ID работы: 2772554

Неудачный поход или «откуда здесь взялись вампиры?!»

Слэш
NC-17
В процессе
1070
автор
Размер:
планируется Макси, написано 166 страниц, 27 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
1070 Нравится 765 Отзывы 390 В сборник Скачать

Глава 20

Настройки текста
Несколько дней в замке короля вампиров прошли стремительно, а для Наруто и вовсе незаметно. Юноша всё время спал, открывая глаза лишь когда его Итачи будил кушать, и то в основном самостоятельно отправляя еду в рот избранному. У Наруто вовсе не было сил, и дело никак не в беременности. Ребёнок не давал о себе знать, сидя спокойно, а вот вампиры вокруг ещё как влияли. Узумаки и сам не знал, но когда братьев не было рядом с ним, внутри начинало что-то болезненно сжиматься и душить, перекрывая весь кислород. Наруто ничего вампирам об этом не сказал, молча принимая их помощь и за несколько дней произнеся всего пару односложных предложений, никакой смысловой нагрузки не несущие, всего лишь отвечая на вопросы Учиха. Голова кружилась практически постоянно, ещё и лёгкая тошнота сопровождала изо дня в день, но кроме неприятных ощущений больше ничего не было, так что Наруто и не стал тревожить братьев, пытаясь самостоятельно справиться со всеми протестами своего организма. Еда не шла обратно, это уже хорошо, но смотреть на неё Наруто не мог, просто поглощая, пусть в не особо больших порциях, необходимых для человека, а ему так тем более в данном положении. К концу недели Учиха всё же забили панику, вызывая местного врача, к их счастью, человека. — Явных угроз жизни не вижу, — проведя некоторые манипуляции, констатировал мужчина, в который раз осматривая Узумаки на наличие ещё каких-то внешних признаков, но всё было хорошо. Врач разговорил Наруто и тот признался, что мучает тошнота и слабость во всём теле. Учиха переглянулись, пытаясь понять по ощущениям Наруто причину данного феномена, но уже который день они абсолютно ничего не чувствовали от Наруто, будто связи между ними и нет. — Это может быть как-то связанно с беременностью? — решил выяснить Итачи, придерживая недоуменного брата за руку, чтобы не бросился к Наруто с ненужными тому расспросами. — Вполне возможно, — кивнул врач, собирая свои приспособления. — Я в этом не так просвещён, так что вам нужно вызвать врача-вампира, чтобы он в полной мере осмотрел и вынес свой вердикт. Большего я сказать вам не могу. Мужчина откланялся и покинул комнату, оставляя озадаченных вампиров и их избранника наедине со своей проблемой. Решив послушать человека, Итачи отправил Саске за лекарем-вампиром, нервно расхаживая возле сонного Наруто. Позволять другому вампиру прикасаться к своему избранному не хотелось, но выбор у них не большой. Узумаки с каждым днём становилось только хуже, постоянно проводя на кровати и практически не кушая. Понять симптомов у вампиров не получилось, так что следовало показать человека врачу, чтобы тот успокоил и угомонил их нервы. Саске вернулся лишь спустя долгие минуты, устало проходя внутрь комнаты, сев возле уже заснувшего Наруто и став перебирать слегка отросшие золотистые прядки. — Ну что? — Он согласился принять Наруто только у себя. Настоял на том, чтобы провести осмотр со всей необходимой аппаратурой, да и так узнаем, что происходит с ребёнком. Завтра с утра выделил нам несколько часов. Он не хочет, чтобы дядя об этом узнал. — Так будет правильно, — только и согласился Итачи, на этом заканчивая их разговор. Разбудив Наруто с самого утра, вампиры стали одевать плохо соображающего парня. — А куда мы? — Навестим доктора, ничего опасного, — заверил Саске, прикоснувшись губами к щеке избранного. У Наруто был жар, это понятно даже с их разницей в температуре тел, и парень практически не шевелился, позволяя братьям одевать себя и приводить в порядок. Итачи взял Наруто на руки, направляясь по длинным коридорам на улицу. Наруто старался не заснуть, прислушиваясь к тишине вокруг, что всё же убаюкивала ослабевший организм. На улице мелкими хлопьями падал