ID работы: 259444

С этой минуты / From This Moment

Гет
Перевод
R
Завершён
71
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
68 страниц, 14 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
71 Нравится 6 Отзывы 8 В сборник Скачать

Часть 5

Настройки текста
В такие дни я понимаю, почему всегда считала эту жизнь редкостной сучкой. Сколько долбанных усилий я вложила в поимку Билла - прошу прощения - Гама? И сколько из моих усилий было зачтено? Извините, что всё ещё дышу, мистер Крендлер... и кроме того, вроде бы не ношу табличку "Трахни меня, я так неотразима". В Крендлере есть что-то нездоровое. Возможно, если я не буду обращать на него внимание, он рано или поздно оставит меня в покое. Ха. Смешно. Нет, правда смешно. Недавно я выпустилась из Академии. И жёлтые газетёнки до сих пор не перестали склонять "Невесту Франкенштейна", или "Невесту Дракулы", или ещё каких монстров из старых ужастиков они решили сравнить с Лектером. Весьма своеобразно, не говоря уж, как оригинально. Напомните мне никогда не пытаться стать журналистом. Интересно, что об этом думает сам Лектер. Обо всём об этом. У нас есть несколько зацепок. Некоторые вещи, которые и дальше убеждают меня, что внешность и мозги иногда вместе сочетаются. Хотя, бьюсь об заклад, разгуливать с масками на лицах - это... ну... неудобно... а ему почти десять лет пришлось провести так... Но, с другой стороны, думаю, несколько масок ничего не значили. Мне хотелось бы узнать, гордится ли он мной. Знаю, глупая мысль. Поздравьте агента ФБР, которого скоро отправят надрать вам задницу. Ну, в конце концов, я сложила вместе все кусочки мозаики. Вот так-то! Ха-ха! Ну ладно... Я всего лишь собиралась расспросить о миссис Липпман, и вроде как оказалась там по чистой случайности. Большая грёбаная разница. Но всё равно, я спасла девушку, чёрт побери. И не дала ему сделать из неё жилет с... Я не собираюсь заканчивать эту фразу. Я застрелила первого человека в своей карьере, когда сама ещё являлась курсантом. Обычно не предполагается, что курсант может кого-то застрелить. И я до сих пор пытаюсь понять, что чувствую по этому поводу. Знаю, что должна была это сделать и что сделала бы снова, окажись в такой ситуации. Ну и к тому же, я была бы мертва, если бы не убила его. Но всё же я отняла человеческую жизнь. Нет власти хуже этой. Невольно задумаешься о том, как люди вроде Лектера убивают людей, словно муху прихлопывают. Но я не собираюсь начинать священную войну против убийства. Очевидно, что для меня это не настолько плохо, чтобы пойти и уволиться. Какой в этом был бы смысл? Я ведь знала, во что ввязываюсь. Возможно, это неправильно потому, что понравилось мне. Нехорошая мысль! Клариса Старлинг не бежит от конфронтации. Она просто думает об этом. Что напоминает мне о Мемфисе. И ещё - к сожалению - о Крендлере. Просто ужас, как такое хорошее (кхе-кхе) воспоминание может быть испоганено мыслями о том, кого даже не было там во время встречи. А потом Крендлер нагло и в присутствии свидетелей обвинил меня, будто я делала что-то для Лектера в обмен на информацию. Да, мистер Крендлер, всё верно. Я показывала премиленький стриптиз, в то время как охранники Лектера следили за каждым моим движением. Чёрт, я даже заработала чаевые, и не только в долларах. А потом мы с ними поменялись местами. Это была самая дикая ночка в моей жизни. К сожалению, так и было. Дикая ночка. Но совсем в другом смысле. Тут мне в голову пришло, что я до сих пор не прочла пришедшую почту. И, поскольку мне совершенно нечем заняться одной в пятницу вечером, то я иду туда, где чуть раньше в спешке бросила письма. Так... счета, счета... О, смотрите-ка! Я