ID работы: 2705532

Мертвый город

Джен
R
Заморожен
17
Размер:
6 страниц, 2 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
17 Нравится 5 Отзывы 4 В сборник Скачать

Пролог

Настройки текста

Пятнадцатое месяца Второго Зерна, 292 год 4Э. Портовый район, 6:35

Обожаю раннее утро. Редкие прохожие, хмуро щурясь от солнца, бредут на работу, не замечая, как у них срезали кошелек, обчистили карманы, или – верх безумства и мастерства – стянули прямо с тела фамильную безделушку. Неприметный переулок, амулет «Хамелеона», удачно однажды украденный мною у одного данмера, остро наточенный кинжал и ловкость рук – сегодня у меня снова будет завтрак, обед и ужин. Однако сегодня утром привычный порядок действий был вероломно изменен. Поздние вечера я тоже люблю, и вчера у меня был неплохой улов, позволивший мне заказать ужин из трех блюд в местной таверне. Полный желудок и эйфория от собственного мастерства ударили в голову, непозволительно снизив бдительность на утренней вылазке. Казалось бы, какую опасность может таить непримечательный старичок в робе Жреца Мотылька? Жрецы все поголовно слабые и беззащитные, чуть что зовущие стражу. Воры потому и не любят с ними связываться. Но я же самая ловкая и незаметная воровка, я же все могу! Коротенький взмах кинжалом, сжавший пузатенький кошелек кулак – и я уже тянусь обратно в проулок, как вдруг старичок, с неожиданной для его возраста прытью, делает полный оборот, широко взмахнув руками. Я не успела даже выругаться, да и не смогла бы при всем желании – каменный кулак жреца с силой ударил меня под дых, выбив из легких остатки дыхания. Прошло несколько секунд, прежде чем я осознала, что оказалась прижата к стене проулка, а в горло мне моей собственной рукой упирался мой же кинжал. - Ловко орудуешь, - прошипел старик мне в лицо; у него даже дыхание не сбилось от таких телодвижений. Я бы рада ответить, да вот только легкие мои воздух принимали пока еще с трудом. Ни о каком бегстве не может быть и речи. - И на что направлена такая поразительная ловкость? На обычные, - жрец вырвал свой кошелек из моего кулака, - карманные кражи? - Жить… же… надо, - кое-как прохрипела я. - Пытаешься заработать на миску еды в таверне? Понимаю, - жрец умолк, окинув насмешливым взглядом мое затасканное одеяние и темный кусок ткани на лице. – Ты, скорее всего, из Портового района. Не из Гильдии. Но могу ошибаться. Старик отпустил меня, отобрав кинжал и им же срезав мой кошелек. Я склонилась, приглушенно кашляя и попутно оглядывая жреца. Роба жреца Мотылька, густая седая борода, колючие серые глаза. И стальные кулаки. - У тебя есть огромный потенциал, - сообщил он после некоторого молчания. - Не откажешься выпить со мной сегодня? Я отрицательно помотала головой. - Приходи сегодня вечером в таверну «Сад Дрелота» и получишь свой кошелек. И, взмахнув полой мантии, старик растворился в тени переулка, оставив меня восстанавливать дыхание.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.