снег, похрустывая под ногами. Саске шёл впереди, осматриваясь по сторонам, чтобы на них никто не напал, всё же на Наруто и без того уже несколько раз нападали, стоило быть осторожнее. В прошлые разы всё обошлось, но в следующий раз удача может отвернуться от них. На пути лишь изредка встречались вампиры, занятые своими делами. Обычная продуктивность выпадала на ночь, не многие вампиры выдерживали дневной свет, но зимой солнце не пекло, не создавая брешей в температуре, что крайне часто приводило к потере сознания и даже смерти. Доктор жил отдалённо от всего поселения, поэтому путь к нему был долгим. Наруто мелко подрагивал от холода, пытаясь ладошками разогреть щеки и нос. Руки неожиданно отдавали теплом, согревая, и эту смену заметил Итачи, удивлённо посмотрев на избранника и передав мысленный посыл брату. Саске обернулся посмотреть на них, но внешних изменений видно не было, поэтому напрягаться не стал, продолжая путь, ссылая все странности от Наруто на ребёнка. Подойдя к двухэтажному дому уже возле кромки леса, Саске постучался в массивные двери, чувствуя отсюда запах сушёных трав. Открывший дверь пожилой мужчина с седой бородкой слабо улыбнулся, закивав гостям, поспешно пропуская внутрь. Опасливо осмотревшись, нет ли за принцами слежки, вампир плотно закрыл дверь, задвинув засов. — Положите его на кушетку, я сейчас приду. Лекарь указал в сторону одной из дверей, сам направившись в противоположную ребятам сторону. Учиха послушно отнесли Наруто в указанную комнату, что служила неким кабинетом ультразвукового обследования, и вмещала в себя около десятка различной техники и пары мониторов. Массивный шкаф во всю стену заполнен различными книгами и папками, представляющими из себя различные медицинские материалы и опыт вампиров касательно пар с человеком и различных моментов их связи, включая и беременность. Наруто уже плохо соображал, организм истощился за какие-то минуты и требовал сна, но парень упорно игнорировал это чувство, заинтересованный обследованием. Нет сомнений, что будут выяснять касательно ребёнка, и для Наруто это крайне интересный вопрос, так что он постарается не отключиться раньше времени и всё выслушает, что доктор будет говорить. Седовласый вампир вернулся спустя пару минут, держа в руках поднос с несколькими колбочками с неизвестной жидкостью, кружкой с водой, и на плече висело небольшое полотенце. — Снимите с него верхнюю одежду. Я заранее натопил печь, так что холодно не будет. Братья принялись к выполнению, аккуратно избавив Наруто от пальто и обуви, и усадили так, как указал после медик. Старик поставил поднос на отдалённый от кушетки стол, вылив немного содержимого двух колбочек в пустую, хорошенько взболтнув. Протянув образовавшееся лекарство бордового цвета человеку, попросил выпить. — Что это? — тут же оживился Саске, понюхав жидкость в руках Узумаки. — Лекарство. Оно позволит увидеть плод. Мы используем человеческие изобретения, а они не дают увидеть ребёнка, те часто блокируют возможность хоть как-то воздействовать на них. Итачи отстранил брата, усадив на стул возле стены, и сам занял соседнее место, внимательно наблюдая за дальнейшими манипуляциями доктора. Приподняв кофту человека, вампир нанёс немного геля на его живот, параллельно с тем настраивая нужные параметры на аппаратуре. Мужчина не стал включать монитор на стене, используя лишь ближайший с ним, и стал водить по большому животу устройством, хмурясь от несоответствий. Учитывая срок Наруто, живот должен быть меньше, а это уже наводит на странные мысли, которые медик вскоре развеял. Усмехнувшись, доктор сделал некоторые пометки на экране, создавая при этом щёлкающие звуки. Наруто с интересом косился в маленький экран, пытаясь хоть что-то в нём рассмотреть, но с его положения это было крайне неудобно сделать, а вампиры так и вовсе сидели в другой стороне. — Что там? — не выдержал Узумаки, слегка приподымаясь. Улыбка доктора настораживала, но самому додуматься парень никак не мог. — Развитие проходит