объявлена претендентом на выигрыш семнадцати миллионов долларов, ну разве это не замечательно? Чёрт побери, где они только взяли мой адрес? Реклама, реклама, снова реклама... О, а вот это интересно. И почерк мне знаком. Да, я его определённо раньше видела... но где? О. Боже. Мой. Так, ладно, Старлинг, дыши глубже. Это всего лишь письмо. А к чёрту всё. Ладно, что делать? Открыть? Нет, нет... Это не твоя работа, Старлинг. Амммм... ладно, открывай. Вперёд и вперед, чёрт бы всё побрал. В конце концов, кто тебя будет винить за это? Вряд ли они удивятся, увидев твои отпечатки пальцев на письме. Осторожно, чтобы не порвать, вскрываю конверт. Где только он узнал мой адрес, интересно? Лучше об этом не знать. Ладно... это письмо определённо от него, узнаю почерк. Так, что пишет? Самый простой способ узнать - это прочесть. Уф... "Ну что, Клариса, ягнята перестали кричать? Вы пообещали мне сообщить об этом, и вот чего я хочу теперь. Разместите объявление первого числа любого месяца - в национальном издании "Таймс" или "Интернейшн Джеральд Трибьюн". Так же можно и в "Чайна Мэйл", это будет ещё лучше". Отлично. Теперь я знаю, что он читает. "Не удивлюсь, если Ваш ответ будет - и да, и нет. Ягнята теперь замолчат на какое-то время. Но, Клариса, Вы не совсем верно судите о себе. Вам придётся вновь и вновь выпрашивать у судьбы это благословенное молчание, потому что Вами движет чужая беда, которую Вы видите. Но чужие несчастья нескончаемы, они существуют вечно". Очень утешает, доктор. Из Вас получился бы отличный полководец - тот, кто своей речью воодушевляет армию идти на подвиг. Но я не могу всерьёз обижаться на его слова, потому что они - правда. Вернёмся к письму. "Я не собираюсь наносить Вам визит, Клариса. Мир для меня гораздо интереснее, если в нём есть Вы. Жду от Вас ответной любезности". Чёрт возьми, хотела бы я её оказать. Но Вы знаете о законах и принудительных мерах не хуже меня. "Теперь у меня есть окна. Орион сейчас высоко над горизонтом, а рядом с ним ярко сияет Юпитер. Такого больше не будет вплоть до 2000 года (У меня не возникает совершенно никакого желания сообщить Вам, который теперь час и как высоко над горизонтом он находится). Но полагаю, Вы его сейчас тоже видите. Некоторые звёзды в наших гороскопах совпадают. Клариса. Ганнибал Лектер". Ага, будто я знаю, как выглядит Юпитер и легко могу найти его в ночном небе. Наши зодиакальные звёзды... это слишком близко к удобству. Или слишком удобно для близости. О чём я, мать вашу, говорю? Как будто в Макдональдсе побывала... Долбанные наркотики... Ладно. Кое-то я знаю. Мне нужно отдать это письмо ФБР. Извините, но я должна. Если не смогу сама искать его, хотя бы помогу в этом. И неважно, насколько он привлекателен. Если бы мы избавились ото всех сексуальных мужчин... Нет, я не буду думать об этом. Он написал мне письмо. Боже милостивый, он написал мне. Просто отложи письмо подальше, и всё будет хорошо. Я вздыхаю. Что теперь делать? Что? Что это ещё? Какого хрена я сижу и пялюсь в окно? О да. Звёзды. Мне страшно от того, что всё правда. Одно дело - когда тебе нравится сумасшедший, совсем другое - быть на него похожей. Действительно похожей. Это Юпитер? Совпадает с описанием в письме. Звёздочка светлая, звёздочка яркая, первая в небе звезда... Оставь Диснея в покое, Старлинг. Некоторые звёзды в наших гороскопах совпадают. Да, некоторые. Пугающая мысль, и я знаю, почему. Я знала это и без подсказок, данных в его письме. Нужно было только выразить словами. Страшная, пугающая мысль. Хотите знать, почему? А я всё равно скажу. Мне страшно, потому что это правда.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.