот Хината пусть готовится к своей свадьбе. Тем более, только она может справиться со своими головорезами.       Лицо Кибы перекосилось после упоминания о свадьбе сокомандницы. Хината была еще одним человеком, которого кардинально изменила смерть Наруто. Из милой, скромной девочки она стала волевой и циничной стервой. Она по праву добилась места главы Хьюга и уважения подчиненных. Ее стали бояться на собраниях верхушек кланов, потому что Хината высказывала свое мнение прямо, ни с кем не считаясь. В ее хрупких руках была мощь сильнейшего клана Конохи, и многих это не устраивало. — А как же Шино? — Шино никогда не был слабым воином, сейчас он — один из сильнейших. — Шикамару, нужно что-то решать.       Нара на мгновение задумался, но вскоре его лицо озарила улыбка. Парень с хитринкой посмотрел на друга: — Будем возвращать Сакуру постепенно. Вызови ее.       Инузука, казалось, понял план Хокаге и улыбнулся, демонстрируя свои клыки. — А уже и не надо. — В коридоре послышались женские голоса. ***       Единственным вопросом, который она задавала себе, был: "Что я здесь делаю?" Сакура действительно не знала, какая неведомая сила заставила ее встать с первыми лучами солнца, надеть тунику, которая из всего скудного гардероба выглядела более или менее прилично. Девушка даже возле зеркала простояла много времени, чтобы ее внешний вид не вызывал сочувствия. Но после тщетных попыток все закончилось тем, что Харуно выругалась сквозь зубы и умылась холодной водой, дабы смыть наваждение.       Слова Хинаты задели в ней тонкую ниточку — гордость ирьенина, которую, как она сама думала, давно пропила и проиграла в "кости". Эта ниточка не давала ей успокоиться с самого вечера, и Сакура перебирала в своей памяти воспоминания, связанные с бывшей работой. Ей даже удалось пробудить в себе чувства, которые она испытывала, в первый раз воскресив рыбу. Девушка до сих пор с опаской поглядывает на свои руки. Когда-то она действительно творила "чудеса".       В итоге Харуно пришла к выводу, что пойдет в больницу и поздравит Гай-сенсея, только чтобы навсегда перерезать эту нить. Сейчас она стоит, облокотившись на колонну при входе в госпиталь. Девушка не знала точного времени выписки старого товарища и поэтому ждала с момента открытия на прием. Сакура даже пыталась перешагнуть порог, чтобы подойти к стойке регистрации и узнать у молодой медсестры всю информацию. Но ее сердце болезненно сжималось, а в голову волной ударял стыд. Она не сможет. Только потому что это место слишком дорого для той Сакуры, которая осталась в прошлом. Голова раскалывалась от наплыва эмоций и воспоминаний, но Харуно стойко все выдержала. Что было удивительно даже для нее самой. После она обязательно наведается в тот бар, сядет на то самое заветное местечко и разгонит все по венам алкоголем. Цунаде будет над ней смеяться. Истерично, стуча кулаком о стол. — Сакура-сан? — послышался сбоку удивленный голос.       Автоматические двери разъехались в разные стороны, выпуская из здания двух людей, один из которых был в инвалидном кресле. Высокий мужчина, в котором Сакура узнала Рока Ли, был одет в несменяемый зеленый комбинезон, перетянутый красным поясом, с жилеткой шиноби. Он удивленно смотрел на Харуно, подняв свои толстые брови вверх. Девушка сразу вспомнила прозвище "толстобровик", данное Наруто. От этого захотелось и плакать, и смеяться одновременно.       Ли действительно было чему удивляться: Сакуру редко встретишь в основной части деревни. К слову, последний раз они виделись три месяца назад. Парень сильнее сжал ручки коляски. Гай-сенсей, в отличие от ученика, был одет в обычную больничную пижаму, ноги накрыты пледом. Внешне он оставался абсолютно спокойным, только брови слегка свел к переносице, и взгляд его стал более тяжёлым. Он нисколько не удивился приходу девушки, это его лишь разозлило. — Ли, подожди меня у ворот.       