ID работы: 2686458

Шаг от тебя...

Гет
NC-17
Заморожен
96
Размер:
91 страница, 42 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
96 Нравится 142 Отзывы 30 В сборник Скачать

Чувства.

Настройки текста
Ха Ни хотела знать только одно. Почему он с ней так? Неужели она была такой плохой дочерью? О Ги Дон погладил дочь по голове и повторил, что так лучше для всех. Девушка посмотрела на него и попросила показать этих «всех», которым стало лучше. - Она – твоя мать! – прошептал мужчина. – Она действительно твоя мать. Дай ей шанс. Ха Ни хотела спросить о своих шансах. Почему о ней никто не подумал? Но промолчала, поймав взгляд отца. Как-то сразу стало понятно, что решение отпустить от себя дочь, далось ему нелегко. И если он это сделал, значит, на то были причины. Значит, по-другому было нельзя. Легче Ха Ни от этого не стало. Но, по крайней мере, она знала теперь, что он ее любит. И хоть девушка не понимала, что в действительности происходит, решила довериться отцу. Он бы не пожелал ей плохого. Это она не может освоиться в новой обстановке. Ха Ни чувствовала как погружается в родные комплексы. Она не способна приспособиться. Совершенно беспомощна. И вскоре госпожа Кан поймет, что ее дочь бесполезная трата средств. И тогда она оставит Ха Ни в покое. И это было бы замечательно. - Смотри на вещи проще, - посоветовал Ву Бин, помогая девушке сесть в машину. – Многие мечтают оказаться на твоем месте. - Вот пусть и оказываются! – буркнула Ха Ни. – И если уж ты нанялся таксистом, отвези меня еще кое-куда! Девушка понимала, что это глупо. Но ей необходимо было увидеть Бэк Сын Чжо. Она скучала по нему. Даже украдкой подолгу смотрела на Юн Джи Ху, оказавшегося неожиданно-похожим на парня ее мечты. - Эээ… Мы действительно сейчас наблюдаем за парнем, похожим на Джи Ху? – растерянно уточнил Ву Бин, покосившись на Ха Ни. - Тебя никто не заставляет за мной ходить! – огрызнулась расстроенная девушка. Сын Чжо выглядел довольным жизнью и явно не страдал от ее отсутствия. Впрочем, он и не должен. Наоборот, ему должно легче стать без липучки Ха Ни. За последнее время девушка поняла одну простую вещь. Нельзя навязывать человеку свое мировоззрение. Бэк Сын Чжо не обязан ее любить только из-за того, что она его любит. - Может, ты подойдешь? – спросил Ву Бин, игнорируя раздраженное бурчание. – Поздороваешься с ним и все такое. Вот наблюдая из-за дерева, ты точно ничего не добьешься. - Я бегала за ним почти год, - отозвалась Ха Ни. – Представляешь, как он счастлив, что я исчезла? - Ты уверена? – парень склонился к ее уху. – Знаешь, крошка. Парни склонны скрывать свои чувства. Подойди к нему. Неизвестно когда еще сбежать удастся. Кстати, как у тебя вышло? - Я в окно вылезла! В ресторане. Эта женщина меня на обед пригласила и я… Я ее боюсь! - Я тоже, - честно признался Ву Бин. – Иди! А потом поговорим. Он буквально вытолкнул Ха Ни из кустов. Девочке не помешает немного положительных эмоций. А уж интерес парня принц Сон мог гарантировать. Для этого ему стоило только выйти чуть позже и напомнить Ха Ни, что они спешат. Двойник Джи Ху одарил его мрачным взглядом. Хоть малютка и представила Ву Бина как друга своего брата. Все правильно. Парень привык считать девушку своей. А тут незнакомый тип рядом. Есть, отчего заволноваться. Даже если девушка не очень-то нужна. Хотя, в это Ву Бин не верил. Было в сестренке друга что-то цепляющее. Из толпы она, конечно, не выделялась. Однако, если заметишь, мимо не пройдешь. Остановишься. Присмотришься… - Нам и правда пора! – проговорила Ха Ни. Бэк Сын Чжо кивнул. Ву Бин сдержал усмешку. А парень не так равнодушен, как кажется. - Я была жутко навязчивой! – призналась девушка, застегивая ремень безопасности. – И бестолковой. - Это проходит, - откликнулся Ву Бин. – Крошка, послушай. Дай Ведьме то, что она хочет. Ха Ни внимательно его слушала. А лучший друг ее брата объяснял ей, как выжить в новом мире. Как вести себя, чтобы в следующий раз не сбегать в окно ресторана. - Притворяться я не умею, - вздохнула девушка. - И не надо. Будь собой. Просто представь, как отвиснет челюсть у твоего Сын Чжо, когда ты станешь леди. - Я?! Никогда ей не стану. - У госпожи Кан кто угодно леди станет, - хмыкнул принц Сон. Ха Ни хотелось спросить о многом. Но она промолчала. Он прав. Ей надо приспосабливаться. Не ради того, чтобы поразить Сын Чжо. Ради себя самой. Девушка посмотрела на Ву Бина. Это же надо быть таким умным. А еще красивым. В особняке ее ждал скандал. Досталось, впрочем, и «доброму самаритянину» Сон Ву Бину. Госпожа Кан высказала все, что думала. Ха Ни покаялась, что ездила к отцу. - Я имею право на объяснения! – твердо сказала она. – Меня лишили привычной жизни. Я не могу привыкнуть ко всему этому! Зачем я вам, вообще? Госпожа Кан молчала. Все шло не так. Потому что она не знала как правильно. Покойный супруг не считал необходимым проявления родительской любви. За исключением тех редких моментов, когда сам себе казался идеальным отцом и давал маленькому Джун Пе обещания, которые не собирался выполнять. Ей же детей любить запрещалось. То есть, любить она могла сколько угодно, но демонстрировать это не имела права. А теперь смотрела на Ха Ни и не знала, как выразить свои чувства к этой девочке. К своей дочери. К дочери мужчины, которого она любила. Тот украденный у жизни месяц счастья она бережно хранила в памяти. - Что мне сделать? – тихо спросила Кан Хи Су. - Не знаю, - покачала головой Ха Ни.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.