стремительно, это обычная вещь для ребёнка от вампира. Пока что не могу точно сказать, когда рожать, но всё время до этого момента и после нужно наблюдаться. Я дам некоторые витамины, что будут помогать и плоду, и человеку, выжить, а вы присматривайте за человеком и при любой странности вызывайте меня, — обратился к ожидающим вампирам, переводя взгляд с интересной картинки на экране. — А сейчас можно узнать пол ребёнка? — Итачи немного насторожили эмоции доктора, но он терпеливо ждал, когда им всё расскажут. — Не представляется возможным. Могу сказать только то, что у вас тройня. Наруто от прозвучавшей новости охнул, схватившись за живот, и недоверчиво посмотрел на старика, не совсем веря его словам. Тройня? Серьёзно?! Это слишком странно, тем более учитывая то, как оплодотворение вообще произошло. — Не могу сказать, выживут все трое или только сильнейший, но пока что развиваются все трое, правда, один из них меньше по размерам. Гарантий не даю, он может не выжить, вместе с собой утащив двух других и заодно человека. Омертвение плода вампира несёт за собой последствия, так что присматривайте за человеком и не позволяйте ему напрягаться. Это сейчас нежелательно. Пусть спит больше и питается регулярно по пять-шесть раз на день, и лучше даже больше. Наруто нервно подрагивал, поглаживая живот. Парень никак не мог поверить в то, что после всего, что ему пришлось пережить, его ошарашат новостью про тройню. Он не хотел. Не хотел детей от вампиров, не хотел давать жизнь этим существам, и слёзы сами сорвались из глаз. К Наруто тут же подоспел Итачи, обнимая за плечи и пытаясь успокоить, но Наруто не мог поверить в превратность своей судьбы, где ещё неизвестно, выживет он или нет. Узумаки хотел жить, несмотря на всё, хотел. Руки вновь отдали теплом и, действуя не по своей воле, Наруто положил их на живот, а в голове эхом пронеслось «дай», звучащее в несколько голосов, навязчиво поглощая всё сознание, воздействуя до боли в голове и потери сознания. Итачи перехватил ослабевшее тело, опасливо посмотрев на доктора, что стал проверять пульс и заканчивать осмотр. — Он просто потерял сознание. Плод больше не даётся, это его влияние. Отнесите обратно в комнату, пусть отдыхает. Когда придёт в себя, покормите, и пусть дальше отдыхает. Главное, чтобы он не думал о плохом. Дети чувствуют его настрой, и если он им не нравится, могут воздействовать. Постарайтесь уверить его в том, что всё будет хорошо. В данном состоянии даже ложь будет во благо. И от господина отгораживайте, подобные переживания ни к чему хорошему не приведут. Вампиры закивали, одевая человека и поспешно возвращаясь обратно в замок. Уже в комнате, уложив Наруто на постель, вампиры сели поодаль, с разными эмоциями смотря на избранного. — Привалило счастье, ничего не скажешь, — горько усмехнулся Саске, подложив руку под щёку, и пальцами касаясь клыков.  — Главное, чтобы он выжил. Дети, конечно, хорошо, но если дядя узнает, у нас будут проблемы. Уверен, что вновь покажет свою жуткую сторону, лишь бы никто из троих не выжил, и у нас не было наследника. — Ты хочешь его скинуть? — Как будто ты этого не хочешь?! Он подставил нашего отца, а теперь пытается от нас избавиться. К Наруто ему не добраться, но вот детей может покалечить, или через него влиять. Эмоции и мысли Наруто мы не можем контролировать, это уже полностью от него зависит. Саске неопределённо скривил губы, выходя из комнаты прогуляться. Ему нужно больше воздуха, чтобы всё обдумать и осознать тот факт, что Наруто носит тройню, что вообще среди людей редкость, не говоря уже о вампирах. Среди их расы двойняшки появлялись безумно редко, да и тем выжить было сложно. Большая сила, переходящая ещё в утробе от одного к другому, не всегда приживается, что часто приводит к смерти ещё младенцев. Лишь бы с Наруто и их малышами такого не случилось — это единственное, о чём могли просить братья сейчас, и если шанс получить всех живыми есть, они его используют.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.