Голос Майто был жестким, поэтому его ученик, при всем желании возразить, повиновался. Ли кивнул Сакуре и медленно пошел через внутренний двор больницы к воротам. Гай развернул коляску лицом к девушке. Его внимательный взгляд прошелся по телу Сакуры и остановился на ее заострившихся с возрастом скулах и чуть впалых щеках. В глаза он намеренно ей пока не смотрел. От этой ситуации по спине Харуно прошла волна холода, и она в тысячный раз пожалела о своем решении. — Что ты здесь делаешь? — вопрос был задан в лоб, Сакура скосила взгляд в сторону. — Мне Хината сказала, что вас сегодня выписывают, — девушка попыталась изменить тему, но под пристальным взглядом это плохо получалось. — Я задал вопрос. — Как Ваша спина? — неудачная попытка мило улыбнуться — получилось как-то вымученно. — Сакура, — произнес Гай на выдохе. Его эта ситуация начинала раздражать. — Вы не подумайте, что я здесь только ради вас, — девушка разглядывала цветы на клумбе, нервно теребя тунику. — Я действительно пришла поздравить с выпиской, но больше в своих целях. — Раньше бы ты не задала такого вопроса, — тон Гая сменился на добродушный, он улыбнулся уголками губ.       Сакура поняла, почему до этого он не смотрел ей в глаза. В его взгляде не было неприязни. Это была жалость. Майто Гай жалел Харуно Сакуру. Этот факт разозлил розоволосую. Пусть лучше презирает, но не жалеет. От злости она сжала кулаки за спиной, чтобы мужчина ничего не заметил. — Я не слепая, Гай-сенсей. Тем более, Ваша проблема видна, как на ладони. — Думаешь, я бы смог ходить, если бы ты довела лечение до конца? — Майто был расслаблен, он вглядывался в облака. Но в глубине его глаз плескалась боль и... обида? — Майто Гай, — произнесла строго Сакура. — Я довела твое лечение до конца. Реабилитацию ты мог пройти и без меня.       Сакура выделяла каждое предложение. Ниточку опять затронули и вибрация отдалась во всем теле. На миг перед Майто Гаем предстала прошлая Сакура: прямая осанка и строгий взгляд врача. Он тряхнул головой, стирая этот образ. — Ты уверена, что сделала все? — конечно, он сомневался. В его душе еще теплилась надежда возобновить тренировки — ему еще столько уроков надо преподать Року Ли. Ведь с ним Сила юности. Кажется, Сакура поняла это и ее пыл немного остыл. — С Вашими ранами я сделала даже больше. Я смогла вернуть Вам чувствительность, теперь Вы можете двигать верхней частью тела. Но Ваши нервы были сожжены той техникой, а позвоночник слишком поврежден. — Спасибо, Сакура, — он закрыл глаза, откидываясь назад. — Знаешь, каждую минуту я благодарю Наруто даже за такую жизнь. Только когда умираешь, понимаешь, насколько тебе хочется жить, сколько дел еще не сделано. — Не забывайте это чувство, Гай-сенсей. Пока вы так думаете — Вы живете, — Сакура успокаивающе улыбнулась. — Два сапога пара, — под вопросительный взгляд девушки, мужчина пояснил: — Какаши сказал мне так же, слово в слово.       Гай развернулся на коляске к выходу. Он медленно передвигал ее колеса, пока это не заметил Ли. Парень подбежал к учителю. И, кинув через плечо Сакуре, что был рад ее видеть, повез коляску сам. — Но вы все равно два идиота, отвернувшиеся от Силы юности, — Майто показал Сакуре бицепс и ударил по нему рукой. На его лице заиграла всеми привычная солнечная улыбка. — Вы жестоки, Гай-сан, — тихий шепот с ее стороны, но он услышал.       Девушка низко опустила голову. На глаза отчего-то наворачивались слезы, и Сакура изо всех сил старалась их сдержать. Лучше бы презирал, а не поддерживал из-за чувства жалости. Он благодарит Наруто и поблагодарил ее. Впервые за последнее время девушка искренне улыбнулась из-за теплого чувства на душе. — Сакура?       Харуно посмотрела в сторону двери: в проходе стояла Темари в своем черном кимоно с красным поясом, только без тяжелого веера за спиной. Ее волосы заметно отрасли, поэтому она стала заплетать их в два высоких хвостика. Харуно заметила, что девушка держит свои руки на животе, слегка поглаживая. — Поздравляю с мальчиком, Темари. — Ты все-таки неподражаема, Сакура, — губы Темари изобразили ухмылку. — Я полчаса провела здесь, чтобы узнать пол ребенка. А ты с одного взгляда определила, что это мальчик. Нара развела руками и подошла к девушке. Она точно знала, что Сакура была не в курсе ее положения. Это удивляло и злило — она пропивает такой дар. — Я себя не очень хорошо чувствую, проводишь меня до Шикамару? Здесь недалеко. — Я знаю.       Харуно, кивнув, вышла вперед. Она не знала, зачем Темари попросила ее об этом. Даже сестра Казекаге этого не знала, просто почувствовала, что это надо сделать. Они медленно шли по улицам, разговаривая на отвлеченные темы. Сакура рассказала, что пришла в больницу, чтобы встретить Гая. А когда разговор дошел до детей, Темари засияла и начала весело рассказывать о планах на будущее. Потом она рассказала, как недавно ночью ей стало жаль кроликов и она заставила Шикамару бегать по лесу, вылавливая их. Он поймал пять штук, и Темари всю ночь рассказывала им сказки, держа тех на руках. На утро она была разочарована тем, что из пяти остался только один. Мертвый. Поэтому она его приготовила на ужин. Харуно ужаснулась таким рассказам и решила, что идея с детьми уже не кажется такой светлой и красочной. Но когда-нибудь она все равно спросит у Темари, каково это — носить другую жизнь под сердцем.       За этими разговорами они дошли до кабинета Хокаге. Темари без стука вошла, Сакура, чувствуя неловкость, вошла следом. Шикамару сидел за столом, на котором было шесть больших бумажных стопок. На подоконнике сидел Киба, закинув одну ногу на колено другой и сложив руки на груди. Он, хитро улыбаясь, переглянулся с Шикамару, тот ему кивнул. Эта ситуация немного озадачила Сакуру, она медленно переводила взгляд с одного на другого. Темари поняла мужа с одного жеста и отошла в сторону. Видимо, это было правильное решение, привести бывшего ирьенина сюда. Также девушка поняла, что до этого здесь велся важный разговор. Воздух все еще таил в себе остатки серьезной атмосферы. — Ты правильно сделала, что зашла, Сакура, — начал издалека Хокаге. — Я тоже рада тебя видеть, — ситуация уже не на шутку беспокоила ее. — Когда ты последний раз брала миссию? — Где-то месяца два назад, — Сакура, если честно, не помнила. — Три. — К чему такие вопросы, Шикамару? — Харуно уперлась кулаками в бока. — Шизуне собрала отряд ирьенинов. Они только что прошли обучение. — Ты же не хочешь, чтобы я их чему-то научила? — Сакура начала сомневаться в умственных способностях парня. — Хочу, — уже не сомневается, — сбору трав. Это миссия на один день, ранга C. — Два, — поправила Нару девушка. — Это миссия на два дня. Я отказываюсь. — Сакура, — голос у Шикомару стал добрым, а вся его сущность источала лучи тепла. — Это не просьба. Это приказ, — Нара четко расставил все точки, давая понять, что это не обсуждается.       Сакура цыкнула, но ситуацию поняла. Отказы не принимаются, ее в любом случае заставят. Девушка не поняла, зачем ему все это. — На какие гроши ты живешь? — искренне удивился Киба. Ему его зарплаты катастрофически не хватало. — У меня скидки, — бросила девушка на прощание и удалилась. Она была зла. — А если она ничего не сделает? — Сделает, — ответил Шикамару жене.       Темари едва улыбнулась и прошла к столу мужа, облокачиваясь на него. — Ты знал? — она изогнула одну бровь. — Да, — Рокудайме зевнул. — Ты был прав, — на губах Хокаге заиграла довольная улыбка. — Мальчик.       Киба решил незаметно покинуть комнату через окно. Нечего мешать будущим родителям.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.